Page 2
Thank you for choosing Kohler Company. Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne the Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
Page 3
If possible, install the drain before installing the lavatory. Unpack and inspect the drain for damage. Return it to the packaging until installation. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of drains without notice, as specified in the Price Book. Avant de commencer REMARQUE: Un joint fin et un épais sont fournis avec le drain.
Desembale y revise que el desagüe no esté dañado. Vuelva a colocarlo en el embalaje hasta que lo instale. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los desagües sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Page 5
Connecter vissant l'écrou jusqu'à le siphon. ce qu'il soit serré en- Conecte la dessous du lavabo. trampa. Sostenga la tapa decorativa en su lugar mientras enrosca la tuerca hasta apretar con el lado inferior del lavabo. Kohler Co. 1072757-2-A...
Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co.
Toda garantía implícita en relación a productos de uso comercial, incluyendo la comercialización e idoneidad del producto para un uso determinado, se limita expresamente a la duración de la presente garantía. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables por concepto de daños particulares, incidentales o indirectos.
Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
Page 10
2. Cuando el producto se haya modificado o desmantelado parcial o totalmente; o manipulado de manera negligente y, como consecuencia, haya sufrido daños atribuibles al consumidor, persona o herrajes no autorizados por Kohler Co. 3. Esta garantía no cubre los daños que resulten de desastres naturales, tales como incendios o casos de fuerza mayor, incluyendo inundaciones, terremotos, tormentas eléctricas, etc.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto 1071974** (K-7107) 1071975** (K-7108) 1065326** Grid Drain without Overflow Trim Ring Drain à grille sans trop-plein Bague de garniture Desagüe de rejilla sin rebosadero Anillo decorativo 1065325** Trim Ring 1025678 Bague de garniture Friction Washer...