ABB AX416 Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour AX416:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Analyze IT
Guide de l'utilisateur
IM/AX4PH–F_3
Analyseurs pH/Redox/ORP
Entrée unique et double entrée
Modèles AX416, AX436, AX460, AX466 et AX468

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB AX416

  • Page 1 Analyze IT Guide de l'utilisateur IM/AX4PH–F_3 Analyseurs pH/Redox/ORP Entrée unique et double entrée Modèles AX416, AX436, AX460, AX466 et AX468...
  • Page 2: L'entreprise

    Stonehouse, U.K. incorporer les toutes dernières technologies. Le laboratoire d’étalonnage UKAS n°0255 fait partie des dix usines d’étalonnage de débit gérées par ABB, ce qui illustre clairement les efforts consentis par l’entreprise en matière de qualité et de précision. 0255 Sécurité...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Section Page Section Page INTRODUCTION ............2 INSTALLATION ............44 Description du système ........2 Exigences de positionnement ......44 Régulation PID ........... 2 Montage ............45 Options de l'analyseur Série AX400 ....2 6.2.1 Analyseurs pour montage mural/sur tuyauterie ..........
  • Page 4: Introduction

    1 INTRODUCTION 1.1 Description du système Tous les modèles intègrent une fonction de lavage pour le nettoyage du système. Le relais d'alarme 3 peut être configuré Les analyseurs pH/Redox (ORP) Série AX400 et les systèmes d'électrode associés ont été conçus pour surveiller et contrôler pour contrôler ce système de lavage manuellement ou les valeurs pH et Redox (ORP) de façon continue.
  • Page 5: Fonctionnement

    2 FONCTIONNEMENT 2.1 Mise sous tension de l'analyseur 2.2.1 Fonctions principales Menu 1 Attention : vérifiez que toutes les connexions sont correctement établies, particulièrement Passage au connexion à la terre - voir la section 6.3. menu suivant 1) Vérifiez que le(s) capteur(s) d'entrée est(sont) correctement Menu 2 connecté(s).
  • Page 6 …2 FONCTIONNEMENT Utilisez la touche Menu pour faire défiler les menus Utilisez la touche de défilement latéral pour vous déplacer entre les pages de chaque menu. Section 2.3, page 6 Section 3.1, page 12 Section 3.2, page 14 Section 3.3, page 14 Section 3.4, page 15 Section 3.5, page 16 Section 3.6, page 18...
  • Page 7 2 FONCTIONNEMENT… Utilisez la touche Menu pour faire défiler les menus Utilisez la touche de défilement latéral pour vous déplacer entre les pages de chaque menu. Section 5.5, page 34 CONFIG. ALARMES Config. alarme 1 Config. alarme 2 Config. alarme 3 Config.
  • Page 8: Page Fonctionnement

    …2 FONCTIONNEMENT 2.3 Page Fonctionnement 2.3.1 pH à entrée unique Valeurs mesurées 7. 0 0 24. 4 ºC Température. Monitoring pH Millivolts mesurés Millivolts. Millivolts Valeurs % de pente et contrôle du pH 100. 0 Valeur % de pente. Une valeur comprise entre la valeur % de pente minimale définie (reportez-vous à la valeur 7.
  • Page 9: Ph Double Entrée

    2 FONCTIONNEMENT… …2.3 Page Fonctionnement 2.3.2 pH double entrée pH mesuré 7. 0 0 Capteur A. 7. 0 0 Capteur B. Monitoring pH Température mesurée 25. 6 ºC Capteur A. 24. 4 ºC Capteur B. Température Millivolts mesurés Capteur A. -256 Capteur B.
  • Page 10: Page Fonctionnement

    …2 FONCTIONNEMENT …2.3 Page Fonctionnement 2.3.3 Entrée unique Redox (ORP) Valeurs mesurées Millivolts. 25. 6 ºC Température. Monitoring Redox Remarque : si est réglé sur (voir la section 5.3), la ligne d'affichage Type sonde inférieure indique Monitoring ORP Offset Capt. A Affiche la valeur de l’offset du capteur défini en –...
  • Page 11: Double Entrée Redox (Orp)

    2 FONCTIONNEMENT… …2.3 Page Fonctionnement 2.3.4 Double entrée Redox (ORP) Millivolts mesurés Capteur A. -256 Capteur B. Redox 2 voies Remarque : Si pour les capteurs A B est réglé sur (voir la section Type sonde deux 5.3) la ligne d'affichage inférieur indique ORP 2 voies Température de l'échantillon 25.
  • Page 12: Double Entrée Ph Et Redox (Orp)

    …2 FONCTIONNEMENT …2.3 Page Fonctionnement 2.3.5 Double entrée pH et Redox (ORP) pH et millivolts mesurés 7. 0 0 Capteur A. -256 Capteur B. pH/Redox Remarque : la valeur des capteurs A et B peut être réglée sur toute Type sonde combinaison de –...
  • Page 13: Fonction De Lavage

    2 FONCTIONNEMENT... …2.3 Page Fonctionnement 2.3.6 Fonction de lavage Remarque : applicable uniquement si l'alarme 3 ( ) est réglée sur – voir la section 5.5. A3: Type Lavage Fonction de lavage Manuel – Fonction de lavage désactivée. La ligne d'affichage inférieure de la Arrêt page Marche...
  • Page 14: Vues Operateur

    3 VUES OPERATEUR 3.1 Afficher les points de consigne Remarque : Les noms des paramètres et des unités de mesure affichées dans la page dépendent des Aff. consignes paramètres définis pour des capteurs A et B – voir la section 5.3. Ceux présentés ci-dessous sont donnés Type sonde uniquement à...
  • Page 15 3 VUES OPERATEUR... …3.1 Afficher les points de consigne Remarque : le menu qui s'affiche quand on appuie sur la touche correspondante à partir des pages Vue Opérateur dépend de la configuration de l'analyseur. Il s'agit de : Analyseurs à entrée unique réglé...
  • Page 16: Afficher Les Sorties

    …3 VUES OPERATEUR 3.2 Afficher les sorties Sortie analogique théorique Il existe jusqu'à quatre sorties analogiques contenant chacune des informations relatives à un capteur. ----- Remarque : les sorties analogiques 3 et 4 sont disponibles uniquement si la carte de AFF.
  • Page 17: Afficher Le Logiciel

    3 VUES OPERATEUR… 3.4 Afficher le logiciel ----- AFF. LOGICIEL Edition Indique le numéro de la version du logiciel d'exploitation. 1. 0 0 Vers AX400/2000 La fonction n'est disponible que si la carte optionnelle est Vue archive VUE ARCHIVE installée, et que les fonctionnalités analogiques sont activées (Section 7.3) est réglé...
  • Page 18: Afficher Les Archives

    …3 VUES OPERATEUR 3.5 Afficher les archives Remarque : la fonction n'est disponible que si la carte optionnelle est installée, et que les fonctionnalités Vue archive analogiques sont activées (Section 7.3) et est réglé sur (Section 5.9). Archive Les archives enregistrent les données des événements d'alarme, les erreurs des capteurs, les pannes d'alimentation et les informations relatives à...
  • Page 19 3 VUES OPERATEUR..3.5 Afficher les archives Erreur Vue archive Alarme Utilisez les touches pour accéder à l'archive (alimentation). Power Etal. Power ----- Remarque : si aucune entrée n'est stockée dans l'archive , l'affichage indique Plus Power VUE ARCHIVE d’infos Power (alimentation) L'archive contient jusqu'à...
  • Page 20: Afficher L'horloge

    …3 VUES OPERATEUR 3.6 Afficher l'horloge Remarque : la fonction Afficher l'horloge n'est disponible que si la carte optionnelle est installée et que les fonctionnalités analogiques sont activées – voir Section 7.3. ----- AFF. HORLOGE Date Indique la date courante. ----- Date 01:01:01...
  • Page 21: Configuration

    Type tampon Suite ci-dessous. Util. TECH. MERCK Type de tampon Sélectionnez le type de solution tampon utilisée (voir l'Annexe A). NIST – Solution tampon fournie par ABB. ----- NIST – Solution tampon NIST. Type tampon – Solution tampon DIN 19266. MERCK –...
  • Page 22 …4 CONFIGURATION …4.1 Étalonnage du capteur …4.1.1 Définir le type de tampon (pH uniquement) Tampon 1 Définissez la valeur de pH de la solution tampon 1 – voir les tables pH en Annexe A. ----- 4.O1pH Tampon 1 Tampon 2 Définissez la valeur de pH de la solution tampon 2.
  • Page 23: Configuration Des Tampons Définis Par L'utilisateur (Ph Uniquement)

    4 CONFIGURATION… …4.1 Étalonnage du capteur 4.1.2 Configuration des tampons définis par l'utilisateur (pH uniquement) Type sonde réglé sur Util. (voir la section 4.1.1.) Solution A : Entrer pt 1 (à 5) 15. 0 ºC °C s'affichent tour à tour sur la ligne d'affichage supérieure. À l'aide des touches Ajuste , réglez la température (par paliers de 5°) sur la 1ère des températures de la 0.
  • Page 24: Régler Le Déport (Redox/Orp Uniquement)

    …4 CONFIGURATION …4.1 Étalonnage du capteur 4.1.3 Régler le déport (Redox/ORP uniquement) Etalonnage du capteur A ----- Etal. capteur A L'étalonnage du capteur B (analyseurs à double entrée seulement) est Etal. capteur B identique à l'étalonnage du capteur A. du capteur B (analyseurs double entrée uniquement) réglé sur Type sonde ETALONN.
  • Page 25: Étalonnage À Point Unique Et À Deux Points, Automatique Et Manuel (Ph Uniquement)

    4 CONFIGURATION… …4.1 Étalonnage du capteur 4.1.4 Étalonnage à point unique et à deux points, automatique et manuel (pH uniquement) Capteur A : Etal. tampon (capteurs pH uniquement) Auto Select the type of calibration required: Auto 1-Pt – Étalonnage automatique à un point ----- 1-Pt Auto 2-Pt...
  • Page 26 …4 CONFIGURATION …4.1 Étalonnage du capteur …4.1.4 Étalonnage à point unique et à deux points, automatique et manuel (pH uniquement) A: Etal.tampon réglé sur Auto 2-Pt Étalonner tampon 2 (étalonnage à 2 points uniquement) 9. 1 8 Immergez le capteur A dans la deuxième solution tampon. 20.
  • Page 27: Etalonnage Manuel À Un Point Et À Deux Points (Ph Uniquement)

    4 CONFIGURATION… …4.1 Étalonnage du capteur 4.1.5 Etalonnage manuel à un point et à deux points (pH uniquement) Capteur A : Etal. tampon (capteurs pH uniquement) Manuel Sélectionnez le type d'étalonnage manuel requis : Man 1-Pt – Etalonnage manuel à un point ----- 1-Pt Man 2-Pt...
  • Page 28 …4 CONFIGURATION …4.1 Étalonnage du capteur …4.1.5 Etalonnage manuel à un point et à deux points (pH uniquement) A : Etal. tampon réglé sur Man 2-Pt Etalonner tampon 2 (étalonnage à 2 points uniquement) 9. 1 8 Immergez le capteur A dans la deuxième solution tampon. 20.
  • Page 29: Saisir L'étalonnage (Ph Uniquement)

    4 CONFIGURATION …4.1 Étalonnage du capteur 4.1.6 Saisir l'étalonnage (pH uniquement) Capteur A : Etal. tampon (capteurs pH uniquement) Sélectionner la méthode d'étalonnage Saisir ----- Saisir A: Etal.tampon Ajuster la valeur 9. 1 8 s'affichent tour à tour sur la ligne d'affichage supérieure. La valeur de pH Ajuste affichée est le résultat trouvé...
  • Page 30: Programmation

    5 PROGRAMMATION 5.1 Code de sécurité Remarque : cet élément ne s'affiche que si n'est pas réglé sur zéro – voir Modif. code séc. la section 5.8. 0000 Entrez le code requis (entre 00000 et 19999) pour avoir accès aux paramètres de sécurité. Si une valeur incorrecte est entrée, l'accès aux pages de programmation suivantes n'est Code sécurité...
  • Page 31: Configuration De L'affichage

    5 PROGRAMMATION… 5.2 Configuration de l'affichage ----- AFF. CONFIGUR. Choisir langue Définit la langue à utiliser pour tous les affichages. ----- Choisir langue Page Langue Utilisez les touches pour sélectionner la langue souhaitée. ----- English Deutsch Francais Espanol Italiano Choisir langue Sélectionner les unités de température.
  • Page 32: Configuration Des Capteurs

    …5 PROGRAMMATION 5.3 Configuration des capteurs ----- CAPTEURS CONFIG. Configurer le capteur A ----- Capteur conf. A La configuration du capteur B (analyseurs double entrée uniquement) est Capteur conf. B identique à celle du capteur A. A: Type sonde Sélectionnez le type de capteur approprié. Redox –...
  • Page 33 5 PROGRAMMATION… …5.3 Configuration des capteurs A : Type sonde réglé sur Type d'électrode pH Sélectionnez le type d'électrode pH utilisée (verre ou antimoine). Antim. ----- Verre A: Electrode Compensation de température Sélectionnez pour permettre à l'analyseur de compenser automatiquement les Auto Manuel variations de température de l'échantillon.
  • Page 34 …5 PROGRAMMATION …5.3 Configuration des capteurs Compensation de l'échantillon Sélectionnez pour permettre la correction en température liée à la nature de l’échantillon. ----- A: Comp.Echant. Coefficient de l'échantillon Si la compensation d'échantillon est activée, entrez le coefficient de température de l'échantillon, en pH/°C, compris entre 0,020 et –0,050 (par paliers de –0,001).
  • Page 35: Configurer Les Diagnostics

    5 PROGRAMMATION… 5.4 Configurer les diagnostics Remarque : la fonction Configurer les diagnostics n'est applicable que si du capteur A et/ou du capteur B est réglé Diff. entrée – voir Section 5.3. ----- CONFIG. DIAGS Configurer le capteur A ----- Capteur conf.
  • Page 36: Configuration Des Alarmes

    …5 PROGRAMMATION 5.5 Configuration des alarmes ----- CONFIG. ALARMES Configurer l'alarme 1 ----- Config. alarme 1 La configuration des alarmes 2 et 3 (et des alarmes 4 et 5 si la carte Config. alarme 2 optionnelle est installée et que les fonctionnalités analogiques sont activées –...
  • Page 37 5 PROGRAMMATION… …5.5 Configuration des alarmes Sécurité intrinsèque de l'alarme 1 Sélectionnez pour activer la sécurité intrinsèque de l'alarme, sinon choisissez Voir aussi les Figures 5.2 à 5.6 (page 37). ----- A1: Séc. Intrin. Action alarme 1 Sélectionnez l'action alarme nécessaire, Haut Haut Voir aussi les Figures 5.2 à...
  • Page 38: Configuration Du Cycle De Lavage (Applicable Uniquement À L'alarme 3)

    …5 PROGRAMMATION …5.5 Configuration des alarmes 5.5.1 Configuration du cycle de lavage (applicable uniquement à l'alarme 3) A3: Type réglé sur Lavage Mode lavage Sélectionnez le mode de lavage nécessaire. Cont. ----- Pulsed Cont. – (continu) le relais reste activé pendant la durée du lavage Pulsed –...
  • Page 39 5 PROGRAMMATION… …5.5 Configuration des alarmes Remarque : les exemples suivants illustrent les , avec lesquelles l'alarme est activée quand la variable actions d'alarme haute processus dépasse le point de consigne défini. Les sont identiques, à ceci près que l'alarme est actions d'alarme basse activée quand la variable processus chute en dessous du point de consigne défini.
  • Page 40: Configuration Des Sorties

    …5 PROGRAMMATION 5.6 Configuration des sorties ----- CONFIG. SORTIES Configurer la sortie 1 ----- Config. sortie 1 La configuration de la sortie 2 (et des sorties 3 et 4 si la carte optionnelle est Config. sortie 2 installée et que les fonctionnalités analogiques sont activées – voir Section 7.3) est identique à...
  • Page 41: Sa1: Valeur Zéro

    5 PROGRAMMATION… …5.6 Configuration des sorties Valeur zéro 7. 0 0 0. 0 °C °F ) et Ajuste s'affichent tour à tour sur la ligne d'affichage A–B centrale. Utilisez les touches pour régler la valeur affichée jusqu'à la valeur zéro SA1: Valeur zéro appropriée.
  • Page 42: Configuration De L'horloge

    …5 PROGRAMMATION 5.7 Configuration de l'horloge Remarque : La fonction n'est disponible que si la carte optionnelle est installée et que les fonctionnalités Configurer l'horloge analogiques sont activées – voir Section 7.3. ----- CONFIG. HORLOGE Régl. horloge Réglez l'horloge système. ----- Régl.
  • Page 43: Configurer La Sécurité

    5 PROGRAMMATION… 5.8 Configurer la sécurité ----- CONFIG. SECURITE Modifier le code de sécurité Réglez le code de sécurité sur une valeur comprise entre 0000 et 19999. 0000 Modif. code séc. Modifier le code d'étalonnage Réglez le code d'accès à l'étalonnage du capteur sur une valeur comprise entre 0000 et 0000 19999.
  • Page 44: Test Des Sorties Et Maintenance

    …5 PROGRAMMATION 5.10 Test des sorties et maintenance ----- TEST/MAINTENANCE Tester sorties Affiche les détails du test de sortie des sorties analogiques. ----- Remarque : les sorties 3 et 4 ne sont disponibles que si la carte optionnelle est installée Tester sorties et que les fonctionnalités analogiques sont activées –...
  • Page 45 5 PROGRAMMATION… …5.10 Test des sorties et maintenance Figer les sorties réglé sur Auto. Délai automatique Heures Au besoin, définissez par incréments de 30 minutes une période de temps comprise entre 1 et 6 heures, pendant laquelle les sorties seront figées quand est réglé...
  • Page 46: Installation

    6 INSTALLATION 6.1 Exigences de positionnement Remarque : • Le montage doit s’effectuer dans un emplacement exempt de vibrations excessives. • Monter à l’écart des vapeurs nocives ou des écoulements de fluides. • Il est préférable de monter l'analyseur au niveau des yeux en dégageant la vision des affichages et des contrôles du panneau avant.
  • Page 47: Montage

    6 INSTALLATION… 6.2 Montage 6.2.1 Analyseurs pour montage mural/sur tuyauterie – Figs. 6.2 et 6.3 Dimensions en mm Fig. 6.2 Dimensions globales 61 (2 ) de daim. ext. Positionner des étriers en « U » sur le tuyau Montage vertical ou Positionner la plaque horizontal Percer les trous...
  • Page 48: Analyseurs Pour Montage Sur Panneau

    …6 INSTALLATION …6.2 Montage 6.2.2 Analyseurs pour montage sur panneau – Figs. 6.4 et 6.5 Dimensions en mm +0.8 137.50 –0 +0.8 Découpe du –0 panneau 5.40 Fig. 6.4 Dimensions globales Faire une découpe dans le panneau (voir la figure 6.4 pour connaître les dimensions). Les appareils peuvent être rapprochés dans le respect de la norme DIN 43835.
  • Page 49: Connexions - Généralités

    6 INSTALLATION… 6.3 Connexions – Généralités Avertissements. • L'instrument n’est pas équipé d’un commutateur. Il est donc nécessaire de doter l’installation finale d’un dispositif de sectionnement tel qu’un coupe-circuit ou un interrupteur conformément aux normes de sécurité locales. Celui-ci doit être installé...
  • Page 50: Protection Des Contacts De Relais Et Suppression Des Interférences

    …6 INSTALLATION …6.3 Connexions – Généralités 6.3.1 Protection des contacts de relais et suppression des interférences – voir la Fig. 6.6 Si les relais doivent être utilisés pour commuter les charges ON/OFF, les contacts du relais peuvent s'éroder du fait de la formation d'arcs électriques.
  • Page 51: Entrées Operculées Pour Câbles, Analyseur Pour Montage Mural/Sur Tuyauterie

    6 INSTALLATION… …6.3 Connexions – Généralités 6.3.2 Entrées operculées pour câbles, analyseur pour montage mural/sur tuyauterie – Fig. 6.7 L'analyseur est fourni avec 7 presse étoupes. L’un d’entre eux est installé et les autres doivent, le cas échéant, être installés par l'utilisateur –...
  • Page 52: Connexions De L'analyseur Pour Montage Mural/Sur Tuyauterie

    …6 INSTALLATION 6.4 Connexions de l'analyseur pour montage mural/sur tuyauterie 6.4.1 Accès aux bornes – Fig. 6.8 Desserrez les vis captives et retirez le couvercle du bornier Bornier C (Carte options analogique) Cosse de terre Bornier A Bornier B Fig. 6.8 Accès aux bornes, analyseur pour montage mural/sur tuyauterie...
  • Page 53: Connexions

    6 INSTALLATION… …6.4 Connexions de l'analyseur pour montage mural/sur tuyauterie 6.4.2 Connexions – Fig. 6.9 Bornier C (Carte options) Terre (Masse) Cosse sur le boîtier (voir Fig. 6.8) Bornier B Connexions du compensateur de Connexions du compensateur de température température Reportez-vous à...
  • Page 54: Connexions De L'analyseur Pour Montage Sur Panneau

    …6 INSTALLATION 6.5 Connexions de l'analyseur pour montage sur panneau 6.5.1 Accès aux bornes – Fig. 6.10 Bornier A Cosse de terre Bornier C Bornier B (Carte options analogique) Fig. 6.10 Accès aux bornes, analyseurs montés sur panneau...
  • Page 55: Connexions

    6 INSTALLATION… …6.5 Connexions de l'analyseur pour montage sur panneau 6.5.2 Connexions – Fig. 6.11 Bornier A Bornier C Bornier B (Carte options) Compensateur de température Connexions 85 à 265 V ca + Ligne Non utilisé Commun Alimentations à 3ème fil Neutre Non utilisé...
  • Page 56: Connexions Des Systèmes De Capteur Ph

    é l a t Tableau 6.2 Connexions des capteurs pH Séries ABB 7650 et 7660 Remarques : 1. Si des diagnostics de capteur sont nécessaires, assurez-vous que le paramètre du ou des capteurs concernés Entrée diff.
  • Page 57 é l a t é l a t é l a t Tableau 6.3 Connexions des capteurs pH Séries ABB AP200 et AP300 r é r é é é i l i t é s i l i t é...
  • Page 58: Étalonnage

    Il est donc improbable que l'étalonnage se modifie avec le temps. • Ne pas entreprendre de ré-étalonnage sans s'adresser préalablement à ABB. • Ne pas entreprendre de ré-étalonnage, sauf si la carte d'entrée a été remplacée ou que l'étalonnage en usine a été falsifié.
  • Page 59: Paramètres Usine

    7 ÉTALONNAGE… 7.3 Paramètres usine Utilisez la touche de défilement latéral pour vous déplacer entre les pages de chaque menu Section 7.3, page 58 PARAMETRES USINE CODE FIX. USINE Capteur étal. A Capteur étal. B Etalon. sortie 1 A: mV Zero (-1V) B: mV Zero (-1V) S1: Régler 4mA Utilisez la...
  • Page 60 …7 ÉTALONNAGE …7.3 Paramètres usine ----- PARAMETRES USINE Code d'accès aux paramètres d'usine Saisissez le code de sécurité requis, compris entre 0000 et 19999, pour accéder aux paramètres d'usine. Si une valeur incorrecte est entrée, l'accès aux paramètres suivants 0000 n'est pas possible et l'affichage revient au début de la page.
  • Page 61 7 ÉTALONNAGE… …7.3 Paramètres usine Echelle de températures (150R) 150. 0 Ohms Réglez le simulateur de température sur 150 Ohms 150. 0 Etal. L'affichage passe automatiquement à l'étape suivante quand une valeur valide et stable A:plageE.T.(150R) est enregistrée. Température zéro (1k0) 1000 Ohms Réglez le simulateur de température sur 1000 Ohms...
  • Page 62 …7 ÉTALONNAGE …7.3 Paramètres usine Etalonner la sortie 1 Remarque : pendant le réglage des sorties 4 et 20 mA, la valeur affichée n'est pas ----- importante et ne sert qu’à signaler que la sortie est en cours de modification lorsque vous appuyez sur les touches Etalon.
  • Page 63 7 ÉTALONNAGE …7.3 Paramètres usine Carte optionnelle installée et fonctionnalités analogiques activées Etalonner la sortie 3 ----- Remarques : • L'étalonnage de la sortie 3 (et de la sortie 4) n'est applicable que si la carte optionnelle Etalon. sortie 3 est installée et que les fonctionnalités analogiques sont activées –...
  • Page 64: Localisation Des Defauts Simples

    8 LOCALISATION DES DEFAUTS SIMPLES 8.1 Messages d'erreur Remarque : une source mV normale de laboratoire ne Si vous obtenez des résultats surprenants ou erronés, le défaut peut pas être utilisée comme simulateur de pH. peut être signalé par un message d'erreur – voir Tableau 8.1. Cependant, certains défauts peuvent entraîner des problèmes Une absence de réponse à...
  • Page 65: Specifications

    SPECIFICATIONS pH/Redox (ORP) – AX460 et AX466 Conductivité – AX416 uniquement Entrées Plage 1 ou 2* pH ou mV et masse solution Programmable de 0 à 0,5 à 0 à 10 000µS/cm (avec diverses constantes de cellules) 1 ou 2* capteurs de température Plage minimale Permet la connexion aux capteurs pH et référence en verre...
  • Page 66: Sortie Relais - Marche/Arrêt Nombre De Relais

    …SPECIFICATIONS Fonction de contrôle - AX460 uniquement Sortie relais - Marche/Arrêt Nombre de relais Type de régulateur Trois fournis en série ou cinq avec la carte optionnelle P, PI, PID (configurable) installée Sorties de contrôle Nombre de points de consigne Sortie Trois fournis en série ou cinq avec la carte optionnelle Peut se voir affecter un maximum de deux relais, deux...
  • Page 67 SPECIFICATIONS… Données mécaniques Versions pour montage mural/sur tuyauterie Emissions et immunité IP66/NEMA4X Conformes aux normes : Dimensions hauteur 192 mm x largeur 230 mm x EN61326 (pour un environnement industriel) profondeur 94 mm EN50081-2 Poids 1 kg (2,2 lb) EN50082-2 Versions à...
  • Page 68: A1 Solutions Tampon

    était de 25°C (norme universellement acceptée). Les tableaux A1 à A5 incluent les valeurs de pH des solutions tampon ABB, DIN, Merck, NIST et US Technical. Les normes prévoient des valeurs de pH de 4, 7 et 9, de 0 à 95°C.
  • Page 69 ANNEXE A… …A1 Solutions tampon °C °F °C °F Tableau A5 Solutions tampon US Tech Tableau A4 Solutions tampon NIST...
  • Page 70 NOTES PERSONNELLES...
  • Page 71: Produits Et Support Clientele

    – Agro-alimentaire et boissons France – Manufacturières – Métaux et minéraux ABB Instrumentation – Pétrole, gaz et pétrochimie Tél : +33 1 64 47 20 00 – Industries du papier Fax : +33 1 64 47 20 16...
  • Page 72 Poursuivant une politique d'amélioration continue de ses ABB propose l'expertise de ses services des Ventes et produits, ABB Automation se réserve le droit de modifier sans d'Assistance Client dans plus de 100 pays répartis dans le préavis les présentes caractéristiques.

Ce manuel est également adapté pour:

Ax436Ax460Ax466 et ax468

Table des Matières