Publicité

Liens rapides

F4
F4 (AS06320)
Apparecchiatura elettronica
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Electronic control unit
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
Appareillage électronique
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
Equipo electrónico
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Elektronische besturing
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE
IT
UK
FR
ES
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GBD F4

  • Page 1 F4 (AS06320) Apparecchiatura elettronica ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Electronic control unit INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Appareillage électronique INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION Equipo electrónico INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Elektronische besturing INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE...
  • Page 2 IT-UK SCHEMA ELETTRICO / ELECTRICAL CONNECTIONS 9 9 1 POWER MEMO DIP2 FORCE P.S. PAUSE L9 L10 TIME M1-M2 TIME DIP1 SW15 L2 L3 L4 L5 L6 FCC M2 FCA M2 FCC M1 FCA M1 PHOTO START SAFETY/STOP POWER...
  • Page 3 IT-UK TRIMMER “FORCE” MOVEMENT SPEED : 100% - THRUST FORCE: MOVEMENT SPEED : 100% - THRUST FORCE: 100% VELOCITA’ ANTA : 100% - FORZA DI SPINTA : 25% VELOCITA’ ANTA : 100% - FORZA DI SPINTA : 100% TRIMMER “RUN TIME” APPRENDIMENTO TEMPI ABILITATO TEMPO DI LAVORO 3 SECONDI TEMPO DI LAVORO 136 SECONDI...
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    Nous vous remercions d’avoir choisi GI.BI.DI. VEILLER À LIRE SOIGNEUSEMENT LA PRÉSENTE NOTICE AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION. RECOMMANDATIONS: Le produit objet de la présente notice a fait l’objet d’un contrôle technique au sein des établissements GI.BI.DI. pour s’assurer de la parfaite conformité de ses caractéristiques aux normes en vigueur. GI.BI.DI. S.r.l. se réserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques techniques, en fonction de l’évolution du produit.
  • Page 5: Recommandations Pour L'installation

    3 - RECOMMANDATIONS POUR L’INSTALLATION • Avant d’effectuer l’installation, il est nécessaire de prévoir en amont un interrupteur magnétothermique différentiel à portée maximale de 10A. L’interrupteur doit assurer une séparation omnipolaire des contacts, avec une distance d’ouverture d’au moins 3 mm. •...
  • Page 6: Branchements Électriques: Borniers

    5 - BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES: BORNIERS Borne Position Signal Description Branchement moteur 1 (ouverture) Branchement moteur 1 (commun) Branchement moteur 1 (fermeture) Branchement moteur 2 (ouverture) Branchement moteur 2 (commun) Branchement moteur 2 (fermeture) Sortie (PHASE) ÉCLAIRAGE DE COURTOISIE si DIP1_9 = OFF Sortie fixe pour LAMPE CLIGNOTANTE si DIP1_9 = ON Sortie (NEUTRE) ÉCLAIRAGE DE COURTOISIE si DIP1_9 = OFF Sortie fixe pour LAMPE CLIGNOTANTE si DIP1_9 = ON...
  • Page 7: Fusibles De Protection

    6 - FUSIBLES DE PROTECTION Position Valeur Type Description Protège la carte électronique et les moteurs. 160mA Protège la carte électronique et les accessoires. 7 - VOYANTS INDICATEURS VOYANT Couleur Signal Description Toujours allumé. S’éteint quand la FIN DE COURSE DE FERMETURE du ROUGE FCCM2 moteur 2 est atteinte.
  • Page 8 8 - DIP SWITCH DIP1 Les réglages sont mémorisés pendant la phase de repos (portail fermé). Les réglages par DÉFAUT sont indiqués par un champ sur fond gris. Fonction État Description Lorsque la cellule photoélectrique est interceptée, tant en ouverture qu’en fermeture, le mouvement du portail est bloqué...
  • Page 9 FIN DE COURSE Exclut l’entrée fin de course. DIP1_4 OUVERTURE Active l’entrée fin de course. MOTEUR 1 FIN DE COURSE Exclut l’entrée fin de course. En cas d’installation à un seul moteur DIP1_5 FERMETURE et en utilisant les fins de course, les Active l’entrée fin de course.
  • Page 10: Réglage Trimmer

    10 - JUMPER SW15 Les réglages sont mémorisés pendant la phase de repos (portail fermé). Les réglages par DÉFAUT sont indiqués par un champ sur fond gris. JUMPER Fonction État Description Les dispositifs de type N.C. sont connectés à l'entrée STOP/COSTA (23) FONCTIONNEMENT SW15 BORNE 23...
  • Page 11: Apprentissage Course

    • S’assurer que les voyants rouges des contacts NF sont allumés et que les voyants verts des contacts NO sont éteints. • S’assurer qu’en faisant intervenir les fins de course utilisées et activées avec les commutateurs prévus à cet effet, les voyants correspondants s’éteignent.
  • Page 12: Vérifications Finales

    Mouvements faits pendant l’apprentissage avec 2 moteurs: Ÿ Moteur 2 ferme jusqu’à rencontrer le fin de course ou jusqu’à la réception d’une impulsion de START. Ÿ Moteur 1 ferme jusqu’à rencontrer le fin de course ou jusqu’à la réception d’un impulsion de START. Ÿ...
  • Page 13: Récapitulatif Des Signaux De La Lampe Clignotante

    Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY déclare que le produit: APPAREIL ÉLECTRONIQUE F4 est en conformité avec les exigences des Directives CEE suivantes: • Directive LVD 2006/95/CE et ses modifications • Directive EMC 2004/108/CE et ses modifications et que les normes harmonisées suivantes ont été...

Ce manuel est également adapté pour:

As06320

Table des Matières