Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MDS100
Manuel d'utilisation du système de détection moléculaire
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour 3M MDS100

  • Page 1 MDS100 Manuel d’utilisation du système de détection moléculaire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Configurer les champs ............28 Marquages d’approbation d’agences ........7 Échantillons ...............30 Informations FCC ..............7 Ajouter des échantillons .............31 Installation du Système de détection moléculaire 3M ....7 Modifier des échantillons ...........31 Contenu de l’emballage ............7 Supprimer des échantillons ..........31 Configuration requise ............8 Masquer des échantillons ..........31...
  • Page 3 Afficher les analyses selon le type d’analyse .....41 Dépannage ................. 80 Enregistrer une analyse en tant que modèle ......42 Dépannage : appareil de détection moléculaire 3M ...80 Configurer une nouvelle analyse à partir d’un modèle ..42 Dépannage : installation du Logiciel de détection Afficher les résultats d’analyse ..........44...
  • Page 4: À Propos De Ce Manuel

    été étudiées avec cet instrument. Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement avec le Module d’alimentation électrique fourni par 3M; il n’a pas été testé avec d’autres blocs d’alimentation. 3M part du principe que l’Appareil de détection moléculaire 3M sera utilisé...
  • Page 5: Responsabilité De L'utilisateur

    Il revient également à l’utilisateur de déterminer si les méthodes d’essai et les résultats répondent aux exigences de ses clients et de ses fournisseurs. Comme avec toute méthode d’essai, les résultats obtenus avec l’utilisation de tout produit de 3M Sécurité alimentaire ne constituent pas une garantie de qualité des matrices ou des processus mis à l’essai.
  • Page 6 - ne pas ouvrir les tubes de réactifs à la fin d’une analyse. - décontaminer régulièrement l’Appareil de détection moléculaire 3M à l’aide d’une solution de 1-5 % d’eau de Javel (v:v dans de l’eau) (voir la section « Entretien »).
  • Page 7: Caractéristiques De L'appareil

    (Français) Caractéristiques de l’appareil Caractéristiques électriques Modèle MDS100 Caractéristiques Unité Tension électrique 24 V Courant 2,5 A Ampères Bloc d’alimentation Caractéristiques Unité Tension d’entrée 100-240 V Fréquence 50/60 Hz Hertz Courant d’entrée maximal 1,5 A Ampères Tension de sortie 24 V...
  • Page 8: Conformité

    Câble USB (1) Logiciel de détection moléculaire 3M sur CD-ROM (1) Plateau de chargeur rapide de 3M Pièce du bloc réfrigérant pour détection moléculaire 3M Plateau du bloc réfrigérant pour détection moléculaire 3M Outil d’encapsulage/décapsulage pour détection moléculaire 3M – Lyse (1) Outil d’encapsulage/décapsulage pour détection moléculaire 3M...
  • Page 9: Configuration Requise

    5. Sortir l’appareil de l’emballage de transport et le placer à l’endroit voulu, sur une surface plane. 6. Sortir le bloc chauffant avec branchement et le Plateau de chargeur rapide 3M de l’emballage de transport, et les placer à côté de l’appareil.
  • Page 10 électrique soient faciles d’accès afin de pouvoir les débrancher rapidement. 15. Insérer le câble USB dans le port USB 2.0 situé à l’arrière de l’Appareil de détection moléculaire 3M, puis brancher l’autre extrémité du câble dans le port USB 2.0 de votre ordinateur.
  • Page 11: Installation Du Logiciel

    2. Utiliser Windows Explorer pour naviger jusqu’au lecteur et appuyer 2 fois sur 3M.Mds.exe pour démarrer l’installation du programme. Remarque : sous Windows Vista et Windows 7, vous devez cliquer avec le bouton droit de la souris sur 3M.Mds.exe et sélectionner Exécuter en tant qu’administrateur pour ouvrir l’assistant d’installation.
  • Page 12 (Français) 7. Lire l’accord de licence de Microsoft, puis cocher la case J’ai lu et j’accepte cet accord de licence afin d’accepter l’accord de licence de Microsoft, et cliquer sur le bouton [Installer]. 8. Vous devrez peut-être redémarrer votre ordinateur pour terminer l’installation. Si tel est le cas, fermer l’assistant d’installation, redémarrer l’ordinateur et répéter les étapes 2 à...
  • Page 13 (Français) 10. Lorsque le Centre d’installation SQL Server s’ouvre, sélectionner [Nouvelle installation ou ajouter des fonctionnalités à une installation existante] et cliquer sur [Suivant]. 11. Lire et accepter le contrat de licence SQL Server. 12. Dans la fenêtre Sélection des fonctionnalités, cliquer sur [Suivant] pour accepter les fonctionnalités liées aux instances, les fonctionnalités partagées et l’emplacement par défaut du répertoire.
  • Page 14 (Français) 14. Dans la fenêtre Configuration du serveur, sélectionner NT AUTHORITY\SYSTEM pour le champ Nom de compte du Moteur de base de données SQL Server. Ce programme ne vous demande pas de mot de passe. Cliquer sur [Suivant] pour continuer.  ...
  • Page 15 Système de détection moléculaire et créer une nouvelle base de données. Le Logiciel de détection moléculaire 3M n’applique pas de restrictions concernant la structure des noms d’utilisateurs et des mots de passe. Néanmoins, pour un niveau de sécurité supérieur, appliquer les meilleures pratiques en vigueur pour les noms d’utilisateurs et les mots de passe.
  • Page 16 (Français) 23. Cliquer sur [Suivant] pour continuer l’installation. 24. Sélectionner un format pour les références d’analyses par défaut. Les formats proposés comportent tous la date de l’analyse suivie d’un numéro de séquence. La date se présente sous la forme suivante : deux chiffres pour le mois, deux chiffres pour le jour et deux ou quatre chiffres pour l’année.
  • Page 17 (Français) Champs relatifs Type de Nom du champ Valeurs du champ Afficher aux échantillons champ Brut Champ 1 Type d’échantillon Liste Transformé Afficher Environnemental Champ 2 Description Texte Afficher Champ 3 Produit Texte Afficher Champ 4 Marque Texte Afficher Champ 5 Numéro de lot Texte Afficher...
  • Page 18 [Suivant] pour passer d’une fenêtre à l’autre. a. Dossier de destination : il s’agit du répertoire racine d’installation du Logiciel de détection moléculaire 3M. b. Raccourcis de l’application MDS : il s’agit des endroits où l’assistant d’installation placera les raccourcis du système de détection moléculaire 3M.
  • Page 19: Fonctionnement Du Système De Détection Moléculaire 3M

    (Français) 33. Cliquer sur [Terminer] lorsque l’assistant d’installation affiche la fenêtre Installation du système de détection moléculaire 3M terminée. Fonctionnement du système de détection moléculaire 3M Avant d’utiliser le logiciel du système de détection moléculaire de 3M, veuillez désactiver la fonction d’hibernation et de sommeil pour prévenir la fermeture accidentelle du logiciel et des analyses.
  • Page 20: Utiliser La Page D'accueil

    (Français) Utiliser la page d’accueil 1. Lorsque vous ouvrez une session, le Logiciel de détection moléculaire 3M affiche la page d’accueil. Cette page vous permet d’effectuer les opérations suivantes en cliquant sur le texte figurant à côté des différentes icônes.
  • Page 21: Utiliser La Barre Des Menus

    La barre des menus reste affichée en permanence. Elle permet d’effectuer la plupart des tâches dans le logiciel du Système de détection moléculaire 3M. Dans les menus, les éléments en italique sont uniquement accessibles aux administrateurs. 1. Dans la barre des menus, cliquer sur le menu que vous souhaitez utiliser.
  • Page 22: Utiliser La Barre D'état

    3M Utiliser la barre d’état 1. Le Logiciel de détection moléculaire 3M comporte une barre d’état qui s’affiche en bas de la fenêtre principale. Cette barre d’état est composée des trois éléments. De gauche à droite, ces éléments sont : 1.
  • Page 23 (Français) Onglet indiquant l’état de l’appareil Nom du champ Description Nom de l’appareil Nom d’appareil que vous avez défini lorsque vous avez ajouté l’appareil correspondant État de l’appareil État de fonctionnement actuel de l’appareil. Voir le tableau des états de fonctionnement, ci-dessous.
  • Page 24 (Français) Voyant lumineux Icône État de l’appareil d’état Éteint L’appareil est en mode Veille en attendant l’activation des unités chauffantes pour réaliser une analyse; le couvercle est fermé. (Blanc) L’appareil est en mode Diagnostic et effectue un autodiagnostic; le couvercle est fermé. Éteint L’appareil est en mode Veille en attendant l’activation des unités chauffantes pour réaliser une analyse;...
  • Page 25: Configurer Les Paramètres D'administrateur

    4. Entrer le nom complet du nouvel utilisateur dans le champ « Nom complet ». Ce nom figurera dans les comptes rendus et dans les fenêtres du Logiciel de détection moléculaire 3M. Il s’agit habituellement du prénom et du nom de famille de l’utilisateur. Ce champ est obligatoire.
  • Page 26: Supprimer Des Utilisateurs

    Seuls les administrateurs peuvent masquer des utilisateurs. Il est recommandé de masquer les utilisateurs qui n’utilisent plus le Logiciel de détection moléculaire 3M, mais qui ont défini des éléments du système (trousse d’analyse, échantillon, analyse) par le passé. Lorsque vous masquez un utilisateur, ce dernier n’apparaît plus dans la liste des noms d’utilisateurs, mais il n’est pas effacé de la base de données.
  • Page 27: Appareils

    2. Le Logiciel de détection moléculaire 3M peut détecter et gérer jusqu’à quatre appareils. Une multiprise USB peut être nécessaire pour brancher plusieurs appareils. 3. Lorsque le Logiciel de détection moléculaire 3M détecte un appareil, il récupère son numéro de série et l’inscrit dans le champ correspondant. Il est impossible de modifier le numéro de série de l’appareil.
  • Page 28: Nommer Les Appareils

    Seuls les administrateurs peuvent masquer des appareils. Il est recommandé de masquer les appareils qui ne sont plus utilisés par le Logiciel de détection moléculaire 3M, mais qui ont réalisé au moins une analyse par le passé. Lorsque vous masquez un appareil, ce dernier n’apparaît plus dans la liste des noms d’appareils, mais il n’est pas effacé...
  • Page 29: Afficher Les Appareils

    Configurer les champs Seuls les administrateurs peuvent configurer les champs. 1. Le Logiciel de détection moléculaire 3M permet aux utilisateurs de personnaliser sept champs relatifs aux échantillons. Ces sept champs (titre des colonnes) sont définis pendant l’installation du logiciel. • Une fois les noms de champs et types de champs définis pendant l’installation, ils ne peuvent plus être modifiés.
  • Page 30: Échantillons

    (Français) 6. Activer les noms de champs pour les faire figurer dans la fenêtre « Configuration », onglet « Échantillon », ou désactiver les noms de champs pour qu’ils ne figurent pas dans cet onglet. a. Pour activer ou désactiver un nom de champ, cliquer sur la case correspondante dans la colonne « Activé ». ( b.
  • Page 31 (Français) Résultat des modifications de champs dans la fenêtre « Configuration », onglet Échantillons Fenêtre Échantillons...
  • Page 32: Ajouter Des Échantillons

    (Français) Ajouter des échantillons 1. Les échantillons sont les échantillons alimentaires ou environnementaux dans lesquels vous vérifiez la présence de certains pathogènes. 2. Cliquer sur Gestion dans la barre des menus, puis sélectionner Échantillons. Vous pouvez également sélectionner Gérer les échantillons dans le menu latéral, ou sélectionner l’onglet Échantillons si la fenêtre Gestion est déjà...
  • Page 33: Importer Des Échantillons

    Utiliser cette fonctionnalité lorsqu’il est possible d’exporter les références d’échantillons à partir d’un LIMS ou de tout autre système afin de les importer dans le Système de détection moléculaire 3M. 2. Cliquer sur Gestion dans la barre des menus, puis sélectionner Échantillons. Seuls les administrateurs peuvent gérer les échantillons.
  • Page 34 6. En cas d’importation réussie, l’onglet Échantillons affiche les définitions d’échantillons qui ont été importées. Le Logiciel de détection moléculaire 3M ajoute de nouvelles lignes à la fin de la liste des références d’échantillons et insère le contenu de l’importation dans ces lignes.
  • Page 35: Exporter Des Échantillons

    être unique. Il s’agit des numéros d’identification des lots de fabrication de 3M qui figurent sur les trousses d’Analyses par détection moléculaire 3M. Il est possible d’utiliser à la fois les onglets « Trousses d’analyse » et « Échantillons » pour suivre les...
  • Page 36: Supprimer Des Trousses D'analyse

    Masquer les trousses d’analyse 1. Il est recommandé de masquer les trousses d’analyse qui ne sont plus utilisées par le Logiciel de détection moléculaire 3M. Ainsi, le numéro de lot de la trousse d’analyse ne figure plus dans la liste des trousses, mais la trousse n’est pas effacée de la base de données.
  • Page 37: Réaliser Des Analyses

    « Importer des analyses ». 5. Le Logiciel de détection moléculaire 3M attribue automatiquement une référence d’analyse élaborée selon le modèle sélectionné pendant le processus d’installation. Pour modifier les références d’analyses, cliquer sur le champ Référence analyse et mettre à...
  • Page 38 (Français) Il est également possible de sélectionner le type d’analyse et le type de puits à partir du menu contextuel, en cliquant sur le bouton droit de la souris sur une ou plusieurs cases. 10. Répéter les étapes 8 et 9 jusqu’à ce que tous les types d’analyse et tous les types de puits soient définis pour l’analyse. La capture d’écran ci-dessous vous montre un exemple de définition pour une nouvelle analyse.
  • Page 39 (Français) 13. Si vous utilisez un Témoin matriciel, attribuer la même référence à l’échantillon et au Témoin matriciel pour les associer. Lorsque vous appliquez cette association, le résultat de l’échantillon dépend de celui du Témoin matriciel. Il est également possible d’associer un Témoin matriciel unique à...
  • Page 40 (Français) (English)     19. Répéter les étapes 11 et 12 afin de saisir le numéro de lot de la trousse et la référence d’échantillon pour les puits restants. Ne rien indiquer pour les puits inutilisés (cercles gris). 19. Repeat Steps 11 and 12 to enter the Kit Lot Number and the Sample ID for the remaining wells. Leave any unused wells 20.
  • Page 41: Lancer Une Analyse

    8. Le couvercle de l’appareil sélectionné s’ouvre automatiquement. 9. Insérer le Plateau de chargeur rapide 3M dans l’appareil, puis fermer le couvercle de l’appareil pour démarrer l’analyse. 10. Dans l’onglet « Résultats (grille) », la section « Informations analyse » affiche les informations relatives à l’analyse, une barre de progression de l’analyse et la durée restante.
  • Page 42: Exporter Une Définition D'analyse

    (Français) • Dans le fichier d’importation, pour les champs se présentant sous forme de liste, les données doivent correspondre à l’une des valeurs de la liste. Par exemple, le type d’échantillon doit être « Brut », « Transformé » ou « Environnemental », ou bien correspondre à...
  • Page 43: Enregistrer Une Analyse En Tant Que Modèle

    3. Le logiciel ouvre la boîte de dialogue Enregistrer sous. Trouver alors le dossier dans lequel le modèle sera enregistré, puis entrer le nom de fichier voulu dans le champ Nom de fichier. 4. Cliquer sur le bouton Enregistrer. Le Logiciel de détection moléculaire 3M enregistre le modèle d’analyse sous la forme d’un fichier texte aux valeurs séparées par des virgules (.CSV).
  • Page 44 (Français) Boîte de dialogue « Enregistrer un modèle » Boîte de dialogue « Ouvrir un modèle » Lorsqu’une analyse est créée (ouverte) à partir d’un modèle, pour les puits définis, le logiciel indique que la définition est incomplète. Un exemple d’analyse créée à partir d’un modèle est fourni dans Error! ci-dessous. Pour pouvoir enregistrer ou lancer l’analyse, l’utilisateur doit terminer la définition des puits en fournissant les informations manquantes (Numéro de lot de la trousse et Échantillon).
  • Page 45: Afficher Les Résultats D'analyse

    (Français) Analyse créée à partir d’un modèle Afficher les résultats d’analyse 1. Il est possible d’utiliser l’affichage « Résultats - grille » pour suivre la progression des analyses. Les résultats s’affichent en temps réel. 2. Pour afficher les résultats des analyses précédentes, ouvrir le menu Fichier dans la barre des menus, puis sélectionner Ouvrir les analyses.
  • Page 46: Interprétation

    (Français) Type de Symboles indiquant les Résultat Interprétation puits résultats des puits Échantillon Positif L’échantillon est présumé positif. Échantillon Négatif L’échantillon est négatif pour le pathogène sélectionné La matrice de l’échantillon a été inhibitrice pour l’analyse. Échantillon Inhibition Une seconde analyse peut être nécessaire. Veuillez vérifier la section du dépannage et des instructions du produit.
  • Page 47 (Français)
  • Page 48: Exporter Les Résultats D'analyse

    (Français) 14. Vous pouvez sélectionner « Résultats (liste) » pour afficher les mêmes données que dans « Résultats (grille) », mais sous forme de liste. La liste comprend les champs suivants : • « Référence puits » : la référence du puits, liée à son emplacement sur la grille de 96 puits; • «...
  • Page 49: Créer Des Comptes Rendus D'analyse

    4. Un message « Chargement en cours » s’affiche pendant que le Logiciel de détection moléculaire 3M crée l’aperçu avant impression qui sera visible à l’écran. Un exemple de ce type de rapport est fourni en annexe.
  • Page 50: Supprimer Une Analyse

    3. Une fois les filtres sélectionnés, cliquer sur le bouton Appliquer les filtres. 4. Le Logiciel de détection moléculaire 3M affiche la liste des analyses correspondant aux paramètres de filtrage sélectionnés. 5. Sélectionner une analyse dans cette liste, puis cliquer sur le bouton [OK] pour l’afficher ou la modifier.
  • Page 51 5. Une fois les filtres voulus sélectionnés, cliquer sur le bouton Appliquer les filtres. 6. Le Logiciel de détection moléculaire 3M affiche la liste des analyses correspondant aux paramètres de filtrage sélectionnés. 7. Sélectionner une analyse dans la liste, puis cliquer sur le bouton Supprimer.
  • Page 52: Créer Des Comptes Rendus De Gestion

    (Français) Créer des comptes rendus de gestion Créer un rapport de recherche de résultats 1. Ce rapport permet de chercher des résultats précis parmi les analyses terminées figurant dans la base de données. 2. Pour créer un compte rendu de recherche de résultats, cliquer sur Comptes rendus dans la barre des menus, puis sélectionner Recherche de résultats…...
  • Page 53: Créer Un Rapport D'échantillons

    Par conséquent, cette opération peut être longue et créer un rapport volumineux. 2. Un message « Chargement en cours » s’affiche pendant que le Logiciel de détection moléculaire 3M crée l’aperçu avant impression qui sera visible à l’écran. Un exemple de ce type de rapport est fourni en annexe.
  • Page 54: Créer Un Rapport Des Trousses D'analyse

    Par conséquent, cette opération peut être longue et créer un rapport volumineux. 2. Un message « Chargement en cours » s’affiche pendant que le Logiciel de détection moléculaire 3M crée l’aperçu avant impression qui sera visible à l’écran. Un exemple de ce type de rapport est fourni en annexe.
  • Page 55: Créer Un Rapport D'analyses Terminées

    Par conséquent, cette opération peut être longue et créer un rapport volumineux. 2. Un message « Chargement en cours » s’affiche pendant que le Logiciel de détection moléculaire 3M crée l’aperçu avant impression qui sera visible à l’écran. Un exemple de ce type de rapport est fourni en annexe.
  • Page 56: Créer Un Rapport De Rapport D'audit

    Par conséquent, cette opération peut être longue et créer un rapport volumineux. 2. Un message « Chargement en cours » s’affiche pendant que le Logiciel de détection moléculaire 3M crée l’aperçu avant impression qui sera visible à l’écran. Un exemple de ce type de rapport est fourni en annexe.
  • Page 57: Créer Des Comptes Rendus D'utilisateurs

    Par conséquent, cette opération peut être longue et créer un rapport volumineux. 4. Un message « Chargement en cours » s’affiche pendant que le Logiciel de détection moléculaire 3M crée l’aperçu avant impression qui sera visible à l’écran. Un exemple de ce type de rapport est fourni en annexe.
  • Page 58: Créer Un Rapport De Température De L'appareil

    Par conséquent, cette opération peut être longue et créer un rapport volumineux. 5. Un message « Chargement en cours » s’affiche pendant que le Logiciel de détection moléculaire 3M crée l’aperçu avant impression qui sera visible à l’écran. Un exemple de ce type de rapport est fourni en annexe.
  • Page 59: Termes Et Définitions

    Témoin matriciel Système de détection moléculaire Témoin de négatif Numéro de lot de Le lot de fabrication de 3M est situé sur la boîte de la trousse d’essai la trousse Random Access Memory; mémoire vive de l’ordinateur Témoin des réactifs Structured Query Language;...
  • Page 60: Opérations Réalisées Par Les Administrateurs

    (Français) Opérations réalisées par les administrateurs Sauvegarder la base de données 1. Ouvrir Microsoft SQL Server Management Studio (SSMS) et se connecter au serveur SQLMDS. 2. Dans la partie « Explorer les objets », afficher Bases de données. 3. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur Bases de données, sélectionner Tâches, puis cliquer sur Sauvegarde.
  • Page 61 (Français) 4. Dans la section « Emplacement », sélectionner l’emplacement indiqué pour la sauvegarde, puis cliquer sur le bouton [Effacer] pour effacer l’emplacement par défaut. 5. Pour ajouter un nouvel emplacement, cliquer sur le bouton [Ajouter], puis cliquer sur […] dans la boîte de dialogue Sélectionner l’emplacement de la sauvegarde.
  • Page 62 (Français) 6. Sélectionner l’emplacement de la sauvegarde et saisir un nom de fichier se terminant par l’extension .bak. Utiliser un nom unique pour chaque fichier de sauvegarde afin de différencier facilement les différentes sauvegardes. Cliquer sur [OK], puis à nouveau sur [OK].
  • Page 63 (Français) 7. Vérifier que le nouvel emplacement pour la sauvegarde est répertorié dans la section Emplacement, puis cliquer sur [OK] pour lancer la sauvegarde. 8. La partie en bas à gauche de l’écran vous indique la progression de la sauvegarde. Par ailleurs, une fois la sauvegarde terminée, un message de confirmation s’affiche.
  • Page 64: Restaurer Les Données À Partir D'une Sauvegarde

    Remarque : si la version de la base de données est plus ancienne que la version du logiciel, restaurer la base de données en suivant les instructions ci-dessous, puis réinstaller le Logiciel de détection moléculaire 3M. Pendant l’installation, veiller à bien utiliser la base de données Mds existante.
  • Page 65 (Français) 5. Cliquer sur le bouton [Ajouter], atteindre l’emplacement de la sauvegarde, puis sélectionner la sauvegarde de la base de données (*.bak). Cliquer sur [OK], puis à nouveau sur [OK]. Remarque : avec ce mode d’affichage, il peut être difficile de parcourir les dossiers. Si la base de données est située sur votre disque dur, veuillez le copier sur le lecteur C:\ ou sur une clé...
  • Page 66 (Français) 7. La partie en bas à gauche de l’écran vous indique la progression de la sauvegarde. Par ailleurs, une fois la sauvegarde terminée, un message de confirmation s’affiche. 8. Dans la partie Explorateur objets, afficher Bases de données. La base de données Mds doit apparaître dans ce dossier.
  • Page 67: Désinstaller Le Logiciel

    4. Sélectionner Désinstaller. 5. La boîte de dialogue Désinstaller le Système de détection 3M s’affiche à l’écran. Il est alors possible de supprimer ou d’enregistrer la base de données existante du Système de détection moléculaire 3M. Par défaut, l’ordinateur enregistre la base de données. Pour supprimer la base de données, cocher la case Supprimer la base de données.
  • Page 68: Effectuer Un Autodiagnostic De L'appareil Du Système De Détection Moléculaire De 3M

    (Français) 5. La boîte de dialogue Désinstaller le Système de détection moléculaire 3M s’affiche à l’écran. Il est alors possible de supprimer ou d’enregistrer la base de données existante du Système de détection moléculaire 3M. Par défaut, l’ordinateur enregistre la base de données.
  • Page 69: Lancer Un Autodiagnostic

    Misa à jour du fichier Firmware pour Windows XP 1. Ne pas essayer de mettre à jour le logiciel de l’appareil, sauf sur recommandation d’un représentant 3M. Si une mise à jour du logiciel est nécessaire pour améliorer l’efficacité de l’appareil, un représentant 3M vous contactera et vous fournira le support contenant cette mise à...
  • Page 70 (Français) Dossier d’installation du logiciel 5. Si vous faites la mise à jour du firmware pour la première fois avec votre ordinateur, vous devez minimiser la fenêtre de mise à jour windows et installer le micrologiciel d’installation de périphérique. 6. Lorsque l’assistant « Nouveau matériel détecté » s’ouvre, sélectionner « Installer à partir d’une liste ou d’un emplacement spécifié...
  • Page 71 (Français) Windows XP Firmware Upgrade Driver Installation (2) Windows XP Firmware Upgrade Driver Installation (3)
  • Page 72: Misa À Jour Du Fichier Firmware Pour Windows 7/Vista

    Misa à jour du fichier Firmware pour Windows 7/Vista 1. Ne pas essayer de mettre à jour le logiciel de l’appareil, sauf sur recommandation d’un représentant 3M. Si une mise à jour du logiciel est nécessaire pour améliorer l’efficacité de l’appareil, un représentant 3M vous contactera et vous fournira le support contenant cette mise à...
  • Page 73 (Français)
  • Page 74 (Français)
  • Page 75 (Français)
  • Page 76 (Français)
  • Page 77: Nettoyer Et Décontaminer L'appareil

    5. Soulever le couvercle de l’appareil et retirer le Plateau de chargeur rapide 3M (1). 6. À l’aide d’un flacon avec vaporisateur, pulvériser une solution de 1-5 % d’eau de Javel (v:v dans de l’eau) sur le plateau de chargeur rapide.
  • Page 78 8. Rincer le Plateau de chargeur rapide 3M en le plaçant sous un robinet d’eau, dans un lavabo du laboratoire. 9. Puis placer le Plateau de chargeur rapide 3M à un endroit où il pourra sécher à l’air libre pendant une heure.
  • Page 79: Emballage De L'appareil Afin De L'envoyer À 3M Pour Réparation

    AVERTISSEMENT : toujours nettoyer et décontaminer l’appareil selon la procédure indiquée avant de le renvoyer pour réparation. 1. Éteindre le Système de détection moléculaire 3M à l’aide de l’interrupteur situé à l’arrière de l’appareil. 2. Débrancher le câble USB du port USB 2.0 situé à l’arrière de l’appareil (5), et du port USB 2.0 de l’ordinateur (6).
  • Page 80 Système de détection moléculaire 3M (3). 4. Placer l’Appareil de détection moléculaire 3M à l’intérieur de l’emballage de transport dans lequel il vous a été livré. 5. Fermer l’emballage de transport après y avoir inséré le Système de détection moléculaire 3M et ses accessoires.
  • Page 81: Dépannage

    (Français) Dépannage Dépannage : appareil de détection moléculaire 3M Problème Cause possible Solution L’unité chauffante n’est pas installée L’appareil reste en mode Réinstaller l’unité chauffante, puis rallumer l’appareil. correctement. « Chauffe » (voyant d’état orange). L’unité chauffante a été nettoyée Laisser l’unité...
  • Page 82: Dépannage : Installation Du Logiciel De Détection Moléculaire 3M

    Le voyant lumineux de mise sous Brancher l’appareil sur l’ordinateur, allumer l’appareil tension ne fonctionne pas. et vérifier l’état de l’appareil dans le logiciel. Dépannage : installation du Logiciel de détection moléculaire 3M Problème Cause possible Solution Pendant l’installation de SQL Server, un message indique que certains Un élément nécessaire est manquant.
  • Page 83 (Français) Problème Cause possible Solution Ouvrir le gestionnaire de configuration Le message « Une erreur est survenue SQL Server n’est pas connecté. de SQL Server pour vérifier l’état du pendant l’initialisation des langues serveur et lancer ce dernier. de l’application. Veuillez vérifier la La base de données n’a pas été...
  • Page 84: Dépannage : Fonctionnement Du Logiciel De Détection Moléculaire 3M

    (Français) Dépannage : fonctionnement du Logiciel de détection moléculaire 3M Problème Cause possible Solution Dans « Options d’importation et exportation », Le fichier d’importation ne comporte pas configurer l’extension de fichier et le type de la bonne extension ou le bon type de délimiteur de manière à...
  • Page 85: Contacter 3M Pour Obtenir Des Renseignements Concernant Les Produits Et Le Service De Réparations

    61 1300 363 878 81-570-011-321 Marques de commerce 3M et le logo 3M sont des marques déposées de 3M. Microsoft Windows XP, Microsoft Vista et Microsoft Windows 7 sont des marques déposées de Microsoft Corp. Annexe Cette annexe fournit des exemples de fichiers utilisés ou créés par le Logiciel de détection moléculaire 3M.
  • Page 86: Exemples De Rapports

    Example Reports Les sections ci-dessous fournissent des exemples de comptes rendus créés par le Logiciel de détection moléculaire 3M. À noter que certains exemples sont abrégés afin de ne pas montrer les informations répétitives. Néanmoins, toutes les données pertinentes sont The following shows examples of 3M Molecular Detection Software reports.
  • Page 87: Rapport D'échantillons

    (Français) (English) Rapport d’échantillons Samples Report...
  • Page 88: Rapport Des Trousses D'essai

    (Français) (English) Rapport des trousses d’essai Assay Kits Report...
  • Page 89: Rapport Des Analyses Terminées

    (Français) (English) Rapport des analyses terminées Completed Runs Report...
  • Page 90: Rapport D'utilisateurs

    (Français) (English) Rapport d’utilisateurs Users Report...
  • Page 91: Rapport D'autodiagnostic De L'appareil

    (Français) (English) Rapport d’autodiagnostic de l’appareil Instrument Self-Check Report...
  • Page 92: Rapport Des Températures De L'appareil

    (Français) (English) Rapport des températures de l’appareil Instrument Temperature Log...
  • Page 93: Rapport D'audit

    (Français) (English) Rapport d’audit Audit Log...
  • Page 94: Configuration De L'analyse

    (Français) (English) Configuration de l’analyse Run Layout...
  • Page 95: Rapport D'analyse (Avec Graphiques)

    (Français) (English) Rapport d’analyse (avec graphiques) Run Report (with graphs enabled)
  • Page 96 (Français) (English)
  • Page 97: Exemples De Fichiers D'importation/D'exportation

    (Français) Exemples de fichiers d’importation/d’exportation Fichier de valeurs séparées par des virgules (.CSV) correspondant à des échantillons Cette section vous montre le contenu d’un fichier .CSV pouvant servir à importer des définitions d’échantillons. Chaque ligne correspond à une nouvelle définition d’échantillon. Les données contenues dans chaque ligne apparaissent dans un ordre bien précis. Lorsque deux délimiteurs se suivent sans contenir aucune donnée, cela indique un champ vide.
  • Page 98: Fichier De Valeurs Séparées Par Des Virgules (.Csv) Correspondant À Des Résultats D'analyse

    (Français) Fichier de valeurs séparées par des virgules (.CSV) correspondant à des résultats d’analyse Cette section vous montre un exemple de résultats d’analyse exportés dans un fichier CSV. Dans la liste ci-dessous, la position des champs décrivant les résultats, et les valeurs qui y sont associées, reprennent l’exemple de la première définition. Lorsque deux délimiteurs se suivent sans contenir aucune donnée, cela indique un champ vide.
  • Page 99: Contrat De Licence

    1. LICENCE En contrepartie du paiement du prix d’achat de ce système à 3M, 3M concède à l’utilisateur le droit non exclusif et non transférable : (a) d’utiliser en interne, dans son entreprise, le code exécutable du Logiciel de détection moléculaire 3M inclus dans le Système de détection moléculaire 3M, uniquement en conjonction avec son utilisation du Système de détection moléculaire 3M (le logiciel,...
  • Page 100 Le présent contrat sera résilié : (a) si l’utilisateur enfreint matériellement une disposition de ce contrat et ne répare par ladite infraction dans un délai de 30 jours après réception d’un avis écrit de la part de 3M; ou (b) si l’utilisateur cesse d’utiliser le logiciel.
  • Page 101 (Français) 10. CESSION DE LICENCE L’utilisateur n’est pas autorisé à céder le présent contrat ou tout intérêt à cet égard sans le consentement écrit préalable de 3M, et toute tentative de cession sera nulle et caduque. 11. INTÉGRALITÉ DU CONTRAT L’utilisateur convient que le présent contrat constitue la totalité...
  • Page 102: Food Safety

    3M Latin America 3M Center Bldg. 275-5W-05 St. Paul, MN 55144-1000 1-954-340-8263 3M Health Care 2510 Conway Ave © 2011, 3M. All rights reserved. St. Paul, MN 55144 USA 3M is a trademark of 3M. Used under license in Canada. www.3M.com/foodsafety 34-8708-6511-9...

Table des Matières