Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WLT24440CH
Notice d'utilisation et d'installation
fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WLT24440CH

  • Page 1 Lave-linge WLT24440CH Notice d'utilisation et d'installation...
  • Page 2: Votre Nouveau Lave-Linge

    Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte notre usine Ce mot indique une situation à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil .
  • Page 4: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Technique sensorielle ..35 Destination de Calcul de charge ....35 l'appareil Système de contrôle anti-balourd . . 35 VoltCheck .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes L es informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
  • Page 6: Installation

    Consignes de sécurité Ne placez pas l'appareil Mise en garde ■ derrière une porte car elle Risque de brûlures ! pourrait obstruer le hublot de Lorsque vous lavez à haute l'appareil ou empêcher son température, le verre du hublot ouverture complète. de l'appareil devient chaud.
  • Page 7 Consignes de sécurité La tension principale sur la peut entraîner une décharge ■ prise de courant correspond électrique, un court-circuit ou à la tension nominale un incendie en raison d'une spécifiée sur l'appareil surchauffe. (plaque signalétique). Les Le câble principal ne peut pas charges connectées et les être coudé, écrasé...
  • Page 8 Consignes de sécurité Si vous saisissez l'appareil Attention ! ■ par des parties saillantes Dommage matériel/dommage quelconques (ex. le hublot à l'appareil de l'appareil) en vue de le En cas de pression d'eau ■ soulever ou de le déplacer, trop élevée ou trop basse, ces parties risquent de se l'appareil risque de ne pas briser et de vous blesser.
  • Page 9: Commande

    Consignes de sécurité L'appareil est sécurisée pour Mise en garde ■ le transport par des Risque d'empoisonnement ! dispositifs de sécurité pour Des fumées toxiques peuvent le transport. Des dommages être refoulées par des agents à l'appareil risquent d'être la de nettoyage qui contiennent conséquence si les des solvants, par ex.
  • Page 10: Nettoyage / Maintenance

    Consignes de sécurité (par ex. lorsque vous évacuez Des dommages matériels ou Dommage matéri e l / dommage à l ' a pparei l ■ un produit de nettoyage chaud un dommage à l'appareil dans un évier). risquent d'être la Ne mettez pas vos mains dans conséquence si vous versez le produit de nettoyage chaud.
  • Page 11 Consignes de sécurité Ne pas entreprendre de Mise en garde ■ modifications techniques sur Risque de blessure / l'appareil ou ses de dommage matériel / équipements. de dommage à l'appareil ! Les réparations et tout autre L'utilisation de pièces de ■...
  • Page 12: Protection De L'environnement

    Respect de l'environnement Indication de la consommation ■ Protection de d'énergie l'environnement L'affichage donne des informations sur le niveau relatif de la consommation d'énergie pour les E mballage / Appareil usagé programmes sélectionnés. R e s p e c t d e l ' e n v i r o n n e m e n t Plus il y a de voyants allumés, plus Eliminez l'emballage en la consommation est élevée.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Installation et branchement Outillage utile Niveau à bulle pour la mise à niveau ■ Clés à vis avec embout : ■ – calibre 13 pour retirer les cales de transport et – calibre 17 pour ajuster les pieds de l'appareil Consignes de sécurité...
  • Page 14: Surface D'installation

    Installation et branchement Installation de l'appareil sous Remarques Outre les consignes énoncées ici, un plan de travail / dans une ■ vous aurez peut-être à respecter cuisine intégrée aussi les prescriptions particulières énoncées par vos compagnies Mise en garde distributrices d'eau et d'électricité. Danger de mort ! En cas de doute, confiez le ■...
  • Page 15: Longueurs De Flexibles, Conduites Et Lignes

    Installation et branchement Retirez les flexibles des fixations. Longueurs de flexibles, conduites et lignes Raccordement à gauche ■ Dévissez les 4 cales de transport au complet et retirez-les. Enlevez les douilles. Sortez le cordon électrique de ses fixations. Raccordement à droite ■...
  • Page 16: Arrivée De L'eau

    Installation et branchement Arrivée de l'eau Évacuation de l'eau Remarques Mise en garde Ne pas plier, coincer, modifier ni Risque de brûlure ! ■ couper le flexible d'arrivée (la solidité Vous risquez de vous ébouillanter n'est plus garantie). pendant le lavage à haute température Ne serrez les raccords qu'à...
  • Page 17: Nivellement

    Installation et branchement Nivellement Branchement Écoulement dans un siphon Alignez le lave-linge à l'aide d'un niveau ■ Le point de raccordement doit être à bulle. sécurisé par un collier de serrage de Si le lave-linge ne se trouve pas Ø 24 – 40 mm (commerce parfaitement à...
  • Page 18: Raccordement Électrique

    Installation et branchement Raccordement électrique En cas d'utilisation d'un disjoncteur ■ différentiel, n'utilisez qu'un type de disjoncteur arborant le symbole z. Mise en garde Seul ce symbole garantit que les Danger de mort ! prescriptions actuellement en Risque d'électrocution en cas de vigueur seront remplies.
  • Page 19: Transport

    Installation et branchement Verser la lessive toutes températures Posez les cales de transport : dans le compartiment II. Enlevez et rangez les couvercles. Utilisez éventuellement un tournevis. Pour éviter la formation Remarque : de mousse, utiliser uniquement la moitié de la quantité de produit lessiviel recommandée par le fabricant du produit lessiviel.
  • Page 20: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Lave-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l Bac à produits Bandeau de commande et d’affichage Hublot avec poignée 9S Ouvrir le hublot 9T Fermer le hublot Trappe de service...
  • Page 21: Bandeau De Commande

    Présentation de l'appareil Bandeau de commande Bandeau de commande selon le modèle Bandeau d'affichage ( Programmes Vous trouverez un aperçu de tous les programmes dans le supplément à la notice d'utilisation et d'installation. 0 Sélecteur de programme : pour sélectionner un ■...
  • Page 22 Présentation de l'appareil Touc Affichage Description Affichage Description Stade du programme: Fin dans Lavage ß par ex. Durée du programme après Rinçage à 2:30 la sélection du programme Essorage en h:min (heures:minutes) Fin du programme 1 - 24 ñ Fin différée en heures - - - - 0 Fin du programme avec Fin du programme dans...
  • Page 23: Linge

    Linge Trier le linge Linge Triez le linge selon les consignes P réparation du linge d'entretien et indications du fabricant L i n g e figurant sur les étiquettes d'entretien Attention ! par : Endommagement de l'appareil/des Type de tissu / de fibre ■...
  • Page 24: Amidonnage

    Produit lessiviel Symboles sur les étiquettes ■ Produit lessiviel d'entretien Les chiffres figurant Remarque : C hoix de la bonne lessive dans les symboles indiquent la P r o d u i t l e s s i v i e l température maximale de lavage à...
  • Page 25: Économiser De L'énergie Et Du Produit Lessiviel

    Produit lessiviel Économiser de l'énergie et du Lors du dosage de tous Remarque : les produits lessiviels, produits d'aide produit lessiviel au lavage, produit d’entretien et détergents, respectez impérativement Avec du linge légèrement et les consignes de leurs fabricants et les normalement sale, vous pouvez indications.
  • Page 26: Tableau Des Programmes

    Supplément à la notice d'utilisation et d'installation Tableau des programmes S u p p l é m e n t à l a n o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Programme/Type de linge/Indications Réglages Charge max.
  • Page 27 Supplément à la notice d'utilisation et d'installation Programme/Type de linge/Indications Réglages Rinçage: rinçage supplémentaire avec essorage -; - - - - - , 0 - 1200** tr/min Essorage/: essorage spécial avec choix possible de la vitesse d’esso- -; - rage 0 - 1200** tr/min Vidange: vidange de l'eau de rinçage Pour effectuer uniquement une vidange, réglez la vitesse...
  • Page 28: Préréglages Des Programmes

    Préréglages des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages Cuve Nettoyage: programme pour le nettoyage et l'entretien du tam- max. 0 kg; 90 °C bour et de la cuve, par ex. avant le premier lavage, en cas de lavage fré- 1200** tr/min quent à...
  • Page 29: Fin Dans

    Options de programme supplémentaires Réglage - - - - : Cuve pleine = sans Dosage du produit lessiviel ■ essorage final, le linge baigne dans (rinçages supplémentaires en raison l'eau après le dernier rinçage. de la formation de mousse le cas échéant), Vous pouvez sélectionner la fonction Charge/type de textile (absorption...
  • Page 30: Speed Eco Perfect

    Utilisation de l'appareil Speed/Eco ü Rinçage plus (G F) Touche avec deux possibilités de Touche selon le modèle réglage pour adapter le programme Niveau d'eau plus élevé et rinçage sélectionné : supplémentaire pour les peaux particulièrement sensibles et/ou les Speed Perfect ■...
  • Page 31: Sélectionner Un Programme/Allumer L'appareil

    Utilisation de l'appareil Sélectionner un programme/ Sélectionner des options de allumer l'appareil programme supplémentaires Grâce aux options de programme Si vous avez activé la Remarque : additionnelles, vous pouvez optimiser sécurité enfants, vous devez d'abord la encore mieux les réglages du désactiver avant de pouvoir régler un processus de lavage selon vos lots de programme.
  • Page 32: Doser Et Verser Le Produit Lessiviel Et Le Produit D'entretien

    Utilisation de l'appareil Veillez à ce que du linge ne reste Mise en garde pas coincé entre le hublot et le joint Irritations oculaires / cutanées ! en caoutchouc et fermez le hublot. Si vous ouvrez le tiroir à produit lessiviel pendant le fonctionnement, de la lessive / du produit d’entretien risque de se déverser à...
  • Page 33: Lancer Le Programme

    Utilisation de l'appareil Lancer le programme sélectionner Fin dans. Le symbole E apparaît dans le bandeau d'affichage. Appuyez sur la touche A. Le témoin E est allumé : la sécurité enfants est ■ lumineux s'allume et le programme activée. démarre. E clignote : la sécurité...
  • Page 34: Rajouter Du Linge

    Utilisation de l'appareil Rajouter du linge Programmes à température réduite : Appuyer sur la touche A. Après le démarrage du programme, Sélectionner Essorage/Vidange vous pouvez rajouter du linge ou en (pour la vidange seule : régler tr/min enlever, en cas de besoin. (la vitesse d'essorage) sur - 0 -) Appuyer sur la touche A.
  • Page 35: Technique Sensorielle

    Technique sensorielle Essuyez le joint en caoutchouc. Mettez ensemble de Remarque : ■ petites et grandes pièces de linge dans le tambour. ~ Page 41 VoltCheck Le système de contrôle automatique de tension détecte les diminutions inadmissibles de tension en dessous Laissez le hublot et le bac à...
  • Page 36: Réglage Des Signaux

    Réglage des signaux 3 : le volume sonore pour les ■ Réglage des signaux signaux des touches. V ous pouvez modifier les réglages 0 = éteint, 1 = faible, R é g l a g e d e s s i g n a u x suivants : 2 = moyen, 3 = fort, 4 = très fort...
  • Page 37: Corps De La Machine / Bandeau De Commande

    Nettoyage et entretien Laissez le hublot et le bac Retirez l'insert : avec un doigt, ■ d'introduction légèrement ouverts poussez l'insert de bas en haut. lorsque vous n'utilisez pas le lave- linge. Lavez de temps en temps avec un ■ programme Coton 60°C en utilisant une lessive en poudre toutes températures.
  • Page 38: Flexible D'écoulement Bouché Au Niveau Du Siphon

    Nettoyage et entretien Sortez le flexible de vidange de son Vidange (pour la vidange seule : réglez support. tr/min (vitesse d'essorage sur - 0 -). Retirez le bouchon de fermeture, laissez le bain lessiviel s'écouler Flexible d'écoulement bouché dans un récipient adéquat. au niveau du siphon Enfoncez le bouchon de fermeture et mettez le flexible de vidange en...
  • Page 39: Dérangements, Que Faire Si

    Dérangements, Que faire si … Nettoyage du filtre au robinet d'eau : Si vous voulez malgré tout retirer du Débrancher le flexible du robinet linge, vous pouvez ouvrir le hublot de d'eau. remplissage en procédant comme Nettoyer le filtre à l'aide d'une petite décrit ci-après : brosse.
  • Page 40: Indications Dans Le Bandeau D'affichage

    Dérangements, Que faire si … Indications dans le bandeau d'affichage Affichage Cause/Remède è allumé La température est trop élevée. Attendre que la température baisse. ■ Le niveau d'eau est trop élevé. Il n'est pas possible d'ajouter du linge. Le cas ■...
  • Page 41: Dérangements, Que Faire Si

    Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause / Remède De l'eau fuit. Raccorder correctement/remplacer le flexible d'écoulement. ■ Serrer à fond le raccord du flexible d'arrivée d'eau. ■ L'appareil n'est pas ali- Avez-vous bien appuyé sur la touche A ? ■...
  • Page 42 Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause / Remède Présence d'eau dans le C'est normal - L'efficacité de l'additif n'est pas compromise. ■ compartiment i à pro- Nettoyer l’insert le cas échéant. ■ duits d'entretien. Des odeurs se dégagent Selon le modèle, exécuter le programme Cuve Nettoyage ou Coton 90 °C du lave-linge.
  • Page 43: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente S i vous n'arrivez pas à remédier à la S e r v i c e a p r è s - v e n t e panne par vous-même, veuillez contacter notre service après-vente. ~ Page de couverture Nous trouverons toujours une solution adaptée, aussi afin d’éviter des...
  • Page 44: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n consommation (indications approximatives) Programme Charge Consommation Consommation Durée du pro- d’énergie* d’eau* gramme*...
  • Page 45: Programmes Les Plus Efficaces Pour Les Textiles En Coton

    Données techniques Programmes les plus efficaces pour les textiles en coton Les programmes suivants (programmes standard, marqués par ü) conviennent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales, et sont les plus efficaces en ce qui concerne les consommations conjointes d’énergie et d’eau. Programmes standard pour du coton conformément au Charge Durée approximative...
  • Page 46: Garantie Aqua-Stop

    Garantie Aqua-Stop Garantie Aqua-Stop V alable uniquement pour les appareils G a r a n t i e A q u a - S t o p équipés du dispositif Aqua-Stop En plus de la garantie constructeur (et de la garantie revendeur), nous assurons un dédommagement aux conditions suivantes : Si notre système Aqua-Stop est à...
  • Page 48 Enregistrement gratuit et simple, y compris sur les téléphones mobiles : www.bosch-home.com/welcome Besoin d’aide ? Vous trouverez la solution ici. Des conseils d'expert pour vos appareils électroménagers Bosch, vous avez besoin d'aide ou d'une réparation d'experts Bosch. Découvrez les différents services prévus par Bosch pour vous aider : www.bosch-home.com/service Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la...

Table des Matières