Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

OPERAZIONI DI MONTAGGIO

Per ulteriori istruzioni vedere l'ultima pagina.
I
Montaggio della molla:
1. Posizionare l'elemento B2 tra la prima e la seconda spirale della molla.
2. Posizionare l'elemento B1 tra la seconda e la terza spirale della molla. Inclinare l'elemento B1 e inserirlo nell'elemento
B2. Spingi tutto fi nché non viene bloccato.
3. Posizionare l'elemento A1 tra la prima e la seconda spirale della molla.
4. Montare gli elementi B3 e A2 iniziando da sotto.
5. Montare il dock sull'ancora usando il set di strumenti n. 9. Stringere i dadi con la chiave a cricchetto.
6. Posiziona l'elemento B2 tra la prima e la seconda spirale (guardando dall'alto).
7. Collocare l'elemento B1 tra la seconda e la terza spirale della molla (guardando dall'alto). Inclinare l'elemento B1 e in-
serirlo in B2. Spingi tutto fi nché non si blocca.
8. Posizionare l'elemento A1 tra la prima e la seconda spirale della molla (guardando dall'alto).
9. Montare dagli elementi a molla B3 e A2 (guardando dall´alto).
10. Montare la molla con la connessione a U utilizzando il set di attrezzi n. 9. Stringere i dadi con la chiave a cricchetto.
IIa Montaggio della molla ed ancoraggio piatta:
1. Trovare il posto giusto per installare l´animale a molla. Vedere FIG II. Dopo l´installazione, la fondazione dovra essere
coperta con una superfi cie adeguata con ammortizzante. Si raccomanda l´uso di mattonelle di gomma.
2. Porre l´ancoraggio perpendicular per la posizione desiderata, e segnare i fori.
3. Fare 4 fori con una profondità di 90 mm.
4. Rimuovere la polvere prodotta dalla perforazione.
5. Inserire le 4 ancore cuneo nei fori.
6. Vite I dadi sui 4 ancore cuneo con la chiave a cricchetto.
IIb Montaggio della molla ed ancoraggio cemento:
1. Scegliere un luogo adatto a installare il gioco su molla. Vedere FIG II. Non interrarlo in terra friabile o sabbia. Il terreno
deve essere stabilo e solido per garantire un supporto suffi ciente.
2. Fare un buco per l'ancoraggio del supporto metallico. Nella parte inferiore il buco deve essere largo 70 cm e alto 40 cm.
3. Livellare il fondo del buco e pigiarlo con i piedi. Introdurre il supporto metallo perpendicolarmente nel buco. A questo
scopo utilizzare di preferenza una livella ad acqua. Si può fi ssare questa posizione mettendo una pietra pesante sulla
placca inferiore.
4. Seguendo le istruzioni del fabbricante preparare un volume di malta suffi ciente per riempire il buco. Gettare la malta
nel buco. Sgombrare di malta la molla e la placca superiore. Verifi care la posizione verticale della molla con una livella
ad acqua.
5. Si va indurita la malta durante una notte.
6. Al fi ne di livellare la superfi cie del terreno bisogna coprire di terra la malta visibile. Assicurarsi che il suolo sia adegua-
tamente coperta (per esempio, con mattonelle di gomma, ecc.).
III Montaggio de l´animale:
1. Mettere i due pannelli laterale con inserti nella connessione in U.
2. Mettere gli altri due pannelli laterali nella connessione in U.
3. Posizionare il pannello frontale del gioco tra i pannelli laterali sulla connessione a forma di U.
4. Montare tutto usando i set di strumenti n. 2 e 3
5. Far scorrere il sedile nel pannello centrale e avvitarlo usando il set di strumenti n. 5
6. Posizionare il pannello posteriore del gioco tra i pannelli laterali sulla connessione a forma di U.
7. Montare tutto usando il set di attrezzi n. 2 e 3.
8. Fai scorrere il pannello posteriore della testa nel pannello frontale del gioco
9. Montare tutto usando il set di strumenti n. 6.
10. Fai scorrere il pannello frontale della testa verso il pannello frontale del gioco
11. Montare tutto usando il set di strumenti n. 4., Avvita il naso del gioco usando il set di strumenti n. 4
12. Montare le maniglie e le pedane utilizzando il set di attrezzi n. 1. Le maniglie e i poggiapiedi devono essere serrati sal-
damente in modo che non sia possibile ruotarli
Attenzione: Utilizzare i cappucci adeguati per le maniglie e poggiapiedi.
Si prega di notare che nella terra sotto l´animale è necessario uno spazio absorbente per shock!
14
operazioni di montaggio
p. 23 - 24
PART LIST - ONDERDELEN - LISTE DES PIÈCES - UNTERTEILE
LISTA DE PARTES - ELENCO DEGLI ELEMENTI - LISTA CZĘŚCI
BOX 1
front panel
A
voorpaneel
panneau avant
Frontplatte
panel frontal
pannello frontale
przedni panel
p. 25
side panel with insert
D
zijpaneel met insert
panneau latéral avec insert
Seitenteil mit Einsatz
panel lateral con inserción
pannello laterale con inserto
panel boczny z wkładką
rear panel of the head
G
p. 26
achterpaneel van het hoofd
panneau arrière de la tête
Rückplatte der Kopf
panel trasero de la cabeza
pannello posteriore della testa
tylny panel głowy
BOX 2
spring
J
veer
ressort
p. 27 - 29
Feder
resorte
molla
sprężyna
BOX 3
(a)
fl at anchor
M
plat anker
ancrage plat
Bodenplatte
anclaje plano
ancoraggio piatta
kotwa płaska
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE
MONTAGGIO - MONTAŻ
front panel of the head
back panel
B
C
voorpaneel van het hoofd
achterpaneel
panneau avant de la tête
panneau arrière
Frontplatte der Kopf
Rückplatte
panel frontal de la cabeza
panel trasero
pannello frontale della testa
pannello posteriore
przedni panel głowy
tylny panel
side panel
nose
E
F
zijpaneel
neus
panneau latéral
nez
Seitenteil
Nase
panel lateral
nariz
pannello laterale
naso
panel boczny
nos
seat
hardware set
H
I
zitje
ijzerwarenset
siège
quincaillerie
Sitz
Schraubensatz
asiento
ferreteria
sede
ferramenta
siedzisko
zestaw montażowy
hardware set
L
ijzerwarenset
quincaillerie
Schraubensatz
ferreteria
ferramenta
zestaw montażowy
(b)
concrete anchor
hardware set
N
betonanker
ijzerwarenset
ancrage béton
quincaillerie
Einbetonierungsanker
Schraubensatz
anclaje para concreto
ferreteria
ancoraggio al terreno
ferramenta
kotwa do gruntu
zestaw montażowy
Instructions for use - MA177.00X - spring toys HDPE - 'fairytale'
U-connection
K
U-beugel
connection U
U-Befestigung
conexión en U
U- connessione
korytko
not included
niet inbegrepen
non inclus
nicht inbegriff en
no incluido
non incluso
nie dołączone
19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

177.002177.003177.004

Table des Matières