Page 1
Color LCD Display Écran à Cristaux Liquides Couleur Owner’s Manual AVD-W6000 Mode d’emploi This product conforms to CEMA cord colors. Le code couleur des câbles utilisé pour ce produit est conforme à CEMA...
Forced VCR1 Input Setting ......22 Precaution ............4 Important ............4 Using the Display Correctly ....23 After-sales Service for Pioneer Products ..5 Handling the Display ........23 About the Liquid Crystal Display (LCD) Before Using This Product ...... 6 Screen ............
Page 3
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level.
Use of this product is subject to any local laws regarding placement or use. PIONEER Corporation cannot accept any liability for any problems, damage or loss incurred as a result of the product being used with an incorrect setting or in violation of any local laws.
IMPORTANT INFORMATION About This Product • Do not place the display in a position where it will impede the driver’s visibility or affect the operation of your vehicle’s air bags. • Certain state laws may restrict the placement and use of the display in your car. Please comply with all applicable laws and regulations in the installation and operation of your display.
IMPORTANT INFORMATION After-sales Service for Pioneer Products Please contact the dealer or distributor from where you purchased the product for its after-sales service (including warranty conditions) or any other information. In case the necessary information is not available, please contact the companies listed below: Please do not ship your product to the companies at the addresses listed below for repair without advance contact.
Before Using This Product To Avoid Battery Exhaustion Always run the vehicle engine while using this unit. Using this unit without running the engine can result in battery drainage. To Protect the LCD Screen of the Display • Do not allow direct sunlight to fall on the Display when this unit is not being used. Extended exposure to direct sunlight can result in LCD screen malfunction due to the resulting high temperatures.
Before Using This Product To Ensure Safe Driving This unit senses whether the parking brake is on or off. When installed in the FRONT, it is arranged so that video cannot be viewed while the vehicle is moving. (except for naviga- tion unit.) The various settings and adjustments are also not possible while driving.
Key Finder Component Parts and Features 6 2/3 buttons 1 SEL/POWER button Selects the system’s audio and video Adjust the item when the setup menu is simultaneously. If AV equipment is displayed. connected to the system’s RCA audio 7 Ambient light sensor and video output terminals, the audio Senses ambient light.
[REAR] location setting. Use of this product is subject to any local laws regarding placement or use. PIONEER Corporation cannot accept any liability for any problems, dam- age or loss incurred as a result of the product being used with an incorrect setting or in violation of any local laws.
Turn On Power Remember to start the car engine before turning on the power to preserve battery life. 1. Start the car engine. 2. Turn on the system. Hold for 2 seconds Each press of the SEL/POWER button for 2 seconds, the power of the system ON/OFF. Volume Adjustment Adjust the volume of audio output from the built-in speaker.
Basic Operation Selecting the Source You can switch the selected sources of three icons simultaneously, or switch them sepa- rately. About the Corner Icons The following icons are displayed in the upper left corner of the Screen. Icons indicate the selected sources. VCR 1 VCR 1 The upper icons are selected with the SEL/POWER button.
About the RCA Video and Audio Outputs of this Unit When you connect a separate piece of AV equipment such as a second display to the RCA video and audio output jacks of the hide-away unit, you can select the source for output with the SEL/POWER button, •...
Basic Operation Selecting the Video for the Display Independently 1. Set so that only the display video can be selected. VCR 1 VCR 1 VO L Hold for 2 seconds 2. Press V.SEL button. Each press of the V.SEL button selects the desired video source in the following order: [VCR1] = [VCR2] = [RGB] = Exit to [VCR1] Note: •...
Changing the Wide Screen Mode You can change the way in which normal video (aspect ratio 4:3) enlarges to wide video (16:9). Select wide modes to suit the kind of video you are viewing, such as news pro- grams and movies. 1.
Basic Operation Wide Modes Available FULL Video with an aspect ratio of 4:3 enlarges only horizontally. Enjoy viewing video widened without missing parts. JUST Video appears more extended hor- izontally as it gets closer to both edges of the screen. Because video appears in about the same size as regular video around the middle of the screen, enjoy viewing it with-...
Operating the Setup Menu Entering the Setup Menu This system offers a number of functionality setup and adjustment features to make it easi- er to use. Customize the settings to suit your taste and environment. 1. Display the setup menu screen. P I C T U R E A D J U S T BRIGHT S E L...
Operating the Setup Menu Picture Adjust BRIGHT/CONTRAST/COLOR/HUE Settings are stored for each source (RGB, VCR1, VCR2). Options Adjustment items Bright [BRIGHT]: Makes black appear darker or lighter. Contrast [CONTRAST]: Narrow or widen the gap between black and white (darken). Saturation [COLOR]: Makes colors appear lighter or darker.
DIMMER Viewing can become difficult after extended video viewing if the screen is too bright at night or when ambient light darkens. You can select the brightness level from three set- tings; daytime, evening and nighttime viewing, after which this product will automatically adjusts the brightness to an optimum level within the setting range you selected and in relationship with the ambient light.
Operating the Setup Menu Input Setting [VCR1/VCR2] To view videos by a VCR, DVD player or any other kind of equipment connected to the hide-away unit. 1. Display a menu screen and select [INPUT SETTING] menu. (Refer to page 16.) 2.
Display Setting 7 [MIXING] Both the audio of Navigation unit guide and the audio from video equipment, etc., can be output from the built-in speaker. 7 [LOCATION] When using the display for the first time after it was purchased, set its mounting loca- tion without fail.
Operating the Setup Menu Setting the Display Mounting Location [LOCATION] When using the display for the first time, set its mounting location. 1. Display a menu screen and select [DISPLAY SETTING] menu. (Refer to page 16.) 2. Choose item [LOCATION]. D I S P L A Y S E T T I N G M I X I N G LOCATION...
Forced VCR1 Input Setting This product features a function that automatically switches to the video input into the VCR1 jack when a back-up camera is installed on your car. If this is the case, when the gear shift is in the REVERSE (R) position, the video automatically switches to VCR1. (The initial setting is [BATTERY].
• If you notice smoke, a strange noise or smell, or any other abnormal signs from the display, turn OFF the power immediately and consult your dealer or the nearest authorized PIONEER service facility. Using the unit in this condition may result in failure of the system.
* When the fluorescent tube reaches the end of its useful life, the screen will be dark and the image will no longer be projected. If this happens, consult your dealer or the nearest authorized PIONEER service facility.
Connecting the System CAUTION • PIONEER does not recommend that you install or service your display your- self. Installing or servicing the product may expose you to risk of electric shock or other hazards. Refer all installation and servicing of your display to authorized Pioneer service personnel.
Page 27
Note: • This unit is for vehicles with a 12-volt battery • If this unit is installed in a vehicle that does not and negative grounding. Before installing it in a have an ACC (accessory) position on the ignition recreational vehicle, truck, or bus, check the bat- switch, the red lead of the unit should be con- tery voltage.
Receives video, as from a VCR, DVD or @ RGB input (purple) other AV equipment. Use to connect a navigation unit or other Pioneer AV equipment. 6 VCR2 S-VIDEO input (black) Receives S-VIDEO output video when the display is teamed up with AV equipment...
Connecting the Power Cable Hide-away Unit Power cable RCA video output (yellow) (Refer to page 31.) Fuse resistor Lightgreen/orange (Refer to page 32.) Black (ground) To vehicle (metal) body. Fuse resistor To the electric terminal controlled by the ignition switch (12 V DC) ON/OFF. Do not connect this lead to power source terminals to which power is continuously supplied.
Connection Diagram (RGB input) When this product is installed, you can connect a separately sold Pioneer unit. Display Unit RGB cable (sold separately) White Purple Green Navigation unit, AV master unit, Hide-away TV tuner (sold separately) RGB input (purple) Hide-away Unit...
Connecting the System Connecting the RCA Audio and Video Output Hide-away Unit RCA audio output (white, red) Commercial RCA cable Power cable (sold separately) (Refer to page 28.) To audio input (R) To audio input (L) 15 cm Second display, video deck, etc.
Connecting ”AUTOMATIC INPUT SWITCHING“ Lead When using this product with a back-up camera, automatic switching to VCR1 video when the gear shift is moved to the REVERSE (R) position is possible. Connect the back-up camera to the VTR1 input. (Refer to page 27.) Note: •...
(iii) impair the driver’s ability to safely oper- ate the vehicle. • PIONEER does not recommend that you install or service your display your- self. Installing or servicing the product may expose you to risk of electric shock or other hazards.
[REAR] location setting. Use of this product is subject to any local laws regarding placement or use. PIONEER Corporation cannot accept any liability for any problems, dam- age or loss incurred as a result of the product being used with an incorrect setting or in violation of any local laws.
Installation Installing the Hide-away Unit Installation Precautions • Never install in locations such as the following because of the danger of malfunction due to high temperatures. * Locations such as a dashboard or rear tray where there is exposure to direct sunlight. * Near heater outlets.
Specifications General Power source ..............14.4 V DC (10.8 — 15.1 V allowed) Grounding system ..............Negative type Max. current consumption ..........1.6 A Display Unit Screen size/Aspect ratio ............6.5 inch wide/16:9 (effective display area: 144 × 80 mm) [5–5/8 ×...
Page 38
Quelques mots concernant cet appareil .... 4 Réglage de l’entrée VCR1 forcée ....22 Précaution ............4 Service après-vente des produits PIONEER ..5 Utilisation convenable de l’écran ..23 Maniement de l’écran ........23 Avant de vous servir de cet appareil ..6 A propos de l’écran à...
Cher Client: La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group”...
L’utilisation de cet appareil est soumise aux lois en vigueur en ce qui concerne son emplacement ou son utilisation. PIONEER Corporation ne saurait être tenu pour responsable en cas de problème, de dommage ou de perte financière subis suite à l’utilisation du produit avec un paramètre incorrect ou une violation des lois en vigueur dans votre pays.
INFORMATIONS IMPORTANTES Quelques mots concernant cet appareil • Ne placez pas l’écran à un endroit où il réduirait la visibilité du conducteur ou gênerait le fonctionnement des airbags du véhicule. • Les lois de certains états limitent l’installation et l’emploi de l’écran dans les voitures. Conformez-vous à...
Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur en ce qui concerne le service après- vente (et les conditions de garantie) ou tout autre information. En cas de nécessitée ou lorsque l’information recherchée n’est pas disponible, veuillez contacter Pioneer aux adresses suivantes;...
Avant de vous servir de cet appareil Comment éviter de décharger la batterie Démarrez toujours le moteur du véhicule avant d’utiliser cet appareil. Faites toujours tourner le moteur lorsque vous utilisez l’appareil, sinon la batterie se décharge. Comment protéger l’écran à cristaux liquides •...
Avant de vous servir de cet appareil Pour garantir une conduite sûre Cet appareil détecte si le frein de parking est ou n’est pas tiré. Lorsqu’il est installé à l’avant la vidéo ne peut pas être vue lorsque le véhicule est en mouvement. (sauf pour l’unité...
Tableau des commandes Composants et particularités 6 Touches 2/3 1 Touche SEL/POWER Il choisit le système audio et vidéo simul- Ils règlent le poste quand le menu de tanément. Si un équipement audiovisuel est mise en oeuvre est affiché. connecté aux prises Cinch (RCA) de sortie 7 Capteur de lumière ambiante audio et vidéo du système, l’audio et la Il capte la lumière ambiante.
L’utilisation de ce produit est soumise aux lois en vigueur en ce qui concerne son emplacement ou son utilisation. PIONEER Corporation ne saurait être tenu pour responsable en cas de problème, de dommage ou de perte financière subis suite à l’utilisation du produit avec un paramètre incorrect ou une violation des lois en vigueur...
Mise sous tension N’oubliez pas de démarrer le moteur de la voiture avant de mettre sous tension pour économiser la durée de service de la batterie. 1. Démarrez le moteur de la voiture. 2. Mettez le système sous tension. Appuyez pendant 2 secondes Chaque pression sur le touche SEL/POWER pendant 2 secondes, l’alimentation du système en service ou hors service.
Opérations de base Sélection de la source Vous pouvez commuter les sources sélectionnées de trois icônes simultanément, ou les commuter séparément. Quelques mots sur les icônes de coin Les icônes suivantes sont affichées dans le coin supérieur gauche de l’écran. Icônes indiquant les sources sélectionnées.
Quelques mots concernant les sorties Cinch (RCA) vidéo et audio de cet appareil Lorsque vous reliez un équipement audiovisuel séparé tel qu’un deuxième écran aux prises Cinch (RCA) vidéo et audio de l’appareil déporté, vous pouvez sélectionner la source de sortie avec le touche SEL/POWER.
Opérations de base Sélection indépendante de la vidéo pour l’écran 1. Réglez de telle manière que seule la vidéo affichée puisse être sélectionnée. VCR 1 VCR 1 VO L Appuyez pendant 2 secondes 2. Appuyez sur le touche V.SEL. Chaque pression sur le touche V.SEL choisit la source vidéo désirée dans l’ordre suivant: [VCR1] = [VCR2] = [RGB] = Sortie vers [VCR1] Remarque: •...
Changement du mode d’agrandissement de l’écran Vous pouvez changer la manière d’afficher la vidéo de normal (rapport d’image 4:3) à large (16:9). Sélectionnez les modes d’affichage large en fonction du type de vidéo que vous regardez tel que les émissions d’information et les films. 1.
Opérations de base Modes d’agrandissement disponibles FULL (Remplir) La vidéo au format 4:3 est agrandie uniquement dans le sens de la largeur (horizontalement). Vous bénéficiez alors d’une zone d’image plus large, sans perdre aucune donnée. JUST (Juste) L’image semble davantage agrandie en largeur au fur et à...
Utilisation du menu de mise en oeuvre Accès au menu de mise en oeuvre Ce système offre un certain nombre de possibilités en matière de mise en oeuvre des fonc- tionnalités et des réglages qui le rendent plus facile à utiliser. Personnalisez les réglages pour répondre à...
Utilisation du menu de mise en oeuvre Réglage de l’image BRIGHT/CONTRAST/COLOR/HUE Les réglages sont conservés pour chaque source (RGB, VCR1, VCR2). Options Poste de réglage Luminosité [BRIGHT]: Fait apparaître le noir plus foncé ou plus clair. Contraste [CONTRAST]: Réduit ou élargit l’écart entre le noir et le blanc (assombrir). Saturation [COLOR]: Fait apparaître les couleurs plus sombres ou plus claires.
DIMMER (Atténuateur de luminosité) Regarder l’image peut devenir difficile après une longue période d’observation de la vidéo si l’écran est trop lumineux la nuit ou si la lumière ambiante s’assombrit. Vous pouvez choisir le niveau de luminosité parmi trois réglages: jour, soir et nuit, après quoi ce produit règle automatiquement la luminosité...
Utilisation du menu de mise en oeuvre Réglage de l’entrée [VCR1/VCR2] Pour regarder une vidéo à l’aide d’un magnétoscope, d’un lecteur de DVD ou d’autres types d’équipement connectés à l’appareil déporté. 1. Affichez une page de menu et sélectionnez le menu [INPUT SETTING]. (Reportez-vous à...
Réglage de l’écran 7 [MIXING] L’audio de guidage de l’appareil de navigation et l’audio de l’équipement vidéo, etc., peuvent être émises par le haut-parleur intégré. 7 [LOCATION] Quand vous utilisez l’écran pour la première fois après son achat, réglez l’emplacement de montage sans faute. Réglage du mélange de la voix de guidage [MIXING] Lorsque vous connectez l’appareil mobile de navigation à...
Utilisation du menu de mise en oeuvre Réglage de l’emplacement de montage de l’écran [LOCATION] Lorsque vous utilisez l’écran pour la première fois, réglez son emplacement de montage. 1. Affichez une page de menu et sélectionnez le menu [DISPLAY SETTING]. (Reportez-vous à...
Réglage de l’entrée VCR1 forcée Ce produit possède une fonction qui commute automatiquement l’entrée vidéo sur la prise VCR1 lorsqu’une caméra de prise de vues de recul est installée dans la voiture. Si c’est le cas, lorsque le sélecteur de vitesse est en position REVERSE (R), la vidéo commute automatiquement sur VCR1.
• Si de l’humidité ou un corps étranger devait s’infiltrer dans l’unité, mettez-la immédiatement hors tension (OFF) et consultez votre concessionnaire ou un centre de service PIONEER agréé. Utiliser l’unité sans vérification pourrait provoquer un incendie, une électrocution ou d’autres problèmes.
(Notez qu’une utilisation par basse température réduit la durée de service du tube fluorescent.) * Lorsque le tube fluorescent atteint la fin de sa vie utile, l’écran s’assombrit et les images n’y sont plus visibles. Dans ce cas, consultez votre concessionnaire ou un centre de service PIONEER agréé.
Branchement du système ATTENTION • PIONEER ne vous recommande pas d’installer ou d’entretenir vous-même cet écran, car ces travaux peuvent présenter un risque d’électrocution ou d’autres dangers. Confiez tous les travaux d’installation et d’entretien de votre écran au personnel de service Pioneer agréé.
Page 63
Remarque: • Cet appareil est destiné aux véhicules avec une • Si cette unité est installée dans un véhicule dont batterie de 12 V, avec pôle négatif à la masse. le contacteur d’allumage n’a pas de position Avant de l’installer dans un véhicule de loisir, un ACC (accessoire), le fil rouge de l’unité...
écran est appliquée sur ces bornes. Elle reçoit la vidéo provenant d’un @ Entrée RVB (pourpre) magnétoscope, d’un lecteur de DVD ou d’un autre équipement audiovisuel. Utilisez pour connecter un unitè de navigation ou un autre équipement audiovisuel Pioneer...
Branchement du câble d’alimentation Appareil déporté Câble d’alimentation Sortie vidéo Cinch (jaune) (Reportez-vous à la page 31.) Résistance de fusible Vert clair/orange (Reportez-vous à la page 32.) Noir (masse) A la carrosserie (partie métallique) du véhicule. Résistance de fusible Rouge A la borne électrique, contrôlée par la position ON/OFF de la clé...
Schéma de connexion (entrée RVB) Quand ce produit est installé, vous pouvez connecter un appareil Pioneer vendu séparé- ment. Ecran Câble RVB (vendu séparément) Blanc Pourpre Appareil de navigation, appareil Vert maître audiovisuel, syntoniseur déporté de télévision (vendus séparément) Entrée RVB (pourpre) Appareil déporté...
Branchement du système Connexion à la sortie audio et vidéo Cinch (RCA) Appareil déporté Sortie audio Cinch (RCA) (blanc, rouge) Câbles Cinch (RCA) disponibles dans le commerce (vendus séparément) Câble d’alimentation (Reportez-vous à la page 28.) Vers l’entrée audio (R) Vers l’entrée audio (L) 15 cm Second écran, platine...
Connexion du conducteur “AUTOMATIC INPUT SWITCHING” Si vous utilisez ce produit avec une caméra de prise de vues de recul, la commutation automatique sur la vidéo VCR1 lorsque le sélecteur de vitesse est placé sur la position REVERSE (R) est possible. Connectez la caméra de prise de vues de recul sur l’entrée VTR1.
(iii) il diminuerait la sécu- rité de la conduite. • PIONEER ne vous recommande pas d’installer ou d’entretenir vous-même cet écran, car ces travaux peuvent présenter un risque d’électrocution ou d’autres dangers. Confiez tous les travaux d’installation et d’entretien de votre écran au personnel de service PIONEER agréé.
[REAR]. L’utilisation de cet appareil est soumise aux lois en vigueur en ce qui con- cerne son emplacement ou son utilisation. PIONEER Corporation ne saurait être tenu pour responsable en cas de problème, de dommage ou de perte financière subis suite à...
Installation Installation de appareil déporté Précautions d’installation • Ne jamais installer cet appareil dans des emplacements tels que ceux indiqués ci-dessous, à cause des risques de dysfonctionnement causés par des températures trop élevées. * le tableau de bord ou la plage arrière où il est exposé directement aux rayons du soleil. * près des grilles de sortie du chauffage.
Caractéristiques techniques Généralités Alimentation ................ 14,4 V CC (10,8 à 15,1 V possibles) Mise à la masse ..............Pôle négatif Consommation maximale ............ 1,6 A Unité écran Taille de l’écran; rapport de la largeur à la hauter ....6,5 pouces; 16:9 (Surface réelle d’affichage: 144 ×...