INSTALLATION FOR CONCRETE DEPTHS BETWEEN 10 INCHES (254mm) AND 20 INCHES (508mm)
INSTALLATION POUR UNE PROFONDEUR DE BÉTON ALLANT DE 254 mm (10 PO) À 508 mm (20 po)
INSTALACIÓN PARA PROFUNDIDADES DE HORMIGÓN DE ENTRE 10 PULGADAS (254mm) Y 20 PULGADAS (508mm)
1
Combine (2) pre-pour sleeves by joining ends with
five (5) Ø 1/8" x ½" (Ø 3.18 mm x 12.7 mm) long
steel dowel pins (sold separately), aligning holes
on top end of each sleeve.
Combinez deux (2) tubes précoulés en joignant les
extrémités avec cinq (5) goujons d'emboitement
en acier de 3,18 mm de diamètre x 12,7 mm de
long (1/8 po x ½ po) (vendus séparément), en
alignant les trous sur l'extrémité supérieure de
chaque tube.
Combine (2) manguitos previos al vertido
mediante la unión de los extremos con cinco (5)
pasadores de espiga de acero de Ø 1/8 in x ½
in de largo (Ø 3,18 mm x 12,7 mm) (se venden
por separado), mediante la alineación de los
orificios en la parte superior de cada extremo del
manguito.
4PPS – Remove molded-in-place cap from upper sleeve
to be joined prior to combining together. See
Step 5 on page 6.
4PPS – Retirez le capuchon moulé du manchon
supérieur avant de combiner les tubes.
Reportez-vous à l'étape 5 en page 6.
4PPS – Quite la tapa moldeada en el manguito superior
que va a unir antes de combinar con la otra
pieza. Consulte el Paso 5 en la página 6.
Ø 1/8" x ½" (Ø 3.18 mm x 12.7 mm) long
Steel Dowel Pins – 5 required
Goujon d'emboitement en acier de 3,18 mm
de diamètre x 12,7 mm de long (1/8 po x
½ po) – 5 requis
Pasadores de espiga de acero de Ø 1/8 in
x ½ in de largo (Ø 3,18 mm x 12,7 mm): son
necesarios 5
Dowel Pin Hole 5 total
5 trous (total) pour goujons
d'emboitement
Orificios para pasador de espiga
5 en total
8