Dörr FSA-4C 12V Notice D'utilisation page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

03 | DESCRIZIONE PRODOTTO
Il kit di attivazione "trigger" flash DÖRR Radio Studio FSA-4C attiva i flash di
studio in modalità wireless e in modo sincrono su una distanza di circa 30 metri.
L'impostazione a 4 canali impedisce di disturbare il segnale radio all'interno del tuo
studio fotografico o se lo usi all'esterno.
Trasmissione radio fino a 30 metri
4 canali
Collegamento alla videocamera con slitta a contatto caldo centrale
o cavo di sincronizzazione 2,5 mm (opzionale)
Collegamento al flash da studio con presa jack da 3,5 mm
/ adattatore 6,35 mm incluso
Radiofrequenza 433 MHz
Sincronizza velocità 1/250 s
04 | NOMENCLATURA
RADIO TRASMETTITORE
1)
Bottone Test
2)
Indicatore LED
3)
Presa di sincronizzazione 2,5 mm
4)
Connettore con slitta a contato caldo
5)
Slitta a contatto caldo centrale
6)
Vite di bloccaggio
7)
Impostazione del canale
8)
Vite (sostituzione della batteria)
RICEVITORE RADIO
9)
Impostazione del canale
10) Interruttore On/Off
11) Indicatore LED
12) Spina di sincronizzazione 3,5 mm
13) Coperchio vano batteria
14) Vano batteria
15) Adattatore da 3,5 mm a 6,35 mm
05 | INSERIRE/SOSTITUIRE LE BATTERIE
05.1 RADIO TRASMETTITORE
Il trasmettitore radio è dotato di una batteria 23A 12V preinstallata di lunga du-
rata. Per sostituire la batteria del trasmettitore radio, è necessario un cacciavite.
Allentare la vite (8) e aprire la custodia del trasmettitore radio. Sostituire la batteria
con una nuova. Rimettere insieme i 2 semi-giunti e serrare nuovamente la vite (8).
05.2 RICEVITORE RADIO
Fai scivolare il coperchio del vano batteria (13) in direzione della freccia fino a quan-
do non si apre. Inserire 2 batterie nuove di tipo AAA mini-stilo (opzionali) secondo la
polarità segnata all'interno del vano batterie (14). Fai scivolare il coperchio del vano
batteria nella direzione opposta della freccia fino a quando non scatta e si chiude.
06 | COLLEGAMENTO DEL TRASMETTITORE RADIO
E DEL RICEVITORE RADIO
NOTA
Per stabilire una connessione radio corretta, impostare lo stesso canale (7+9)
per il trasmettitore e il ricevitore radio.
06.1 RADIO TRASMETTITORE
Installare il connettore con slitta a contatto caldo (4) nella slitta della videocamera
e serrare la vite di bloccaggio (6) verso il basso.
06.2 RICEVITORE RADIO
Inserisci la spina di sincronizzazione da 3,5 mm (12) nella presa di sincronizzazione
del tuo flash da studio. Utilizzare l'adattatore da 6,35 mm (15) se necessario.
07 | OPERAZIONI
1. Attiva il flash da studio e scegli il livello di potenza desiderato.
2. Utilizzare l'interruttore On/Off (10) per accendere il ricevitore radio.
NOTA
Utilizzare il pulsante Test (1) sul trasmettitore radio o fai uno scatto con la foto-
camera per verificare che la connessione radio sia stata stabilita correttamente.
Quando tutto funziona correttamente e viene utilizzata la stessa impostazione
del canale per trasmettitore e ricevitore, il flash da studio dovrebbe rilasciare
un flash. Allo stesso tempo, gli indicatori LED (2+11) si accendono per un breve
tempo.
3. Scegli l'apertura, il tempo di esposizione, imposta l' ISO nella fotocamera sul va-
lore desiderato. Ricorda che il tempo di esposizione selezionato non deve essere
inferiore a 1/250s e allo stesso tempo non inferiore al tempo di sincronizzazione
del flash della fotocamera. Pertanto, studia i dati tecnici della tua fotocamera.
4. Quando tutte le impostazioni sono corrette, il flash da studio si attiverà in modo
sincrono con la fotocamera.
07.1 IMPOSTAZIONE DEL CANALE
La connessione radio del trasmettitore e del ricevitore potrebbe essere disturbata
ad es. da campi magnetici, altre fonti radio, telefoni cellulari e altri dispositivi elet-
trici. Ciò può causare false attivazioni. In tal caso, modificare l'impostazione del
canale (7+9) su entrambi i dispositivi.
08 | PULIZIA E STOCCAGGIO
Non utilizzare detergenti aggressivi o benzina per pulire il dispositivo. Si consiglia
un panno in microfibra morbido, leggermente umido per pulire le parti esterne del
dispositivo. Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto, privo di polvere.
Questo dispositivo non è un giocattolo – tenere fuori dalla portata dei bambini.
Tenere lontano da animali domestici.
16

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières