Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DVD/CD RECEIVER
RECEPTOR CON DVD/CD
RÉCEPTEUR DVD/CD
KD-AVX77
For canceling the display demonstration, see page 11.
Para cancelar la demonstración en pantalla, consulte la página 11.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 11.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet. Retain
this information for future
reference.
Model No.
Serial No.
LVT1937-001A
[J]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC KD-AVX77

  • Page 146: Important Pour Produits Laser

    Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER DE CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur.
  • Page 147: Comment Lire Ce Manuel

    TABLE DES MATIERES Comment lire ce manuel: • < > indique les divers écrans/menus/opérations/ Comment lire ce manuel ....... 3 réglages qui apparaissent sur le panneau tactile. Comment réinitialiser votre appareil .... 3 • [ ] indique les touches sur le panneau tactile. INTRODUCTIONS •...
  • Page 148: Type De Disque Compatible

    Type de disque compatible Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc Compatible DVD-Vidéo * • Le son DTS ne peut pas être Region Code: 1 reproduit ni sorti par cet appareil. Ex.: DVD-Audio/DVD-ROM DVD Enregistrable/Réinscriptible DVD Vidéo (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR* •...
  • Page 149: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Utilisation du panneau du moniteur/panneau tactile Panneau tactile (voir les pages suivantes). La plupart des opérations sont expliquées en utilisant le panneau tactile sauf mention contraire. Panneau du moniteur Câble USB à partir de l’arrière de l’appareil, ( 45, 49) Les sources disponibles dépendent des appareils Affiche le menu AV.
  • Page 150: Touches Sur Le Panneau Tactile

    Pendant qu’une image est affichée sur l’écran, les Touches sur le panneau tactile boutons et les informations sur le panneau tactile Chaque fois que vous touchez [KEY], les boutons disparaissent environ 10 secondes après la dernière affichés sur le panneau tactile sont changés. opération.
  • Page 151 Source Menu Affiche l’écran <Sirius ID>. ( Vous pouvez choisir une source sur le Menu des sources. Change le mode de réception HD Radio. ( Permet de faire une recherche uniquement des stations HD Radio. Source actuelle Change le réglage <IF Band Width>. Affiche le menu <Dial Menu>.
  • Page 152: Utilisation De La Télécommande (Rm-Rk252)

    Utilisation de la télécommande (RM-RK252) Mise en place des piles R03/LR03/AAA Insérez les piles dans la télécommande en respectant les polarités (+ et –). Attention: • Danger d‘explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent.
  • Page 153 Touche Touches VOL (volume) + / –* • Mise sous tension de l’appareil. • Ajuste le niveau de volume. • Atténue le son quand il est sous tension. • Ajuste le volume des appels entrant. • Met l’appareil hors tension. (Maintenez pressée) Touches 2nd VOL (volume) + / –...
  • Page 154 Touche SHIFT Touche MENU* • Fonctionne avec les autres touches. • DVD-Vidéo: Affiche le menu de disque. • DVD-VR: Affiche l’écran de liste de lecture. Touche DISP (affichage) * • VCD: Reprend la lecture PBC. • Ferme l’écran de menu s’il est actuellement fi...
  • Page 155: Préparation

    Préparation Annulation de la démonstration des affichages et réglage de l’horloge Mettez l’appareil hors tension. Ÿ Affichez le menu AV. Choisissez <AV Setup>. ⁄ Annulez la démonstration. Touchez <Interval> pour afficher les options de réglage. Choisissez <Off>, puis touchez < >.
  • Page 156: Pour Mieux Comprendre Le Menu Av

    Pour mieux comprendre le Menu AV Vous pouvez utiliser le menu AV pour la plupart des opérations et des réglages. Les options disponibles du menu apparaissant sur le panneau tactile dépendent de la source choisie. Les étapes suivantes décrivent une des procédures de base. •...
  • Page 157: Réglage/Option Sélectionnable

    Réglage initial: Souligné Article de menu Réglage/option sélectionnable Demonstration : Annulation. ♦ (Démonstration) : Met en service la démonstration sur l’écran. Pour l’arrêter ♦ temporairement, touchez l’écran. Interval : Met en service la démonstration à des intervalles de 20 ♦ secondes.
  • Page 158 Article de menu Réglage/option sélectionnable Wallpaper Color Vous pouvez choisir la couleur de l’image de fond. (Coul. Fond Écran) Blue, Black, Orange, Red, Green, Yellow ♦ Text Color Vous pouvez choisir la couleur du texte. (Couleur du Texte) White, Black, Red, Green, Blue, Yellow, Orange, Purple ♦...
  • Page 159 Article de menu Réglage/option sélectionnable Aspect Il est possible de changer le format de l’image. (Format Image) * Format d’image du signal d’entrée 16:9 16:9 Full Convient pour une image 16:9. ♦ Ultra Full Étire l’image affichée en mode <16:9 ♦...
  • Page 160 Article de menu Réglage/option sélectionnable Time Zone Permet de choisir votre zone d’habitation parmi les fuseaux horaires suivant (Fuseau Horaire) * pour l’ajustement de l’horloge. Alaska, Pacific, Mountain, Central, Eastern, Atlantic, Newfoundland ♦ DST (Heure d’été) Mettez en service l’heure d’été si votre zone d’habitation y est soumise. (DST) * : Annulation.
  • Page 161 Article de menu Réglage/option sélectionnable D. (Dynamic) Vous pouvez profiter d’un son puissant à un faible niveau de volume lors de la lecture de données Dolby Digital sur un disque. Range Compres. Auto : Choisissez ce réglage pour appliquer les effets aux supports ♦...
  • Page 162 Article de menu Réglage/option sélectionnable Speaker Distance Vous pouvez ajuster la synchronisation de sortie des enceintes en service (Dist. Enceinte) * (ci-dessus). Ajustez la distance des enceintes à partir de la position d’écoute dans une plage de 15 cm/6 inch à 600 cm/240 inch par pas de 15 cm/6 pouces; Réglage initial 120 cm/48 inch (pour l’enceinte centrale), 150 cm/60 inch (pour les enceintes avant et arrière).
  • Page 163 Article de menu Réglage/option sélectionnable AV Input Vous pouvez déterminer l’utilisation des fiches LINE IN et VIDEO IN. ( (Entrée AV) * : Choisissez ce réglage quand aucun appareil n’est ♦ connecté (“AV-IN” n’est pas affiché sur le Menu des sources).
  • Page 164 Article de menu Réglage/option sélectionnable Beep (Bips) : Annulation. ♦ : Met en service la tonalité sonore des touches. ♦ Telephone Muting : Annulation. ♦ (Sourd. Téléphon.) * Muting1, : Choisissez le mode qui permet de couper le son lors de ♦...
  • Page 165: Mise En Service Du Surround

    Vous pouvez profiter d’une lecture Surround multicanal à travers les enceintes avant, centrale et Surround. MULTI: Pour les sources codées multicanaux telles que Dolby Digital. (Quand la fonction est en service, “MULTI” apparaît sur l’écran.) Dolby Pro Logic II (Movie/Music): Pour les sources à...
  • Page 166: Changement Du Réglage

    Sur la télécommande: Changement du réglage <Dolby PLII Music> À l’étape 3 de la page 21... Choisissez <Dolby PLII Music>. Choisissez le réglage souhaité. <Panorama>: Choisissez <On> pour ajouter un effet sonore d’ambiance. <Center Width>*: Ajustez l’image centrale de façon à l’entendre uniquement de l’enceinte centrale, uniquement des enceintes avant gauche/droite comme une image centrale “fantôme”...
  • Page 167: Mémorisation De Vos Propres Ajustements

    Choisissez un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique. Flat (Réglage initial), Hard Rock, R&B, Pop, Jazz, Dance, Country, Reggae, Classic, User1, User2, User3 ♦ • (Pour “DISC/USB”) pendant que le Surround est en service, vous pouvez utiliser l’égaliseur dans les cas suivants: la source est CD-DA, VCD, ou des fichiers MP3/WMA/WAV/AAC est <Auto>...
  • Page 168 Réglage initial: Souligné Article de menu Réglage/option sélectionnable Fader/Balance Les ajustements (Fader/Balance) peuvent aussi être Fader: réalisés en faisant Ajustez la balance de sortie glisser la barre. avant-arrière des enceintes. F06 à R06; Réglage initial 00 (fader) Balance: ♦ L06 à R06; Réglage initial 00 (balance) Ajustez la balance de sortie ♦...
  • Page 169 Réglage initial: Souligné Options sélectionnables quand la source est: TUNER : Mono, SSM, Title Entry • HD Radio : Mono, DX/Local, SSM, Blend Hold • DISC, USB, CD-CH, iPod, Bluetooth Repeat, Random • iPod USB : Repeat, Random, AudioBooks • AV-IN, EXT-IN : Title Entry •...
  • Page 170 Article de menu Réglage/option sélectionnable Repeat Les éléments disponibles dépendent des types de disque en place et des fichiers compatibles. (Répétition) Chapter : Répète le chapitre actuel. ♦ Title : Répète le titre actuel. ♦ Program : Répète le programme actuel (Pour DVD-VR, non disponible ♦...
  • Page 171 Source Opération/réglage TUNER/HD Radio • Mémorisation d’une station préréglée manuellement Touchez [BAND], puis [ ] pour accorder la station que vous souhaitez prérégler. Touchez [ ], puis [List]. Choisissez un numéro de préréglage. Ex.: Lors de la mémorisation d’une station FM (Maintenez pressée) Touchez le bouton pour choisir la gamme.
  • Page 172 Source Opération/réglage DISC/USB Sélection d’une plage sur la liste Si un disque/périphérique comprend des dossiers, vous pouvez afficher la liste des dossiers/plages (fichier), puis démarrer la lecture. Numéro du dossier actuel/nombre total de dossiers Numéro de la plage actuelle/nombre total de plages du dossier Touchez/glissez pour parcourir les listes.
  • Page 173 Source Opération/réglage CD-CH Sélection d’une plage sur un disque • Si le disque MP3 actuellement reproduit est choisi, la liste des dossiers apparaît. La liste des plages apparaît aussi quand le dossier actuel est choisi. ( 28) Choisissez une plage pour démarrer la lecture. Pour le fonctionnement en Double zone, •...
  • Page 174: Pour Supprimer Les Numéros/Noms De Téléphone

    Pour supprimer les numéros/noms de téléphone Touchez [Delete] quand <Redial>, <Received Calls> ou <Phonebook> dans <Dial Menu> est affiché. Choisissez le numéro de téléphone/nom que vous souhaitez supprimer. • Touchez [ALL] pour supprimer tous les numéros/noms de la rubrique choisie. Touchez [Yes] pour valider la suppression.
  • Page 175 Article de menu Réglage/option sélectionnable Auto Connect Quand l’appareil est sous tension, la connexion est établie automatiquement (Connection Auto) avec... : Aucun appareil Bluetooth. ♦ Last : Le dernier appareil Bluetooth connecté. ♦ Auto Answer : L’appareil ne répond pas automatiquement ♦...
  • Page 176: Information (Information)

    Phone Device/Audio Device ♦ : Les noms des périphériques connectés Dépend de la commande de gain de l’amplificateur. ( Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Page web en anglais uniquement)
  • Page 177: Fonctionnement

    Écoute de la radio A Bande Touchez [SRC], puis choisissez “TUNER”. B Numéro de préréglage Ÿ C Mode sonore Touchez [BAND]. D Nom affecté à la station ( Touchez [ ] ou [ ] pour rechercher • Si aucun nom n’est affecté, “No Name” apparaît. une station—Recherche automatique.
  • Page 178: Opérations Des Disques

    Opérations des disques Le type du disque est détecté automatiquement, puis la lecture démarre (pour certains disques, le menu principal du disque apparaît). Si le disque ne possède pas de menu de disque, toutes ses plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque.
  • Page 179: Boutons De Fonctionnement Et Informations Sur Le Panneau Tactile

    Boutons de fonctionnement et informations sur le panneau tactile Les boutons de fonctionnement et les informations apparaissent sur le panneau tactile. • Lors de l’affichage d’images de lecture, vous pouvez afficher les boutons et les informations en touchant le panneau tactile ou en bougeant votre main à proximité. ( Ex.: Lors de la lecture d’un DVD vidéo •...
  • Page 180: Changement Des Touches De Commande

    Changement des touches de commande Vous pouvez changer les touches de commande pendant que vous regardez des images de lecture sur l’écran. • Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 10 secondes, les touches de commande disparaissent (sauf quand un menu de disque est affiché). Affiche le menu AV.
  • Page 181: Opérations En Utilisant De La Télécommande (Rm-Rk252)

    Opérations en utilisant de la télécommande (RM-RK252) Touche Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Démarre la lecture/Met la lecture en pause (si la • MPEG1/MPEG2: Démarre la lecture/Met la touche est pressée pendant la lecture) lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture) •...
  • Page 182: Recherche D'un Élément Directement

    Touche Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Démarre la lecture/Met la Démarre la lecture/Met la Démarre la lecture/Met la lecture en pause (si la touche lecture en pause (si la touche lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture) est pressée pendant la lecture) est pressée pendant la lecture)
  • Page 183: Utilisation Des Fonctions De Commande À Partir Du Menu

    • Pour les MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV/AAC, Opérations en utilisant la une plage est recherchée à l’intérieur du même barre sur-l’écran dossier. (DVD-Vidéo/DVD-VR/MPEG1/MPEG2/JPEG/ • Pour les DVD-VR, la recherche de programme/liste de VCD) lecture est possible pendant la lecture du programme original (PG)/liste de lecture (PL). Ces opérations sont possibles sur le moniteur en •...
  • Page 184 Barres sur l’écran Ex.: DVD Vidéo Informations Opérations Type de disque Durée de lecture écoulée du • DVD Vidéo: Type de format de signal audio et chapitre ou de la plage actuelle * canal Durée de lecture restante du • VCD: PBC chapitre ou de la plage actuelle * Mode de lecture * État de lecture...
  • Page 185: Utilisation Des Écrans Divisés-Double Affichage

    Headphone Surround* L’indicateur DUAL ZONE SR ON s’allume. Système Surround virtuel pour casque d’écoute original de JVC. Ce mode Surround fonctionne aussi pour la source principale “DISC” si <On/ Surround On> est choisi. Ce mode Surround ne fonctionne pas pour les disques MPEG1/MPEG2.
  • Page 186: Pour Choisir Une Source Différente (Source Principale) À Écouter Par Les Enceintes

    Sur la télécommande: Ex.: MP3/WMA Ajustez le volume à travers la fiche 2nd AUDIO OUT. • Le niveau de volume apparaît sur le moniteur extérieur connecté. Commandez le lecteur de DVD/CD. Dossier actuel (barre de mis en valeur) Numéro du dossier actuel/nombre total de dossiers Liste des dossiers Pour choisir une source différente (source * Si les données de la balises comprennent aussi...
  • Page 187: Sélection Des Modes De Lecture

    Sélection des modes de lecture Vous pouvez aussi changer les modes de lecture en utilisant la fenêtre de sélection de mode de lecture. Ex.: CD Text • Pour JPEG, la lecture aléatoire ne peut pas être choisie. Sauf pour les JPEG: Choisissez un mode de lecture.
  • Page 188: Opérations En Utilisant L'écran De Liste

    Opérations en utilisant Utilisation du Double l’écran de liste affichage Pour les disques autres que les DVD, VCD et CD Pendant que le Double affichage est en sercice, la Quand le fonctionnement sur deux zones est en service, source principale (autre que “USB”) et “DISC” peut ces opérations sont possibles sur le moniteur extérieur être affichée en même temps.
  • Page 189: Opérations Usb

    Sauf pour les fichiers MPEG2 enregistrés par le USB. caméscope JVC Everio (code d’extention <.mod>). • Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise Cet appareil peut reproduire les fichiers AAC codés en USB ( ) de l’appareil.
  • Page 190: Utilisation D'appareil Bluetooth

    Utilisez <New Pairing> dans le menu <Bluetooth> pour enregistrer et établir la connexion avec un nouveau périphérique. ( Pour connecter/déconnecter/supprimer un périphérique, Informations sur le système Bluetooth: Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Page web en anglais uniquement)
  • Page 191: Utilisation D'un Téléphone Portable Bluetooth

    Utilisation d’un téléphone portable Bluetooth Commutation du support de conversation Pour faire un appel, utilisez <Dial Menu>. (l’appareil/téléphone portable) Pendant une conversation téléphonique..Quand un appel arrive... Chaque fois que vous appuyez La source change automatiquement sur “ Bluetooth”. sur la touche, le support de conversation alterne entre Nom et numéro de téléphone l’appareil ( ) et le téléphone...
  • Page 192: Préréglage De Numéros De Téléphone

    Préréglage de numéros de téléphone Vous pouvez prérégler un maximum de 6 numéros de téléphone. Affichez <Redial>, <Received Calls>, <Phonebook> ou <Phone Number>. Choisissez un numéro de téléphone à mémoriser. (Maintenez pressée) Choisissez un numéro de préréglage. Maintenant “Tom” est mémorisé sur le numéro de préréglage 1.
  • Page 193: Écoute Des Périphériques Ipod/Iphone

    Écoute des périphériques iPod/iPhone Vous pouvez connecter le iPod/iPhone en utilisant le câble ou l’adaptateur suivant: Pour Câble/adaptateur Pour réaliser l’opération Écouter la Câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone) au câble Référez-vous à “Lors de la connexion avec musique USB provenant de l’arrière de l’appareil. le câble USB”...
  • Page 194: Lors De La Connexion Avec L'adaptateur D'interface

    Lors de la connexion avec l’adaptateur d’interface Préparation: Affiche le menu du lecteur. Assurez-vous que <iPod> est choisi pour <External Lance la lecture/pause. Input>. ( ¢ ]: • Saut vers l’arrière/saut vers l’avant • Recherche vers l’arrière/vers l’avant Touchez [SRC], puis choisissez “iPod ”. (Maintenez pressée) La lecture démarre automatiquement.
  • Page 195: Écoute Du Changeur De Cd

    Écoute du changeur de CD Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3-avec votre autoradio. • Vous pouvez uniquement reproduire des CD (CD-DA) et des disques MP3. Préparation: Assurez-vous que <Changer> est choisi pour <External Input>. ( Ex.: Lors de la lecture d’un disque MP3...
  • Page 196: Écoute De La Radio Satellite

    Avant de commencer, connectez un des appareils suivants (non fournis) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. • Système de radio satellite JVC SIRIUS, SC-C1 et KS-SRA100, PnP, SC-VDOC1 et KS-SRA100, pour l’écoute de la radio satellite SIRIUS.
  • Page 197: Accord D'un Canal Souhaité

    Accord d’un canal souhaité Touchez pour afficher l’information du programme—nom de la chanson/nom de l’artiste (/nom du compositeur: uniquement pour SIRIUS). A Mode sonore [FUNC]: Change les éléments à choisir avec B Bande ∞ C Numéro de préréglage – : Catégories D Nombre de canaux E Nom de la catégorie –...
  • Page 198: Écoute D'une Émission Hd Radio

    Écoute d’une émission HD Radio Avant de commencer, connectez le tuner HD Radio, KT-HD300 (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. Qu’est-ce que la technologie HD Radio? La technologie HD Radio permet de diffuser un son numérique de grande qualité—la bande AM numérique a une qualité...
  • Page 199: Utilisation D'autres Appareils Extérieurs

    Utilisation d’autres appareils extérieurs AV-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux fiches LINE IN/VIDEO IN. A Mode sonore Touchez [SRC], puis choisissez “AV-IN”. B Titre affecté ( Ÿ Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source. Pendant l’affichage d’une image de lecture: Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 10 secondes, les touches de commande disparaissent.
  • Page 200: Ext-Input

    EXT-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises du changeur de CD à l’arrière de l’appareil en utilisant l’adaptateur d’entrée de ligne—KS-U57 (non fourni) ou l’adaptateur d’entrée auxiliaire—KS-U58 (non fourni). A Mode sonore Touchez [SRC], puis choisissez “EXT-IN”. B Titre affecté ( Ÿ...
  • Page 201: Entretien

    Entretien Précaution sur le nettoyage de Pour garder les disques propres l’appareil Si le disque est sale, sa lecture risque d’être déformée. N’utilisez aucun solvant Si un disque est sale, essuyez-le avec un (par exemple, un chiffon doux, en ligne droite du centre diluant, de la benzine, vers les bords.
  • Page 202: Pour En Savoir Plus À Propos De Cet Autoradio

    Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Tuner (FM uniquement) Lecture de DVD-VR • Lors de la sélection d’un élément de la liste de Mémorisation des stations lecture, l’élément est reproduit automatiquement • Quand la recherche SSM est terminée, les stations répétitivement.
  • Page 203: Lecture De Fichier

    • Les fichiers enregistrés en VBR affichent une durée * <.mod> est le code d’extension pour les fichiers écoulée différente. MPEG2 enregistrés par les caméscopes JVC Everio. Les • Cet autoradio ne peut pas reproduire les fichiers fichiers MPEG2 avec le code d’extension <.mod> ne suivants: peuvent pas être reproduits quand ils sont mémorisés...
  • Page 204: Opérations Bluetooth

    Opérations Bluetooth • Si “No USB Device“ après avoir détaché un Généralités périphérique, attachez un autre périphérique ou • Pendant que vous conduisez, ne réalisez pas choisissez une autre source de lecture. d’opérations compliquées telles que la composition • Si le périphérique USB ne contient aucun fichier d’un numéro, l’utilisation du répertoire téléphonique, compatible ou n’a pas été...
  • Page 205: Opérations Du Ipod/Iphone

    Il n’est pas possible de charger la batterie à travers cet lecture d’une plage appareil. JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte de données dans un iPod/iPhone et un périphérique USB à mémoire de grande capacité lors de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 206: Utilisation De La Radio Satellite

    Utilisation de la radio satellite Caractères que vous pouvez entrer pour les titres • Pour en savoir plus sur la radio satellite SIRIUS ou pour faire une suscription, visitez le site web <http:// En plus des alphabets romains (A – Z, a – z), vous www.sirius.com>.
  • Page 207 Codes de langue (pour la sélection de la langue des DVD) Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Afar Persan Kazakh Norvégien Sesotho Abkhazien Finnois Groenlandais OC Langue d’oc Soudanais Afrikaans Fidji Cambodgien OM (Afan) Oromo SW Swahili Amharique Faroese...
  • Page 208 • La marque du mot et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Victor Company of Japan, Limited (JVC) est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété...
  • Page 209: Dépannage

    Dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. • Pour les opérations des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux modes d’emploi fournis avec les adaptateurs utilisés pour les connexion (de même qu’aux instructions fournies avec les composants extérieurs). •...
  • Page 210 Symptôme Remède/Cause • Le préréglage automatique SSM ne Mémorises les stations manuellement. ( fonctionne pas. • Bruit statique pendant l’écoute de la Connectez l’antenne solidement. radio. • Le disque ne peut pas être reconnu ni Éjecter le disque de force. ( reproduit.
  • Page 211 Symptôme Remède/Cause • Le disque ne peut pas être reproduit. • Changez le disque. • Enregistrez les plages en utilisant une application compatible sur les disques appropriés. ( • Ajoutez le code d’extension approprié pour les noms des fichiers. • Du bruit est produit. La plage reproduite n’est pas dans un format de fichier reproductible.
  • Page 212 Symptôme Remède/Cause • Le son du téléphone est de mauvaise • Réduisez la distance entre cet appareil et le téléphone portable qualité. Bluetooth. • Déplacez la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur signal de réception. • Le son est interrompu ou saute lors •...
  • Page 213 Symptôme Remède/Cause • “Débrancher” apparaît sur Vérifiez la connexion. l’écran. • “Réinitialisation01” Déconnectez l’adaptateur de cet appareil et du iPod. – “Réinitialisation07” apparaît Puis, connectez-le à nouveau. sur l’écran. • “Réinitialisation08” apparaît Vérifiez la connexion entre l’adaptateur et cet appareil. sur l’écran.
  • Page 214 Symptôme Remède/Cause • “OFF AIR” apparaît sur l’écran lors de l’écoute Le canal choisi n’est pas diffusé actuellement. Choisissez de la radio satellite XM. un autre canal ou continuez d’écouter le canal précédent. • “LOADING” apparaît sur l’écran lors de l’écoute L’appareil est en train de changer les informations de la radio satellite XM.
  • Page 215: Spécifications

    Spécifications Puissance de sortie 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+N Rapport signal sur bruit 80 dBA (référence: 1 W sur 4 Ω) 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) Impédance de charge Plage de commande de Fréquence 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz,...
  • Page 216 Standards USB USB 2.0 Full Speed Vitesse de transfert de Pleine vitesse Maximum 12 Mbps données Faible vitesse Maximum 1,5 Mbps Périphériques À mémoire de grande capacité compatibles Système de fichiers FAT 32/16/12 compatible Courant maximum CC 5 V 500 mA Version Bluetooth 1.2 certifié...
  • Page 217: Index Des Opérations

    Index des opérations Généralités Menu AV ........... 12 – 32 Fixation/retrait ..........45 Capture ...............13 Lecture répétée/aléatoire ......26 Horloge ............11, 15 Sélection d’une plage/dossier ..28, 37, 38 Retrait/fixation du panneau du Bluetooth moniteur ............5 Répondre à/terminer un appel ...31, 47 Démonstration ..........11, 13 Connexion/déconnexion/suppression Quick Menu ............
  • Page 218 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR 0309MNMMDWJEIN © 2009 Victor Company of Japan, Limited...

Table des Matières