CONTENTS AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SECURITE ....................... 5 SERVICE CLIENT ....................................... 6 CONTENU DE L’EMBALLAGE ................................7 Contenu de la boîte à outils: ................................. 8 Contenu du kit d'accessoires: ............................... 8 PRESENTATION DU PRODUIT ................................9 Unité principale ......................................9 Extrudeuse ........................................
Page 3
Ecran A propos ......................................18 DEBALLAGE ........................................18 ASSEMBLAGE DU MATERIEL ................................20 CHARGEMENT DU FILAMENT ................................24 DECHARGEMENT DU FILAMENT ..............................26 NIVELLEMENT DE LA PLAQUE DE CONTRUSCTRUCTION ..................28 LOGICIEL FLASHPRINT ..................................... 31 Installation ........................................31 Configuration initiale ..................................32 Vue d'ensemble de l'interface principale ........................
Page 4
Connection Wi-Fi ....................................56 MISE A JOUR DU LOGICIEL .................................60 IMPRESSION ........................................62 Générer un Gcode ....................................62 UTILISATION DE LA CAMERA ................................66 Connexion directe ....................................66 Connexion locale ....................................68 REPRENDRE L’IMPRESSION .................................. 71 SUPPORT TECHNIQUE ..................................... 72 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ...............................
AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SECURITE Merci de lire ce manuel avant d'utiliser cet appareil, en accordant une attention particulière à ces avertissements et consignes de sécurité. Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour consultation ultérieure. Veillez à ne pas toucher les parties chaudes, y compris les blocs chauffants, les buses d'extrusion, la plaque de construction et le filament extrudé.
SERVICE CLIENT Le service client Monoprice veille à s'assurer que votre commande, votre achat et votre expérience de livraison est inégalée. Si vous avez un problème avec votre commande, donnez-nous l’occasion de corriger cela. Vous pouvez contacter un représentant du service client Monoprice via le lien du chat en ligne sur notre site web www.monoprice.com...
Veuillez faire un inventaire du contenu de l’emballage pour vous assurer d'avoir tous les éléments listés ci-dessous. Si quelque chose est manquant ou endommagé, merci de contacter le service client Monoprice pour un remplacement. 2x Bobines de 1x Carte de...
1x Carte de 1x Kit d’accessoires nivellement Contenu de la boîte à outils: Carte SD Molette de mise à niveau Pince à épiler Clé Burin Graisse Raclette Clé Allen Tube PTFE ...
PRESENTATION DU PRODUIT Unité principale 1. Caméra 2. Extrudeuse 3. Courroie 4. Panneau 5. Plaque de construction 6. Filament 7. Alimentation électrique 8. Bouton d’alimentation 9. Écran tactile 10. Bouton Reset 11. Port USB 12. Fente pour carte SD™...
Extrudeuse 13. Apport de filaments 14. Turboréacteur 15. Presse-ressorts 16. Ventilateur 17. Déflecteur de turboréacteur 18. Buse SYSTEME DE MENU AFFICHE A L’ECRAN Menu supérieur Le Menu du haut s'affiche lorsque l'imprimante est sous tension et initialisée. Touchez le bouton Impression pour aller dans le Menu Impression.
Menu Impression Le Menu Impression s'affiche en touchant le bouton Impression du Menu supérieur. Touchez le bouton Mémoire Interne pour ouvrir le fichier via la mémoire interne. Touchez le bouton Carte SD™ pour ouvrir le fichier via la carte SD. ...
Ecran Avancée de l’Impression L’Ecran d’avancée de l’impression s’affiche pendant que l’impression est en cours. Il indique le nom du fichier, la température actuelle et celle ciblé et l’avancée de l’impression avec le temps d’impression restant. Touchez le bouton Stop pour annuler l’impression en cours.
Menu Préchauffage Le Menu Préchauffage s’affiche en touchant le bouton Préchauffage du Menu supérieur. Touchez les boutons curseurs pour allumer ou éteindre l’extrudeuse et la plateforme chauffante. Touchez le bouton température ciblée pour régler la température du préchauffage. La température ciblée par défaut de l’imprimante pour les extrudeuses est 230°C et 100°C pour la plateforme.
Ecran Préchauffage L’Ecran Préchauffage s’affiche pendant le processus de préchauffage. Il affiche l’avancée du préchauffage, ainsi que la température actuelle et ciblée de chaque élément. Touchez le bouton Stop pour annuler le processus de préchauffage. Touchez le bouton Retour pour revenir au menu précédent.
Ecran d’ajustement manuel L’Ecran d’ajustement manuel affiche les positions X et Y de l’extrudeuse et la position Z de la plaque de construction. Touchez le bouton X+ pour déplacer l’extrudeuse vers la droite. Touchez le bouton X- pour déplacer l’extrudeuse vers la gauche.
Touchez le bouton Poulie pour afficher l’Écran de sélection du type de poulie. Touchez le bouton Caméra pour allumer ou éteindre la caméra. Touchez le bouton Reprendre Impression pour suspendre ou reprendre l’impressions. Touchez le bouton Retour pour revenir au menu précédent. Menu Langue Le Menu Langue s’affiche en touchant le bouton Langue dans le Menu Réglages.
Ecran de sélection du type de poulie L’Ecran de sélection du type de poulie s’affiche en touchant le bouton Poulie du Menu Réglages. Touchez la Flèche Bas à côté de la sélection actuelle du type de poulie pour afficher la liste des types de poulie disponibles.
Ecran A propos L’Ecran A propos s’affiche en touchant le bouton A propos du Menu Outils. Il affiche les informations principales de l’imprimante. Touchez le bouton Retour pour revenir au menu précédent. DEBALLAGE 1. Placez la boîte sur une surface plate et propre. Après avoir ouvert la boîte, vous trouverez la plaque de construction, la carte de nivellement et ce manuel utilisateur.
Page 19
3. Soulever l’Inventor par les poignées latérales et posez le sur une surface plate. Vous pouvez maintenant voir la boîte à outils, avec un couteau, une raclette, de la graisse, une pince à épiler et une boîte de vis. La boîte de vis contient une carte SD, quelques vis, une molette de mise à...
6. Retirez délicatement les deux bobines de filament PLA, sous la plaque de construction. Félicitations, vous avez fini de déballer votre nouvelle imprimante Inventor 3D ! ASSEMBLAGE DU MATERIEL L’Inventor arrive préassemblée et est presque prête à imprimer. Tout ce que vous avez à faire est de mettre la tension adéquate, monter l’extrudeuse et installer le filament.
Page 21
2. Sécurisez l’extrudeuse sur son socle avec deux vis M3w12, à visser de bas en haut. 3. Utilisez la clé Allen M2.5 pour dévisser les deux boulons du turboréacteur. 4. Prenez le déflecteur de turboréacteur de la boîte d’accessoires de l’extrudeuse et installez-le sur le turboréacteur.
Page 22
5. Alignez la bosse du socle du turboréacteur au trou du turboréacteur. Placez le turboréacteur à côté du socle du turboréacteur. Insérez la bosse du socle du turboréacteur au turboréacteur. Visser les deux boulons. Prenez un boulon M3x6 du kit d'accessoires de l'extrudeuse et complétez l'installation. 6.
Page 23
8. Collez la feuille de construction sur la plaque de construction, après avoir installé le filament, comme montré dans l'image ci-dessous. 9. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en position OFF. Prenez le cordon d'alimentation inclus et branchez-le dans l'inventeur, puis branchez l'autre extrémité à...
CHARGEMENT DU FILAMENT Effectuez les étapes suivantes pour charger le filament dans votre imprimante 3D. 1. Enlevez le couvercle de l’Inventor. 2. S'il n'est pas déjà sous tension, mettez l'interrupteur sur la position on. Attendez que le système se stabilise, puis touchez le bouton Outils du Menu supérieur. 3.
Page 25
4. Attendez que l'extrudeuse chauffe jusqu'à la température ciblée. Elle vous alertera lorsqu'elle sera à la température ciblée. 5. Chargez le filament en l'insérant dans l'extrudeuse à un angle droit. Le filament va commencer à sortir de la buse. Continuez de charger pour vous assurer que le Dépannage filament sort en ligne droite.
DECHARGEMENT DU FILAMENT 1. Enlevez le couvercle de l’Inventor. 2. S'il n'est pas déjà sous tension, mettez l'interrupteur sur la position on. Attendez que le système se stabilise, puis touchez le bouton Outils du Menu supérieur. 3. Touchez le bouton Filament, puis touchez le bouton Décharge Gauche.
Page 27
4. Attendez que l'extrudeuse chauffe jusqu'à la température ciblée. Elle vous alertera lorsqu'elle sera à la température ciblée. 5. Retirez le filament en le guidant doucement vers la sortie de l’extrudeuse, puis touchez le bouton Terminer pour terminer le déchargement.
NIVELLEMENT DE LA PLAQUE DE CONTRUSCTRUCTION Une plaque de construction correctement nivelée est nécessaire pour les impressions 3D de haute qualité. Si vous avez des problèmes lors de l’impression d’un objet, vous devez d'abord vérifier si la plaque de construction est correctement nivelée ou non. Une règle générale est de laisser un espace de l’épaisseur d’une feuille de papier.
Page 29
2. Sortez le Carte de nivellement. Vous pouvez visionner une vidéo du processus de nivellement en scannant le code QR de la carte. 3. Une fois que l'extrudeuse et la plaque de construction s’arrêtent, glissez la Carte de nivellement continuellement en avant et en arrière entre les buses et la plaque de construction, tout en ajustant simultanément le bouton, juste assez pour que la carte provoque un léger frottement.
Page 30
5. Touchez le bouton Suivant et répétez les mêmes étapes de nivellement. 6. Touchez le bouton Suivant. La buse va se déplacer au centre de la plaque de construction. Faites glisser la carte pour vous assurer qu'il y a un léger frottement. Ajustez lentement toutes les vis s'il 'y a pas trop ou pas assez de frottement.
LOGICIEL FLASHPRINT Installation L’imprimante 3D Inventor utilise le logiciel de découpe FlashPrint pour créer des fichiers d’impression ou pour imprimer directement depuis l’ordinateur via une connexion filaire USB ou sans fil. MP FlashPrint est disponible pour Microsoft® Windows® and Linux®, versions 32-bit et 64-bit, ainsi que pour Apple®...
Configuration initiale Une fois que MP FlashPrint a été installé, double-cliquez sur le raccourci de l'application pour démarrer le programme. Si c'est la première fois que le programme est exécuté, vous verrez apparaître une boîte de dialogue vous demandant de sélectionner le type de machine.
Vue d'ensemble de l'interface principale La capture d'écran ci-dessous montre les trois principaux éléments du logiciel: les menus, les icônes et la plaque de construction. Les icônes ont les fonctions listées dans le tableau ci-dessous. Icone Fonction Charge un modèle ou un fichier Gcode. FlashPrint lit les fichiers .STL, .OBJ, et les fichiers de modèles .FPP.
Page 34
Imprime directement depuis FlashPrint via une connexion USB ou sans fil ou exporte un fichier Gcode vers la carte SD™. Impression Affiche l’écran d’accueil de FlashPrint à partir de l’un des six angles de visualisation. Affichage Déplace le modèle sur le plan X/Y. Maintenez la touche SHIFT enfoncée puis cliquez pour déplacer le modèle le long de l’axe Z.
Couper le modèle en plusieurs parties. Couper Sélectionne l’extrudeuse droite ou gauche pour l’impression. Extrudeuse Charger un fichier FlashPrint possède six façons différentes de charger un modèle ou un fichier Gcode, comme indiqué ci-dessous. Cliquez sur l’icône Charger sur l'interface principale, puis sélectionnez le fichier. ...
Générer un modèle FlashPrint peut générer un fichier de modèle 3D à partir d’une image .PNG, .JPG, .JPEG, ou .BMP. Lorsque vous chargez l’image, la boîte de dialogue suivante s'affiche, ce qui vous permet de définir plusieurs paramètres de modèle. Forme: Détermine la forme de base du modèle.
Page 37
Les captures d'écran suivantes illustrent les cinq formes basiques. Plan Tube Boîte...
Lampe Sceau Modification des vues Vous pouvez changer l'angle de la caméra par rapport au modèle et à la zone de construction en utilisant plusieurs méthodes. Glisser: Cliquez sur l’icône Affichage, puis faites glisser l'appareil photo à l'aide de l’une des méthodes suivantes.
Page 39
Maintenez la touche Maj enfoncée, clic droit et maintenez enfoncé, puis déplacez la souris. Tourner: Cliquez sur l’icône Affichage, puis faites pivoter la caméra à l'aide de l'une des méthodes suivantes. Clic droit et maintenez enfoncé, puis déplacez la souris. ...
Manipulation du modèle Vous pouvez manipuler le modèle en utilisant plusieurs méthodes. Déplacer: Cliquez sur le modèle pour le sélectionner. Vous pouvez alors le déplacer sur la zone d’impression de différentes manières. Pour déplacer le modèle horizontalement dans le plan X/Y, clic gauche et maintenez enfoncé...
Page 41
Cliquez sur l’icône Échelle, puis cliquez sur le bouton Réinitialiser pour réinitialiser la taille du modèle. Notez que si l’option Mise à l'échelle uniforme est activée, cela mettra à l’échelle le modèle proportionnellement lors de la modification de toute valeur de taille. Couper: Cliquez sur le modèle pour le sélectionner, puis double-cliquez sur l’icône Couper pour définir le plan de coupe de différentes façons.
Sélectionnez l’option Plan Z pour couper le modèle horizontalement. Extrudeuse Double-cliquez sur l'icône de l'extrudeuse pour sélectionner l'extrudeuse gauche et/ou droite pour l'impression.
Supports L’impression 3D étant un processus additif, chaque couche de filament a besoin d'une base sur laquelle se construire. L’imprimante peut augmenter progressivement la taille de la couche, tant que l’angle reste intérieur à 45 degrés. Sinon, vous devez créer des supports qui serviront de base pour l’ajout de couches supplémentaires.
Page 44
Options Support: Cliquez sur le bouton Options Support pour afficher la fenêtre. Vous pouvez sélectionner les supports en Arborescence ou Linéaire. Les supports en arborescence sont construits en angle, tandis que les supports linéaires sont linéaires, et les supports verticaux pour les éléments en surplomb. Lorsque vous cliquez sur le bouton OK, le logiciel va générer les structures de support appropriées.
Supprimer des supports: Cliquez sur le bouton Supprimer les supports pour supprimer les supports individuellement. Clic sur le curseur sur le support que vous souhaitez supprimer pour le mettre en surbrillance et tous les supports liés, puis clic gauche pour supprimer le support en surbrillance. Impression d'un modèle Cliquez sur le bouton Imprimer sur l’interface principale pour couper le modèle et imprimer le fichier Gcode résultant, soit directement via FlashPrint ou en l’exportant avant sur la...
Page 46
Wall: Cochez la case Wall pour aider à enlever le filament fuyant d’une deuxième extrudeuse pendant une impression à double couleur. Brim: Cochez la case Brim pour imprimer un anneau de filament autour du modèle pour éviter une déformation ou aider à l’adhérence. Résolution: Pour une impression ABS et PLA, vous pouvez choisir une résolution Faible, Standard ou Haute.
Page 47
Remplissage: cliquez sur le bouton Remplissage pour afficher les options de remplissage. Le remplissage est la structure qui est imprimée à l'intérieur du modèle. Le remplissage affecte directement la solidité du modèle imprimé. Densité de remplissage: définit la densité de remplissage par tranches de 5% Une densité...
Température: Cliquez sur le bouton Température pour afficher les options de température. Extrudeuse droite: Règle la température de fonctionnement de l'extrudeuse de 0 à 248°C, par tranches de 5°C. Réglez la température en fonction du type de filament imprimé. ...
Page 49
Charger un fichier: Cliquez sur Fichier > Charger un fichier ou appuyez sur Ctrl + O pour charger un modèle, un Gcode ou un fichier projet. Enregistrer sous: Cliquez sur Fichier > Enregistrer sous pour enregistrer le projet ou le fichier de modèle.
Menu Edition Le Menu Edition contient les options suivantes. Annuler: Cliquez sur Edition > Annuler ou appuyez sur Ctrl + Z pour annuler la dernière modification. Dans la plupart des cas, vous pouvez annuler plusieurs modifications, une à la fois. Rétablir: Cliquez sur Edition >...
Menu Impression Le Menu Impression contient les options suivantes. Connecter la machine: Cliquez sur Impression > Connecter la machine pour établir une connexion USB ou Wi-Fi avec l’imprimante. Cette option n’est pas disponible si l’imprimante est déjà connectée. Déconnecter: Cliquez sur Impression > Déconnecter pour couper la connexion avec l’imprimante.
Vue arrière: Définit la caméra pour regarder la zone de construction de l'arrière. Afficher le contour du modèle: Met un contour jaune autour du modèle. Afficher l’excédent: Met en évidence en rouge les parties du modèle qui nécessitent des supports. Menu Outils Le Menu Outils contient les options suivantes.
Page 53
Stop: Cliquez sur le bouton Stop pour interrompre tout mouvement actuel. Coordonnées XYZ: Affiche la position actuelle de l'extrudeuse et de la plaque de construction. Vous ne pouvez pas modifier les valeurs affichées. Définir la position actuelle à zéro: Cliquez sur le bouton Définir la position actuelle à...
Contrôle de la température: Permet de régler la température ciblée de l'extrudeuse ou de la plateforme. Cliquez sur le bouton Appliquer pour démarrer le chauffage. Mise à jour du logiciel: Permet de mettre à jour le logiciel de l'imprimante. Préférences intégrées: Permet de vérifier le nom de l'imprimante.
CONNEXION A L’IMPRIMANTE Il existe trois façons de connecter le logiciel FlashPrint à l'imprimante Inventor: une connexion USB filaire ou une connexion Wi-Fi® sans fil en mode AP ou en mode STA (station). Connection USB Effectuez les étapes suivantes pour connecter votre PC à l'imprimante Inventor à l'aide d'une connexion USB filaire.
Connection Wi-Fi Effectuez les étapes suivantes pour connecter votre PC à l'imprimante Inventor à l'aide d'une connexion Wi-Fi®. Notez que l'impression à partir d'une carte SD™ est désactivée lorsque la connexion Wi-Fi est activée. 1. Allumez l'imprimante et votre ordinateur. 2.
Page 57
Cliquez sur l’onglet Configuration WiFi à gauche, puis configurer le Mode de travail WiFi sur le mode AP ou le mode STA, puis cliquez sur Redémarrer pour vous assurer que les modifications ont été prises en compte. Le mode AP configure la radio Wi-Fi® de l'imprimante pour qu'elle agisse en tant que point d'accès Wi-Fi.
Page 59
Si vous choisissez d'utiliser le Mode STA, saisissez le SSID et le mot de passe de votre connexion Wi-Fi® existante. Si votre connexion Wi-Fi n'utilise pas de mot de passe, saisissez NONE dans le champ mot de passe. Puis cliquez sur le bouton Sauvegarder et redémarrez.
Rallumez l’Inventor et connectez votre ordinateur au réseau. Ouvrez FlashPrint, puis cliquez sur Impression > Connecter la machine. Sélectionnez Wi-Fi comme le Mode de connexion et saisissez l'adresse IP, comme indiqué sur l'écran de l’Inventor. Cliquez sur Connecter. Si vous voulez échanger entre les modes AP et STA, touchez le bouton Réinitialiser sur l’Ecran WiFI.
Page 61
2. Choisissez le type d'imprimante et la version du logiciel, puis cliquez sur OK dans la fenêtre de mise à jour du logiciel. Après avoir confirmé qu'il n'y a pas de connexion avec l’imprimante, le logiciel met automatiquement à jour le logiciel. 3.
IMPRESSION Il existe deux modes d'impression: extrusion simple et double extrusion. Avec l'impression en extrusion simple, vous pouvez choisir la tête d'impression à utiliser pour l'impression. L'impression double extrusion est utile si vous souhaitez imprimer avec deux couleurs ou imprimer des modèles complexes nécessitant un support matériel. Effectuez les étapes suivantes pour imprimer un modèle avec l'imprimante Inventor à...
Page 63
5. Double-cliquez sur l’icône Déplacer, puis cliquez sur les boutons Sur la plateforme et Centrer pour vous assurer que le modèle est en contact avec le centre de la plateforme de construction. 6. Cliquez sur l’icône Impression, puis dans les réglages selon votre type de filament et modèle.
Page 64
7. Cliquez sur OK pour enregistrer le fichier Gcode sur la carte SD. Vous pouvez renommer le fichier comme vous le souhaitez et l’enregistrer soit en format .g ou .gx. Les fichiers avec une extension .gx peuvent être prévisualisés, contrairement aux extensions .g.
Page 65
13. Touchez le bouton Impression pour commencer l'impression. L'imprimante va commencer à chauffer l'extrudeuse et/ou la plateforme, puis commencera à imprimer une fois les températures ciblées atteintes. Touchez le bouton Stop à tout moment pour annuler l'impression. Touchez le bouton Pause pour mettre en pause l’impression.
UTILISATION DE LA CAMERA L’imprimante Inventor comprend une caméra qui vous permet de surveiller l’impression depuis votre téléphone. Téléchargez et installez l’application XMEye sur l’App Store. Après avoir installé l'application, effectuez l'une des méthodes de connexion suivantes pour utiliser la caméra. Connexion directe 1.
Page 67
3. Ouvrez les paramètres Wi-Fi® de votre téléphone et recherchez la radio Wi-Fi de la caméra. Le nom de la caméra commence toujours par xmjp, mais le reste du nom sera composé de différentes combinaisons de lettres et de chiffres. Si le hotspot n'apparaît pas dans la liste, touchez le bouton Réinitialiser sur l’Écran de la caméra.
Connexion locale 1. Si l'imprimante n'est pas déjà sous tension, mettez l'interrupteur sur la position on. Attendez que l'imprimante se stabilise, puis touchez le bouton Outils sur le Menu supérieur, puis touchez le bouton Réglages. 2. Touchez le bouton Caméra puis touchez le bouton On pour allumer la caméra. Vous verrez le mot Activé...
Page 69
3. Connectez votre téléphone portable à un hotspot Wi-Fi ® disponible, puis ouvrez l'application XMEye. Touchez Connexion locale, puis appuyez sur le + en haut à droite pour ajouter un périphérique. 4. Touchez Configuration WiFi, puis saisissez le mot de passe de votre point d'accès Wi-Fi®.
Page 70
5. Touchez le bouton Réinitialiser sur l'écran de l'imprimante, puis appuyez sur Oui dans la fenêtre qui apparaît sur votre téléphone. Notez que la version Android™ de l'application n'affiche pas cette fenêtre. 6. L’application commence à rechercher la caméra. Si un point vert apparaît, la caméra est correctement configurée.
REPRENDRE L’IMPRESSION L’Inventor MP a la possibilité de reprendre automatiquement l'impression en cas de panne de courant. Effectuez les étapes suivantes pour activer la reprise d'impression. 1. Si l'imprimante n'est pas déjà sous tension, mettez l'interrupteur sur la position on. Attendez que l'imprimante se stabilise, touchez le bouton Outils sur Menu supérieur, puis touchez le bouton Réglages.
Touchez le bouton Oui pour reprendre l'impression. SUPPORT TECHNIQUE Monoprice est ravi de fournir un support technique gratuit, live et en ligne pour vous aider sur les questions que vous pourriez avoir sur l’installation, la configuration, le dépannage ou des recommandations sur le produit.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modèle 30526 Nom de l’imprimante Inventor Nombre d’extrudeuses Technologie d’impression Fused Filament Fabrication (FFF) Type d’écran Ecran 3.5" tactile couleur IPS Zone de construction 230 x 150 x 160 mm Résolution de couche 0.05 - 0.4 mm Précision de construction ±0.1mm...
CONFORMITE REGLEMENTAIRE Avertissement pour FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. L'opération est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles, (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada Déclaration de conformité UE Monoprice, Inc. déclare que le produit décrit dans ce guide ou manuel d’utilisateur est en conformité avec les directives applicables ci-dessous. Le texte entier de la déclaration de conformité...
électroniques. (WEEE en anglais) Ce document contient des informations importantes pour les utilisateurs, concernant l’élimination et le recyclage corrects des produits Monoprice. Il est demandé aux consommateurs de se conformer à cette notice pour tous les produits électroniques portant le symbole suivant: Pour les consommateurs à...
Notice de sécurité AVERTISSEMENT: n’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau, par exemple, dans un sous- sol humide, près d’une piscine ou dans une zone où un contact accidentel avec de l’eau ou des liquides peut se produire AVERTISSEMENT: évitez d’utiliser ce produit pendant une tempête électrique. Il peut y avoir un risque faible de décharge électrique due à...