Monoprice Maker Ultimate 2 Manuel De L'utilisateur
Monoprice Maker Ultimate 2 Manuel De L'utilisateur

Monoprice Maker Ultimate 2 Manuel De L'utilisateur

Imprimante 3d maker
Masquer les pouces Voir aussi pour Maker Ultimate 2:

Publicité

Liens rapides

Imprimante 3D Maker Ultimate 2
RÉFÉRENCE 36045
Manuel d'Utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Monoprice Maker Ultimate 2

  • Page 1 Imprimante 3D Maker Ultimate 2 RÉFÉRENCE 36045 Manuel d'Utilisateur...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................... 4 INTRODUCTION ........................................ 6 CARACTÉRISTIQUES ..................................... 6 SERVICE APRÈS-VENTE ..................................... 7 CONTENU DE L’EMBALLAGE ................................7 APERÇU DU PRODUIT ....................................8 Vue de face ........................................8 Vue latérale droite ....................................9 UTILISATION DU SYSTÈME DE MENU ............................10 Plan du menu ......................................
  • Page 3 Onglet Support ....................................... 25 Onglet Adhérence de la plaque de construction ....................27 Onglet Rétraction ....................................28 Onglet Matériau ..................................... 29 Onglet Déplacement ..................................29 Onglet Machine ...................................... 30 Onglet Largeur de ligne ................................... 31 Onglet Double extrusion ................................32 Onglet Prévention du gauchissement ..........................
  • Page 4: Avertissements Et Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez s’il vous plaît lire ce manuel en entier avant d'utiliser cet appareil, en prêtant une attention particulière à ces avertissements et consignes de sécurité. Veuillez s’il vous plaît conserver ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure. ...
  • Page 5  Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que l'appareil et le cordon d'alimentation ne présentent aucun dommage matériel. Ne pas l’utiliser si c’est le cas.  Avant de brancher l'appareil dans une prise de courant, assurez-vous que la prise fournit le même type et le même niveau d'alimentation que l'appareil. ...
  • Page 6: Introduction

    INTRODUCTION Merci d'avoir acheté cette imprimante 3D Maker Ultimate 2! Cette imprimante utilise la méthode d'impression FFF (Fused Filament Fabrication/Fabrication via un filament fondu). Elle est dotée d'une charpente métallique, d'une structure entièrement fermée et d'une plateforme de construction chauffée. Elle peut imprimer de l’ABS (acrylonitrile butadiène styrène) de 1,75 mm, du PLA...
  • Page 7: Service Après-Vente

    SERVICE APRÈS-VENTE Le service après-vente de Monoprice s'engage à faire en sorte que votre expérience de commande, d'achat et de livraison soit sans égale. Si vous rencontrez un problème avec votre commande, veuillez s’il vous plaît nous offrir l'occasion d'y remédier. Vous pouvez contacter un représentant du service après-vente de Monoprice par le biais du lien de...
  • Page 8: Aperçu Du Produit

    APERÇU DU PRODUIT Vue de face 1. Couvercle supérieur 2. Porte avant 3. Prise d'alimentation CA et interrupteur d'alimentation 4. Écran LCD 5. Bouton de commande 6. Plateforme de construction chauffée 7. Buse...
  • Page 9: Vue Latérale Droite

    Vue latérale droite 1. Porte-filament 2. Emplacement pour carte microSD™ 3. Port USB...
  • Page 10: Utilisation Du Système De Menu

    UTILISATION DU SYSTÈME DE MENU Plan du menu I n f o Scr een B ack Fi l am ent I n R etract Prep are A uto h om e M ove axi s C an cel al l Level b ed N o zzl e Tem p erature...
  • Page 11: Menu Principal

     Si vous vous trouvez dans un menu ou un sous-menu, appuyez sur le bouton de commande afin d’accéder au sous-menu en surbrillance ou pour sélectionner l'entrée en surbrillance à modifier.  Si vous modifiez une valeur, tournez le bouton de commande dans le sens antihoraire afin de diminuer la valeur.
  • Page 12: Écran D'information

     Imprimer depuis SD: affiche une liste de fichiers gcode sur la carte microSD™ insérée. Si aucune carte microSD n'est insérée, la ligne affiche Pas de carte SD™.  Pause/Reprise de l'impression: lors de l'impression d'un modèle, sélectionner Pause dans l’impression afin d’interrompre l'impression. Lorsque l'impression est en pause, sélectionner Reprendre l'impression afin de reprendre l'impression.
  • Page 13: Menu Déplacer Axe

     Décalages: affiche l'écran Décalages (Configuration des décalages à l’origine).  Déplacer axe: ouvre le menu Déplacer axe (Déplacement des axes).  Annuler: annule toutes les opérations d'impression. Menu Déplacer axe  Préparer: revient au Menu Préparer.  Déplacer de 10 mm: la sélection de l'option Déplacer de 10 mm affiche l'écran de déplacement, comme illustré...
  • Page 14: Menu Contrôle

    puis appuyer sur ce bouton pour enregistrer la valeur et revenir au menu Déplacer axe.  Déplacer Y: Sélectionnez l'option Déplacer Y pour ouvrir l'écran d'édition Déplacer Y. Tourner le bouton de commande pour déplacer l'extrudeuse le long de l'axe Y, puis appuyer sur le bouton pour enregistrer la valeur et revenir au menu Déplacer axe.
  • Page 15: Menu Température

     Machine Info : ouvre Machine Info Screen. Menu Température  Contrôle: sélectionnez l'option Contrôle afin de revenir au menu Contrôle.  Buse: sélectionnez l'option Buse afin d’ouvrir l'écran de modification de la température de la buse. Tournez le bouton de commande pour régler la température, puis appuyez sur ce bouton afin d’enregistrer la valeur et revenir au menu Température.
  • Page 16: Menu De Vérification De L'ouverture De La Porte

    Menu de Vérification de l’ouverture de la porte  Lorsque cette fonction est activée, l'ouverture de la porte interrompt l'impression. Lorsqu'elle est désactivée, l'ouverture de la porte n'a aucun effet. Set Filament_Check Menu  Quand il est sur On, l’impression sera automatiquement suspendue en cas d’épuisement du filament.
  • Page 17: Set Z_Offset Menu

    Set Z_Offset Menu  Set Z_Offset : règle la distance entre la buse et le plateau d’impression. Les valeurs positives augmentent cette distance, les valeurs négatives la diminuent. Elles sont affichées en microns. Exemple : choisir la valeur -100 diminue la distance de 0,1 mm. Machine Info Screen ...
  • Page 18: Logiciel De Découpe En Couches Wiibuilder

    LOGICIEL DE DÉCOUPE EN COUCHES WIIBUILDER L'imprimante est livrée avec le logiciel WiiBuilder présent sur la carte microSD™ fournie. Utilisez le lecteur de carte inclus afin d’afficher le contenu de la carte microSD sur votre PC et installer le programme. Installation Procédez comme suit pour installer le logiciel de découpe en couches WiiBuilder.
  • Page 19 3. Cliquez sur le bouton Installer pour continuer. 4. Une fois l'installation terminée, cliquez sur le bouton Suivant pour continuer. 5. Cliquez sur le bouton Terminer afin de terminer l'installation et lancer le programme.
  • Page 20: Configuration De Wiibuilder

    Configuration de WiiBuilder 1. Une fois le programme lancé, l'assistant d'installation initiale se lance. Il vous informera sur plusieurs commandes de base du programme, y compris comment charger les fichiers de modèle, l'emplacement des boutons de découpe, etc. Lisez chaque page, en cliquant sur le bouton suivant pour passer d'une page à l'autre. Cliquez sur le bouton Terminé...
  • Page 21 4. Cliquez sur l'un des boutons Découper afin d’afficher la boîte de dialogue Configuration de base. 5. Cliquez sur le bouton Configuration avancée afin d’afficher la boîte de dialogue suivante. Les sections suivantes détaillent les options de chaque onglet.
  • Page 22: Onglet Vitesse

    Onglet Vitesse L'onglet Vitesse présente les options suivantes :  Vitesse haut/bas (mm/s): règle la vitesse d'impression des surfaces supérieure et inférieure du modèle.  Vitesse extérieure de la coque (mm/s): règle la vitesse d'impression des surfaces externes de la coque. ...
  • Page 23: Onglet Remplissage

    Onglet Remplissage  Modèle de remplissage: utilisez le menu déroulant afin de sélectionner l'un des sept modèles de remplissage différents parmi Lignes, Grille, Triangles., Zigzag, Concentrique, Croix, et Octet. Les différents modèles sont illustrés dans le tableau ci-dessous.  Remplissage avant contour: cochez cette case pour imprimer le modèle après avoir rempli et imprimé...
  • Page 24 Triangles Zigzag Concentrique Croix Octet...
  • Page 25: Onglet Support

    Onglet Support  Modèle de support: utilisez le menu déroulant afin de sélectionner l'un des cinq modèles de support parmi Lignes, Grille, Triangles, Zigzag et Concentrique. Les motifs des modèles sont les mêmes que ceux des modèles de remplissage du même nom.
  • Page 26  Écart avec bas du support (en mm): distance entre bas du support et la surface du modèle. Les effets de ce paramètre sont les mêmes que ceux du paramètre Écart avec haut du support (en mm).  Distance X/Y (en mm): La distance entre le support et la surface du modèle dans le plan horizontal.
  • Page 27: Onglet Adhérence De La Plaque De Construction

    Onglet Adhérence de la plaque de construction  Espace d’air/la plinthe (en mm): distance entre la plinthe et le modèle. Ce paramètre détermine la difficulté de détacher la plinthe du modèle.  Marge supplémentaire/plinthe (en mm): distance entre le bord de la plinthe et la surface du modèle.
  • Page 28: Onglet Rétraction

     Nombre de lignes de jupe: détermine le nombre de lignes anti-débordement aux limites du modèle en contact avec la plateforme de construction. Onglet Rétraction  Rétraction de déplacement horizontal: cochez cette case afin de permettre la rétraction du filament lorsque la buse n'imprime pas et se déplace dans le sens horizontal.
  • Page 29: Onglet Matériau

    Onglet Matériau  Débit du filament (en %): règle le débit du filament à l'état fondu. Il est réglé selon le type de filament utilisé. En général, le débit pour le PLA ou PLA Pro est de 90 et le débit de pour l'ABS est de 100.
  • Page 30: Onglet Machine

    déplacent la buse vers le nouvel emplacement de départ, ce qui peut grandement améliorer la qualité d'impression.  Démarrer les calques à la même position: cette option modifie la précision du modèle dans le même plan. Elle est généralement définie par défaut. ...
  • Page 31: Onglet Largeur De Ligne

    Onglet Largeur de ligne  Largeur de la ligne de contour extérieur (en mm): c’est la largeur de la ligne du contour extérieur. En abaissant cette valeur, il est possible d'imprimer des niveaux de détail plus élevés.  Largeur du/des contour(s) intérieur(s) (en mm): c’est la largeur d'une ligne de contour unique pour toutes les contours sauf le contour extérieur.
  • Page 32: Onglet Double Extrusion

     Largeur de la ligne de la tour principale (en mm): c’est la largeur d'extrusion de la tour principale. Onglet Double extrusion  Température de veille (°C): règle la température de la seconde extrudeuse lorsqu'elle n'imprime pas activement.  Taille de la tour principale (en mm): c’est la largeur d'extrusion de la tour principale. La tour principale est un emplacement que l'imprimante utilisera pour échanger les buses lors d’une double extrusion afin d'éviter un espace dans le modèle en imprimant une petite quantité...
  • Page 33: Onglet Prévention Du Gauchissement

    Onglet Prévention du gauchissement  Décalage sur l’axe Z (en mm): lorsque le biais de l'axe Z est réglé sur négatif, la buse s'imprime plus près de la plate-forme de construction, ce qui aide à réduire le gauchissement sur les grands modèles. ...
  • Page 34 o Le plus court: cette option sélectionne l'emplacement de départ/d'arrêt le plus efficace en termes de temps. o Spécifié par l'utilisateur: cette option vous permet de spécifier l'emplacement de départ/d'arrêt en X et Y, ce qui détermine l'endroit où le raccord Z apparaîtra. o Au hasard: avec cette option, l'imprimante choisira de façon aléatoire l'emplacement de départ/arrêt, ce qui empêchera la construction d'une colonne.
  • Page 35: Onglet Autres

    Onglet Autres  Épaisseur des couches de peau (en mm): cette option détermine l'épaisseur des couches supérieure et inférieure de la peau.  Expansion horizontale (en mm): les thermoplastiques ont tendance à se rétracter lors du refroidissement. Cette option vous permet d'affiner la taille de la pièce afin de compenser cette rétraction pour les impressions qui nécessitent des tolérances plus étroites.
  • Page 36: Pour Commencer

    L'image suivante illustre le sens d'impression de la couche trois lorsque l'option Rotation alternée de la peau est activée.  Activer le refroidissement de l'impression: lorsque cette fonction est activée, l'air de refroidissement est dirigé vers la partie imprimée.  Activer le paravent: lorsqu'elle est activée, cette imprimante imprimera un contour autour du modèle afin d’empêcher les brises ou courants d'air environnants d'affecter le refroidissement.
  • Page 37 3. Utilisez la clé Allen de 2 mm ainsi la clé à molette fournies afin de retirer le support fixe sur l'axe Z. 4. Retirez la carte microSD™ de la boîte d'accessoires et insérez-la dans la fente pour carte située à gauche de l'écran. Ensuite, retirez le cordon d'alimentation secteur fourni, branchez une extrémité...
  • Page 38 6. Presser la poignée de l'extrudeuse, puis insérer le filament dans la cale jusqu'à une profondeur d'environ 4 cm. 7. Ouvrez le menu Contrôle, puis choisissez les options Filament. Attendre que le filament finisse de se charger. 8. Retournez au menu Principal, puis sélectionnez l'option Imprimer depuis SD. Localisez et sélectionnez l'un des fichiers gcode sur la carte microSD™...
  • Page 39: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Toutes les imprimantes 3D nécessitent une maintenance périodique, y compris plusieurs tâches d’entretien qui doivent être effectuées au quotidien. Nettoyage de la buse Le filament extrudé et les particules de filament peuvent s'accumuler autour de la buse. Utiliser une pince à...
  • Page 40 3. Saisir la buse chauffée à l'aide d'une pince, puis utiliser une clé Allen de 1,5 mm pour débloquer l'obstruction. 4. Réinstallez la buse, puis fixez-la en place à l'aide de la vis.
  • Page 41: Remplacement De La Bande Adhésive Sur La Plateforme De Construction

    Remplacement de la bande adhésive sur la plateforme de construction Vérifier l'usure et l'irrégularité de la surface de la bande adhésive sur la plateforme de construction. Si elle est usée, elle doit être remplacée afin de s'assurer que le modèle puisse adhérer correctement à...
  • Page 42 2. Débrancher le câble reliant le moteur de la buse. 3. À l'aide de la clé Allen de 2,5 mm, desserrez la vis représentée sur l'image ci-dessous et à gauche, puis débranchez la buse. 4. Dévisser complètement les deux vis à tête hexagonale du côté droit, puis retirer le moteur et le ventilateur de refroidissement.
  • Page 43: Assistance Technique

    8. Rebranchez le câble de raccordement du moteur dans le moteur. ASSISTANCE TECHNIQUE Monoprice est heureux de vous fournir une assistance technique en ligne gratuite et en direct afin de répondre à toutes vos questions concernant l'installation, la configuration, le dépannage ou les recommandations de produits.
  • Page 44: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Modèle 36045 Surface d'impression maximale 200 x 150 x 150 mm (7,9 x 5,9 x 5,9 x 5,9 po) Diamètre du filament 1,75 mm Diamètre de la buse 0,4 mm Vitesse d'impression 20 ~ 150 mm/s Axe XY: 0,011 mm Précision de positionnement Axe Z: 0,0025 mm ABS, PLA, PLA Pro, TPU, TPE, PET,...
  • Page 45: Conformité Réglementaire

    (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non désiré. La modification de l'équipement sans l'autorisation de Monoprice peut aboutir à ce que l'équipement ne soit plus conforme aux exigences de la FCC pour les appareils numériques de classe B.
  • Page 46: Avis Concernant Industrie Canada

    Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Déclaration de conformité UE Monoprice, Inc. déclare que le produit décrit dans guide ou manuel d'utilisation est conforme aux directives applicables ci-dessous. Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Page 47: Avis De Sécurité

    Pour les consommateurs de l'Union européenne: cette directive de l'UE exige que le produit portant ce symbole et/ou son emballage ne soit pas éliminé avec les déchets municipaux non triés. Le symbole indique que ce produit doit être éliminé séparément des déchets ménagers ordinaires.
  • Page 48 microSD™ est une marque de commerce de SD-3C, LLC. Microsoft® et Windows® sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Mac® et OS X® sont des marques déposées d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.

Ce manuel est également adapté pour:

36945

Table des Matières