Centres Service Agréés le plus proche ou (Directives Basse Tension, Compatibilité contactez le service consommateurs Rowenta Electromagnétique, Environnement,...). (voir les coordonnées en dernière page). 1 • Conditions d’utilisation 2 • Alimentation électrique Votre aspirateur est un appareil électrique : il...
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des les filtres pour cet aspirateur, contactez le service personnes (y compris les enfants) dont les capacités consommateurs Rowenta (voir les coordonnées en physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, dernière page).
3 • Rangement et transport Grâçe à sa poignée de transport et à sa bandoulière, transportez facilement votre de l’appareil (fig.12) aspirateur . Ne transportez pas votre Après utilisation, arrêtez votre aspirateur en appareil avec les accessoires rangés dans la appuyant sur la pédale Marche / Arrêt et position parking (16).
IMPORTANT ATTENTION Faites vibrer les plis du Laissez complètement filtre HEPA afin de faire tomber la poussière. sécher ce filtre mousse de protection du moteur avant de le remettre en place dans ATTENTION Ne pas insérer l'outil entre l'appareil. Veillez à ce que ce filtre mousse les plis du filtre HEPA pour ne pas de protection du moteur soit bien sec avant l'endommager.
• Le bac à poussière est plein : videz-le et lavez- votre aspirateur au Centres Service Agréés Rowenta le plus proche. Consultez la liste des • Le couvercle du séparateur n’est pas bien Centres Service Agréés Rowenta ou contactez en place.
Flexible avec crosse High Control et variateur de puissance 3 positions Pour réguler la Centres Service puissance d’aspiration, Agréés Rowenta Connectez le flexible 3 positions : sur l’aspirateur (11). (voir la liste des Soft - High - Turbo adresses ci-jointe)
Page 11
(Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische naar dichtstbijzijnde erkende Compatibiliteit, Milieu…). servicedienst of neem contact op met de klantenservice Rowenta (zie 1 • Gebruiksvoorwaarden adresgegevens op de laatste pagina). Uw stofzuiger is een elektrisch apparaat: 2 • Stroomvoorziening alleen onder...
Rowenta (zie de Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht adresgegevens op de laatste pagina).
Page 13
3 • Het opbergen en vervoeren U kunt de stofzuiger eenvoudig vervoeren dankzij de transporthandgreep en de draagriem van het apparaat (fig.12) . Vervoer het apparaat niet terwijl de Schakel na gebruik uw stofzuiger uit door op accessoires in de parkeerstand opgeborgen het Aan-/Uitpedaal te drukken en haal de zijn (16).
Page 14
LET OP Steek het gereedschap niet tussen de (fig.31) en de separator Air Force System terug vouwen van de HEPA-filter, om beschadiging (fig.32) . Zet het deksel van de separator terug te voorkomen. (fig.33) Berg na gebruik het gereedschap weer op in (fig.29) zijn zitting en plaats de stofbak...
Page 15
Rowenta erkende servicediensten of (fig.33) goed neem contact op met de klantenservice van • De stofbak zit verkeerd. Zet de stofbak goed Rowenta (zie de adresgegevens op de laatste (fig.17) terug en til de handgreep op om de pagina).
ACCESSOIRES* GEBRUIK PLAATSING VAN HET VERKOOPPUNTEN ACCESSOIRE Slang met High Control staaf en vermogensrege- laar met 3 standen* Door Rowenta Voor het regelen van erkende de zuigkracht zijn er 3 Sluit de slang aan op de Servicediensten posities: stofzuiger (11).
For your safety, this appliance conforms to open the appliance, but send it to the nearest the applicable standards and regulations Approved Service Centre or contact Rowenta (Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Customer Service (see contact particulars on Environmental, etc. Directives).
Always turn off and In the case of difficulty in obtaining accessories and unplug your appliance before maintenance or filters for this vacuum cleaner, contact the Rowenta cleaning. customer service department (see last page for This appliance is not designed to be used by people contact details).
3 • Storing and transporting Your vacuum cleaner is easy to carry thanks to its carrying handle and the appliance (fig.12) shoulder strap . Do not transport the After use, stop your appliance by pressing on appliance with the accessories stored in the (fig.10) the on/off pedal and unplug it park position (16).
Page 20
IMPORTANT IMPORTANT Shake the folds of the Allow this foam filter HEPA filter to make the dust fall out. protecting the motor to dry completely before fitting it into the appliance again. IMPORTANT Do not insert the tool Ensure that this foam filter protecting the between the folds of the HEPA filter to avoid motor is completely dry before fitting it to the damaging it.
Page 21
Rowenta Approved Service Centre. • The separator cover is not correctly in place. Check the list of Rowenta Approved Service (fig.33) Close the separator cover correctly Centres or contact the Rowenta customer •...
Page 22
PURCHASE ACCESSORY LOCATIONS Flexible tube with High Control power nozzle and 3 position power control To set the suction Rowenta Approved Connect the flexible tube power, there are Service Centres to the vacuum cleaner 3 positions: (see the attached (11).
über Niederspannung, elektromagnetische nächstgelegenen zugelassenen Service- Verträglichkeit und Umweltschutz). Stelle oder treten Sie mit dem Kundendienst von Rowenta in Kontakt (siehe Adressen auf 1 • Benutzung der letzten Seite). Staubsauger Elektrogerät: 2 • Spannung er muss unter Beachtung der üblichen Nutzungsbedingungen verwendet werden.
Page 24
Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche gilt fu ¨ r nicht im Fachhandel finden, treten Sie bitte mit dem Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerät haben oder Verbraucherdienst von Rowenta in Kontakt (siehe Adressen sich mit diesem nicht auskennen. Außer, sie werden von auf der letzten Seite).
3 • Aufbewahrung und Ihr Staubsauger lässt sich an seinem Transportgriff und seinem Trageriemen leicht transportieren Transport des Geräts (fig.12) . Beim Transport des Geräts dürfen sich Schalten Sie den Staubsauger nach der Benutzung die Zubehörteile nicht in Parkposition befinden (16). aus, indem Sie auf das Ein/Aus Pedal treten und Wenn Sie Ihren Staubsauger in vertikaler Stellung (fig.10)
Page 26
Geben Sie nach der Benutzung das Zubehörteil an ACHTUNG Lassen Sie den Filter des (fig.29) seinen Platz zurück und setzen Sie den Schaumstoffaufsatzes zum Schutz des Motors (fig.17) Staubbehälter wieder ein. vollständig trocknen, bevor Sie ihn erneut in das WICHTIG Bringen Sie die Lamellen des HEPA- Gerät einsetzen.
Page 27
Rowenta Service-Stelle nicht richtig aufgesetzt. Setzen Sie den Deckel gebracht werden. Die Adressen befinden sich (fig.33) des Tropfenabscheiders richtig auf in der Liste der zugelassenen Rowenta • Der Staubbehälter wurde nicht richtig Service-Stellen oder sind beim Kundendienst eingesetzt. Setzen Sie den Staubbehälter von Rowenta erhältlich (siehe Adressen auf...
Page 28
ANBRINGEN DER ORT DES KAUFES ZUBEHÖRTEILE Schlauch mit High Control-Steckteil und dreistufiger Zugelassene Die Saugleistung ist Saugkraftregulierung Rowenta auf drei Stufen Stecken Sie den Schlauch Service-Stellen regulierbar: auf den Staubsauger (11). (siehe beiliegende Soft - High – Turbo Adressen) Zubehörhalterung Bringen Sie den Halter für...
Page 29
• • L U ¥ W « ∞ ∂ O µ W √ Ë ô Î ! • • •...
Page 30
• ) 9 1 . g i f ( 8 0 0 0 R Z ) 8 1 . g i f ( ) 7 1 . g i f ( ¢ H U Å O q « ù ¢ B U ô ‹ ≠ w « ∞ B H ∫ W « _ î O d … ) . «...
Page 31
) 8 1 . g i f ( ) 7 1 . g i f ( ) 4 3 . g i f ( ) 3 1 . g i f ( 5 • ) 3 3 . g i f ( ) 2 3 .
Page 32
) 3 2 . g i f ( ) 3 2 . g i f ( ) 2 2 . g i f ( ) 1 2 . g i f ( ) 2 2 . g i f ( ) 0 2 .
Page 33
) 2 1 . g i f ( ) 7 . g i f ( ) 1 1 . g i f ( ) 6 . g i f ( ) 0 1 . g i f ( ) 5 . g i f ( 3 •...