Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

E
F
G
S J
10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VOX Amplification AC30C2X

  • Page 3 English ..................4 Français...................14 Deutsch ...................26 Español ...................36 日本語 ..................46...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Read these instructions. • Keep these instructions. • Heed all warnings. • Follow all instructions. • Do not use this apparatus near water. • Mains powered apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
  • Page 5 Your AC30 is equipped with a number of modern features and conveniences, a true bypass FX loop, master volume and Celestion AlNiCo Blue speakers (AC30C2X/AC15C1X only), to name a few. Please read this manual carefully so that you can famil- iarize yourself with them.
  • Page 6 AC30C2(X)/AC30CH FRONT PANEL LAYOUT INPUTS NORMAL jack Plugging your guitar into this input will route your signal through the NORMAL channel. Top jack for high Input, and bottom jack for low input. TOP BOOST jack Plugging your guitar into this input will route your signal through the TOP BOOST channel.
  • Page 7 down (counterclockwise) to warm and heavy when turned up full (clockwise) and all points in-between. REVERB This section allows you to control the Reverb for both channels by adjusting the Tone and Level. You can remotely switch the reverb On or Off with the Optional VFS2A Foot Switch. TONE control This controls the high and low frequencies of the REVERB.
  • Page 8 AC15C1(X)/AC15C2/AC15CH FRONT PANEL LAYOUT 12 13 POWER POWER Switch This is the ON/OFF switch for the power to the amplifier. Please ensure the ampli- fier is switched off and unplugged before being moved. STANDBY Switch This switch allows the amplifier to attain the correct working temperature before applying the H.T.
  • Page 9 REVERB This section allows you to control the Reverb for both channels by adjusting the Level. You can remotely switch the reverb On or Off with the Optional VFS2A Foot Switch. LEVEL control This controls the mix (amount) of REVERB in your sound. Turning this knob fully clockwise will give you a wet, saturated sound while counterclockwise will give you a drier sound.
  • Page 10: Rear Panel Layout

    REAR PANEL LAYOUT (AC30C2(X)/AC30CH) POWER OUTPUT Jacks COMBOS This is where you can hook up an extension or external speaker cabinet(s) if desired. EXTENSION SP: This speaker jack runs parallel with the internal speakers which are wired for 16 Ohms. The extension cabinet must be 16 Ohms. EXTERNAL SP: This speaker jack will mute (disconnect) the internal speakers and you can hook up either a 16 Ohm or 8 Ohm cabinet.
  • Page 11 1) Set it to this if you connect an extension cabinet through the Extension jack. You’ll be running the internal and external speakers in parallel. The impedance of the extension cabinet must be 16 Ohms. 2) Set it to this if you connect an external 8 Ohm speaker cabinet through the External jack.
  • Page 12 SPECIFICATION AC30C2X AC30C2/AC30C2-TV Dimensions 702 x 265 x 556 mm / 27.64 x 10.43 x AC30C2: 702 x 265 x 556 mm / 27.64 x 10.43 x 21.89 inches (W x D x H) 21.89 inches AC30C2-TV: 703 x 263 x 562 mm / 27.68 x 10.35 x 22.13 inches Weight 33.4 kg / 73.59 lbs.
  • Page 14 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE • Cet instrument est conçu pour être utilisé dans des régions au climat tempéré et ne convient pas pour les pays au climat tropical. • Lisez attentivement ces instructions. • Veillez à ne jamais bloquer les orifices de ventilation en les •...
  • Page 15 INTRODUCTION Félicitations pour votre achat de l'amplificateur de guitare VOX Custom Series AC30C2X/AC30C2/ AC30C2-TV/AC15C1X/AC15C2/AC15C1/AC15C1-TV / de la tête d'ampli de guitare VOX Custom Series AC30CH/AC15CH / du baffle V212C. Cet ampli est l'aboutissement de plus de 50 ans d'expertise dans la conception et la fabrication d'amplis guitare de haute qualité.
  • Page 16: Agencement De La Face Avant De L'ac30C2(X)/Ac30Ch

    AGENCEMENT DE LA FACE AVANT DE L'AC30C2(X)/AC30CH INPUTS (ENTRÉES) Prise NORMAL Brancher votre guitare à cette entrée fera passer votre signal au travers du canal NORMAL. Prise jack du haut pour une entrée de haut niveau, et prise jack du bas pour une entrée de bas niveau.
  • Page 17 Commande TREBLE Contrôle les hautes fréquences de votre son—d'un son doux et rond en position basse (sens anti-horaire) à un son brillant et tranchant avec un réglage poussé à fond (sens horaire) en passant par tous les intermédiaires. Commande BASS Contrôle les basses fréquences de votre son—d'un son ténu et léger en position basse (sens anti-horaire) à...
  • Page 18 montant le volume MASTER. Un réglage bas du volume MASTER et un réglage haut des volumes NORMAL et TOP BOOST vous donneront un son plus gros, avec plus de distorsion, même à bas volume. Comme avec toutes les commandes de cet amplificateur, veuillez essayer différ- entes configurations pour trouver les sons qui conviennent à...
  • Page 19 AGENCEMENT DE LA FACE AVANT DE L'AC15C2/AC15C1(X)/AC15CH 12 13 POWER Commutateur POWER C'est l'interrupteur On/Off de l'alimentation électrique de l'amplificateur. Vérifiez que l'amplificateur est bien éteint et débranché avant de le déplacer Commutateur STANDBY Ce commutateur permet à l'amplificateur d'atteindre la température de fonction- nement correcte avant de lui appliquer l'alimentation H.T.
  • Page 20 Commande SPEED Comme vous pouvez vous en douter, c'est la commande de vitesse du TRE- MOLO intégré. Qu'est-ce que le TREMOLO ? Le Tremolo est un effet d'ampli guitare vintage qui vient de la déferlante britannique des années 60. Essentiellement, cela revient à avoir quelqu'un assis près de votre ampli et chargé de constamment monter et baisser le volume master volume ! Avec la commande Depth au maximum, cela donne un effet très spectaculaire, qui fait sonner votre guitare de façon très hachée, la vitesse à...
  • Page 21 réglez le volume NORMAL bas et le volume MASTER haut, vous obtiendrez un son clair à fort volume. À l'opposé, si vous réglez le volume NORMAL haut et le volume MASTER bas, vous obtiendrez plus de distorsion à un volume général plus bas. NOTE ! De par la nature de son design, le circuit a besoin de quelques minutes pour se stabiliser une fois l’...
  • Page 22: Agencement De La Face Arrière

    AGENCEMENT DE LA FACE ARRIÈRE (AC30C2(X)/AC30CH) Prises de sortie de puissance POWER OUTPUT COMBOS C'est ici que vous pouvez brancher, si vous le désirez, un ou des baffles externes de remplacement (External) ou supplémentaires (Extension). EXTENSION SP: cette prise pour baffle fonctionne en parallèle avec les haut-parleurs internes qui sont câblés pour 16 ohms.
  • Page 23: Mains Input

    8 ohms : COMBOS Les combos permettent les configurations suivantes : 1) Choisissez ce réglage si vous branchez un baffle supplémentaire à la prise Extension SP. Vous ferez fonctionner en parallèle les haut-parleurs internes et externes. Le baf- fle supplémentaire doit avoir une impédance de 16 ohms. 2) Choisissez ce réglage si vous branchez un baffle externe 8 ohms à...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES AC30C2X AC30C2/AC30C2-TV 702 x 265 x 556 mm (AC30C2) / 703 x 263 x 562 mm Dimensions (L x P x H) 702 x 265 x 556 mm (AC30C2-TV) Poids 33,4 kg 32,2 kg (AC30C2) / 31,0 kg (AC30C2-TV)
  • Page 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist für den Betrieb in gemäßigten Klimazonen ausgelegt und nicht zur Verwendung in Ländern mit tropischem Klima geeignet. • Bitte lesen Sie sich alle Bedienhinweise durch. • Sorgen Sie stets für eine einwandfreie Lüftung, indem Sie die •...
  • Page 27 Sie Jahre lang Freude an Ihrem Verstärker haben werden. Ihr AC30 wartet mit einer ganzen Reihe an modernen Ausstattungsmerkmalen und Annehmlichkeiten auf, True Bypass Effektschleife, Master Volumen Regler und Original Celestion AlNiCo Blue Lautsprecher (nur bei AC30C2X/ AC15C1X), um nur die wichtigsten zu nennen. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung voll- ständig durch, um alle Funktionen kennen und lieben zu lernen.
  • Page 28 BEDIENFELD DES AC30C2(X)/AC30CH INPUTS NORMAL-Buchse Wenn Sie Ihre Gitarre hier anschließen, wird ihr Signal vom NORMAL-Kanal bearbeitet. Die obere Buchse ist für ein hochpegeliges und die untere für ein nied- rigpegeliges Signal gedacht. TOP BOOST-Buchse Wenn Sie Ihre Gitarre hier anschließen, wird ihr Signal vom TOP BOOST-Kanal bear- beitet.
  • Page 29 TREBLE-Regler Hiermit können die Höhen angehoben und abgesenkt werden – von „geschmei- dig und rund“ (ganz links) bis „beißend“ (ganz rechts). BASS-Regler Hiermit können die Bassfrequenzen angehoben und abgesenkt werden – von „dünn und leicht“ (ganz links) bis „warm und fett“ (ganz rechts). REVERB In dieser Sektion kann der Halleffekt der beiden Kanäle eingestellt werden (Klangfarbe und Pegel).
  • Page 30 POWER 13. STANDBY-Schalter Hiermit sorgen Sie dafür, dass der Verstärker die richtige Betriebstemperatur erreicht, bevor die Stromversorgung angeknipst wird. Stellen Sie vor dem Anschließen oder Lösen des Netzkabels sowohl den POWER- als auch den STANDBY-Schalter in die „OFF“- bzw. „STANDBY“-Position. Aktivieren Sie immer zuerst den POWER-Schalter und warten Sie 2–3 Minuten, bevor Sie STANDBY aktivieren.
  • Page 31 BEDIENFELD DES AC15C2/AC15C1(X)/AC15CH 12 13 POWER POWER-Schalter Hiermit schalten Sie die Stromversorgung des Verstärkers ein und aus. Vor Lösen des Netzanschlusses und dem anschließenden Transport müssen Sie den Amp unbedingt ausschalten. STANDBY-Schalter Hiermit sorgen Sie dafür, dass der Verstärker die richtige Betriebstemperatur erreicht, bevor er mit einer hohen Spannung versorgt wird.
  • Page 32 REVERB In dieser Sektion kann der Hallanteil der beiden Kanäle eingestellt werden. Bei Bedarf kann der Hall mit einem optionalen VFS2A Fußtaster ein- und ausgeschaltet werden. LEVEL-Regler Hiermit stellen Sie die Balance zwischen dem Direkt- und dem Hallsignal ein. Drehen Sie ihn ganz nach rechts, wenn Sie einen lauten Hall benötigen. Drehen Sie ihn weiter nach links, wenn’s nicht ganz so stark hallen soll.
  • Page 33 RÜCKSEITE (AC30C2(X)/AC30CH) POWER OUTPUT-Buchsen COMBOS Hier können Sie eine Erweiterungs- und/oder eine externe Box anschließen. EXTENSION SP: Eine hier angeschlossene Box wird parallel zu den internen Laut- sprechern (16Ω) getrieben. Die Impedanz der externen Box muss 16Ω betragen. EXTERNAL SP: Eine hier angeschlossene Box (16Ω oder 8Ω) schaltet die internen Lautsprecher stumm.
  • Page 34: Foot Switch

    angeschlossen haben. Die internen Lautsprecher und die externe Box werden dann parallel angesprochen. Die Impedanz der externen Box muss 16Ω betragen. 2) Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie eine 8Ω-Box an die EXTERNAL- Buchse angeschlossen haben. HEAD 1) Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie zwei 16-Ohm-Boxen an die LOUDS- PEAKER-Buchse anschließen.
  • Page 35: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN AC30C2X AC30C2/AC30C2-TV Abmessungen (B x T x H) 702 x 265 x 556mm 702 x 265 x 556mm (AC30C2) / 703 x 263 x 562mm (AC30C2-TV) Gewicht 33,4kg 32,2kg (AC30C2) / 31,0kg (AC30C2-TV) Ausgangsleistung 30W RMS an 16Ω...
  • Page 36: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Este equipo está destinado al uso en zonas de clima templado, y no es adecuado para su uso en países con clima tropical. • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. • No se debe obstruir la ventilación cubriendo las aberturas •...
  • Page 37 INTRODUCCIÓN Felicidades por la compra del amplificador de guitarra de la serie VOX Custom AC30C2X/AC30C2/ AC30C2-TV/AC15C1X/AC15C2/AC15C1/AC15C1-TV/ cabezal de amplificador de guitarra de la serie VOX Custom AC30CH/AC15CH / caja de altavoces V212C. Este amplificador es la culminación de más de 50 años de experiencia en la fabricación y diseño de Amplificadores de guitarra de gran calidad.
  • Page 38 BEDIENFELD DES AC30C2(X)/AC30CH INPUTS NORMAL, tomas Conecte su guitarra a esta toma si desea usar el canal NORMAL. La entrada superior es para entrada de alto nivel y la inferior para entrada de bajo nivel. TOP BOOST, tomas Conecte su guitarra a esta toma si desea usar el canal TOP BOOST. La entrada superior es para entrada de alto nivel y la inferior para entrada de bajo nivel.
  • Page 39 Reverberación, haciendo que esta sea más apagada y al girarlo a la derecha la Reverberación es más brillante. Experimente con este control hasta que consiga el Ajuste deseado. LEVEL Controla el nivel de mezcla de Reverberación. Totalmente a la derecha ofrece una Reberación total- mente saturada, y hacia la izquierda ofrece un sonido más seco.
  • Page 40 PANEL FRONTAL DE AC15C2/AC15C1(X)/AC15CH 12 13 POWER POWER, conmutador conmutador ON/OFF. Este es el interruptor principal de alimentación del amplificador. Asegúrese de que el amplificador está apagado y desconectado de la red antes de moverlo. STANDBY, conmutador Este control permite adquirir al amplificador una temperatura correcta de funcionamiento antes de aplicar la alimentación H.T.
  • Page 41 REVERB (REVERBERACIÓN) Permite controlar la Reverberación para ambos canales mediante los controles Tone y Level. Tam- bién puede activar o desactivar la Reverberación mediante el conmutador de pedal opcional VFS2A. LEVEL Controla el nivel de mezcla de Reverberación. Totalmente a la derecha ofrece una Reverberación totalmente saturada, y hacia la izquierda ofrece un sonido más seco.
  • Page 42: Panel Posterior

    PANEL POSTERIOR (AC30C2(X)/AC30CH) POWER OUTPUT, tomas COMBOS Aquí puede conectar altavoces externos o de extensión si lo desea. EXTENSION SP: Esta salida de altavoz está conectada en paralelo con los altavo- ces internos a 16 Ohmios. La caja de altavoces de extensión debe ser de 16 Ohmios.
  • Page 43 CABEZAL 1)Ajústelo en este valor si conecta una caja de altavoces de 16 ohmios externa a través del jack LOUDSPEAKER. 8 Ohms: COMBOS Combos para las siguientes configuraciones: 1) Ajústelo así si conecta una caja de extensión mediante la salida Extension. Los altavoces internos y externos estarán en paralelo.
  • Page 44 AC15CH Hay 3 ajustes, 15W (derivación), 1.5W (atenuación de -10 dB) y 1/6W (atenua- ción de -20 dB). ¡NOTA! Cuando el conmutador IMPEDANCE está ajustado en 8Ohms, el atenuador no funciona. ¿Qué es un atenuador reactivo? El diseño del atenuador reactivo permite obtener un tono más puro incluso con volúmenes de salida atenuados.
  • Page 45 ESPECIFICACIONES AC30C2X AC30C2/AC30C2-TV Dimensiones (ancho 702 x 265 x 556 mm 702 x 265 x 556 mm (AC30C2) / 703 x 263 x 562 mm x profundo x alto) (AC30C2-TV) Peso 33,4 kg 32,2 kg (AC30C2) / 31,0 kg (AC30C2-TV)
  • Page 46 ・ 修理、部品の交換などで、取扱説明書に書かれていること以 安全上のご注意 外は絶対にしない。 ・ 電源コードを無理に曲げたり、発熱する機器に近づけない。 ご使用になる前に必ずお読みください また、電源コードの上に重いものをのせない。 ここに記載した注意事項は、 製品を安全に正しくご使用いただき、 あなた 電源コードが破損し、感電や火災の原因になります。 や他の方々への危害や損害を未然に防ぐためのものです。 ・ 大音量や不快な程度の音量で長時間使用しない。 注意事項は誤った取り扱いで生じる危害や損害の大きさ、 または切迫の 大音量で長時間使用すると、難聴になる可能性があります。 程度によって、 内容を 「警告」 、 「 注意」 の 2 つに分けています。 これらは、 あ 万一、聴力低下や耳鳴りを感じたら、専門の医師に相談して なたや他の方々の安全や機器の保全に関わる重要な内容ですので、 よく ください。 理解した上で必ずお守りください。 ・ 本製品に異物 (燃えやすいもの、 硬貨、 針金など) を入れない。 マークについて...
  • Page 47 とも多彩な音がする AC30 に仕上げました! AC30C2X/AC30C2/AC30C2-TV/AC30CH では、トゥルー・バイパスが可能なエフェクト・ ループ、マスター・ボリュームなど、長い間演奏を楽しむことができる、たくさんの新機能をきっ と気に入っていただけると自信を持っています。 また、今回の AC15C1X/AC15C2/AC15C1/AC15C1-TV/AC15CH は NORMAL チャンネル とTOP BOOSTチャンネルを装備し、 多くの特長がAC30C2X/AC30C2/AC30C2-TV/AC30CH と共通になっています。 さらに、AC30C2X/AC15C1X では、Celestion 製 Alnico Blue スピーカーを搭載し、その他の コンボ・モデルでは、Celestion 製 Greenback スピーカーを搭載しています。 また、AC30CH/AC15CH は持ち運びに利便性のあるヘッドアンプで、従来の AC30/AC15 の仕 様に加え、Reactive Attenuator を搭載し小音量でも素晴らしい AC サウンドが得られます。 本書を注意深くお読みいただき、これらの機能を使いこなしてください。 ※ AC30C2-TV、AC15C1-TV の取扱については、それぞれ AC30C2、AC15C1 の説明を参照 してください。...
  • Page 48 AC30C2X/AC30C2/AC30CH フロント・パネル 入力端子 NORMAL ジャック NORMAL チャンネルの入力端子です。上が HIGH インプット、下が LOW イ ンプットです。 TOP BOOST ジャック TOP BOOST チャンネルの入力端子です。上が HIGH インプット、下が LOW インプットです。 NORMAL VOLUME ノブ NORMAL チャンネルのプリアンプの感度を設定します。 ノブを右に回すとゲインが上がります。クリーンな音色を出すためには低く設 定してください。この NORMAL VOLUME と MASTER VOLUME とのバラ ンスで歪の深さと音量が決まります。 NORMAL VOLUME を下げて MASTER VOLUME を...
  • Page 49 BASS ノブ 低音域を調整します。 左に回すと薄く軽い音色、右に回すと暖かくヘヴィーな音色が得られます。 REVERB 両方のチャンネルに共通してかかるリバーブの音色と音量バランスを調節します。オプションの VFS2A フット・スイッチを使って、離れたところからリバーブのオン、オフを切り替えることも 可能です。 TONE ノブ リバーブの音色を調整します。 右に回すと明るい音に、左に回すと暗い音になります。 LEVEL ノブ リバーブのミックス量を調整します。 右に回すとウェットなサウンド、左に回してリバーブを減らすとドライなサウ ンドになります。 TREMOLO 両方のチャンネルに共通してかかるトレモロのスピードと深さを調節できます。オプションの VFS2A フット・スイッチを使って、離れたところからオン、オフを切り替えることも可能です。 SPEED ノブ トレモロの変化のスピードを調整します。 10. DEPTH ノブ トレモロの変化の深さを調整します。 トレモロとは? ヴィンテージ・ギター・アンプのエフェクトとしては 1960 年代の British invasion の時代からポ ピュラーなものです。その効果とは、アンプのマスター・ ボリュームを演奏しながら連続的に回し 続けたような効果と言えます。DEPTH を最大に設定すると非常に激しい、信号が切り刻まれるよ うな効果を得ることができます。SPEED を調整しながら実験してみてください。...
  • Page 50 AC15C1X/AC15C2/AC15C1/AC15CH フロント・パネル 12 13 POWER POWER スイッチ このアンプの電源スイッチです。 アンプを移動する場合は、電源を切り、電源コードが接続されていないことを 確認してください。 STANDBY スイッチ このスイッチを使うことにより、H.T. 電源(High Tension=B+)を真空管に 与える前に真空管のカソードを適切な温度に暖めます。アンプの電源を接続す る前に、 POWER スイッチとこの STANDBY スイッチの両方が OFF の位置に あることをご確認ください。まず POWER スイッチを ON にして 2、3 分たっ てから STANDBY スイッチを ON にしてください。使用するたびにこの手順 を踏んでいただくと真空管の寿命を縮めることを避けることができます。また STANDBY スイッチは演奏の合間に休憩する場合にも有効です。 MASTER VOLUME ノブ このアンプの全体の音量を調節します。...
  • Page 51 うな効果を得ることができます。SPEED を調整しながら実験してみてください。 REVERB 両方のチャンネルに共通してかかるリバーブの音量バランスを調整します。オプションの VFS2A フット・スイッチを使って離れたところからリバーブのオン、オフを切り替えることも可能です。 LEVEL ノブ リバーブのミックス量を調整します。 右に回すとウェットなサウンド、左に回してリバーブを減らすとドライなサウ ンドになります。 TOP BOOST 注意 : TOP BOOST 回路のトーン・コントロールは複雑な動作をします。たとえば TREBLE を上げて高音域を増やすと同時に、低音域がカットされることによっ て効果が強調されます。 TREBLE と BASS ノブを中央にセットしてから、 調整 し始める方法をお薦めします。 BASS ノブ 低音域を調整します。 左に回すと薄く軽い音色、右に回すと暖かくヘヴィーな音色が得られます。 TREBLE ノブ 高音域を調整します。 左に回すとやわらかく丸い音色、右に回すと明るく通りのよい音色が得られま す。 10. VOLUME ノブ TOP BOOST チャンネルのプリアンプの感度を設定します。 ノブを右に回すとゲインが上がります。クリーンな音色を出すためには低く設...
  • Page 52 リア・パネル (AC30C2X/AC30C2/AC30CH のみ ) POWER OUTPUT ジャック IMPEDANCE SELECT スイッチ 必要に応じて拡張用、あるいは外部スピーカーを 16 Ohms:以下のいずれかの使用方法が可能で 接続する端子です。 す。 EXTENSION SP:ここに接続したスピーカーは コンボアンプの場合 内蔵スピーカーと並列に接続されます。内蔵ス 1)内蔵スピーカーのみを鳴らす。 ピーカーのインピーダンスは16Ωの構成なので、 2)EXTERNAL SP 端子に 16Ω のスピーカー 接続するスピーカー・キャビネットも 16Ω のも を接続する。 のをお使いください。 ヘッドアンプの場合 EXTERNAL SP:この端子にプラグを接続する 1) LOUDSPEAKER 端子に 16Ω のスピーカー と 内 蔵 ス ピー カ ー への 信 号が切 断 され 内蔵ス...
  • Page 53 FOOT SWITCH ジャック 電源コードの接続について オプションの VFS2A フット・スイッチを接続す 感電と機器の損傷を防ぐために、アース接続を確 る端子です。これによってリバーブとトレモロの 実に行ってください。 オン、オフをフット・スイッチでコントロールで 注意 : 電源は必ずAC100Vを使用してください。 きます。 MAINS INPUT 端子 接地極付きコンセントに接続する場合 付属の電源コードを接続する端子です。 接地極付きコンセントに電源コードのプラ アンプに適切な電源電圧値はリア・パネルに表示 グをそのまま差し込んでください。 しています。電源の接続および電源を投入する前 に正しい電圧が来ているかどうかご確認くださ い。ご不明の点はお近くの VOX を扱う楽器店に ご相談ください。 Attenuator (AC30CH/AC15CH) Reactive Attenuator を搭載したことにより小 音量でも素晴らしい AC ドライブサウンドが得ら アース端子付きコンセントに接続する場合 れます。 注意 INPEDANCE SELECT スイッチを...
  • Page 54 仕様 AC30C2X AC30C2/AC30C2-TV 外形寸法 702 x 265 x 556 mm 702 x 265 x 556 mm (AC30C2) / 703 x 263 x 562 mm (W x D x H) : (AC30C2-TV) 質量: 33.4 kg 32.2 kg (AC30C2) / 31.0 kg (AC30C2-TV) 出力:...
  • Page 55 Any unauthorised modification or removal of original serial num- ber will disqualify this product from warranty protection. 保証書 (この英文は日本国内で購入された外国人のお客様のための注意事項です) お客様相談窓口 VOX AC30C2X / AC30C2 /AC30C2-TV / AC30CH / AC15C1X / AC15C2 / AC15C1 / AC15C1-TV/AC15CH / V212C PHS 等一部の電話ではご利用できません。固定電話または携帯電話からおかけく ださい。受付時間 月曜〜金曜 10:00 〜 17:00(祝祭日、窓口休業日を除く) 本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するものです。...
  • Page 56 IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in which you reside.

Table des Matières