Sicherheitshinweise de Hochprozentigen Alkohol nur Sicherheitshinweise ■ dicht verschlossen und stehend lagern. D ieses Gerät entspricht den S i c h e r h e i t s h i n w e i s e einschlägigen Stromschlaggefahr Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte und ist Unsachgemäße Installationen funkentstört.
de Sicherheitshinweise Personen, die nicht Verletzungsgefahr ■ genügend Wissen über die Behälter mit sichere Bedienung des kohlensäurehaltigen Getränken Geräts haben. können platzen. Keine Behälter mit Maßnahmen: kohlensäurehaltigen Getränken Sicherstellen, dass Kinder ■ im Gefrierfach lagern. und gefährdete Personen die Gefahren verstanden haben. Gefahren durch Kältemittel Eine für die Sicherheit ■...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch de Gewicht Altgerät Beachten Sie beim Aufstellen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe und Transport des Gerätes, wiedergewonnen werden. dass es sehr schwer sein kann. ~ "Aufstellort" auf Seite 6 Warnung Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken! Um Kindern das Hineinklettern zu ■...
de Aufstellen und Anschließen Pro 8 g Kältemittel muss der Raum Aufstellen und mindestens 1 m³ groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Geräts steht auf Anschließen dem Typenschild im Inneren des Geräts. L ieferumfang ~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9 A u f s t e l l e n u n d A n s c h l i e ß...
Aufstellen und Anschließen de Energie sparen Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom. Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Hinweis: Energieverbrauch des Geräts. Gerät aufstellen Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Das Gerät muss bei niedrigeren Umgebungstempe- raturen seltener kühlen und verbraucht dadurch Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkör- weniger Strom.
de Aufstellen und Anschließen Gerät nutzen Gefrierfach regelmäßig abtauen. Eine Reifschicht oder Eis im Gefrierfach verschlech- tert die Kälteabgabe an das Gefriergut und erhöht den Stromverbrauch. Gefrierfachtür sorgfältig schließen. Das Gefrierfach vereist stark. Das Gerät muss mehr leisten, der Stromverbrauch erhöht sich. -------- Vor dem ersten Gebrauch Gerät über eine vorschriftsmäßig...
Gerät kennenlernen de Bedienelemente Gerät kennenlernen ~ Bild " K lappen Sie die letzte Seite mit den Taste # G e r ä t k e n n e n l e r n e n Abbildungen aus. Abweichungen Schaltet das Gerät ein oder aus. zwischen Gerät und Abbildungen sind Taste super je nach Ausstattung möglich.
de Gerät bedienen Ausziehbare Ablage Eisschale ~ Bild % Sie können Eiswürfel bereiten: Eisschale zu 3/4 mit Wasser füllen Sie können sich eine bessere Übersicht und in das Gefrierfach stellen. verschaffen: Festgefrorene Eisschale Hinweis: Ablage herausziehen. ■ nur mit stumpfem Gegenstand lösen (z.
Alarm de Gerät ausschalten und Super-Funktion stilllegen Bei eingeschalteter Super-Funktion wird es im Kühlfach und im Gefrierfach Gerät ausschalten kälter. Taste # drücken. Super-Funktion einschalten z. B.: ■ Das Gerät kühlt nicht mehr. um Lebensmittel schnell bis zum ■ Kern durchzufrieren Gerät stilllegen 4 ...
de Kühlfach Kältezonen im Kühlfach Kühlfach beachten D as Kühlfach eignet sich zum Durch die Luftzirkulation im Kühlfach K ü h l f a c h Aufbewahren von Milchprodukten, entstehen Zonen unterschiedlicher Eiern, fertigen Speisen, Backwaren, Kälte. geöffneten Konserven und Hartkäse. Kälteste Zone Die Temperatur ist von +3 °C ...
Gefrierfach de Gemüsebehälter Lagerzeiten bei 0 °C ~ Bild ) Die Lagerzeiten sind abhängig von der Ausgangsqualität. Der Gemüsebehälter ist der optimale Lagerort für frisches Obst und Gemüse. Frischer Fisch, Meeres- bis 3 Tage Über den Feuchtigkeitsregler der früchte: Trennplatte und eine spezielle Abdichtung können Sie die Geflügel, Fleisch bis 5 Tage...
de Gefrierfach Gefrierfach-Tür Beim Einordnen beachten ~ Bild * Lebensmittel großflächig im ■ Gefrierfach verteilen. Beachten Sie folgende Punkte: Einzufrierende Lebensmittel nicht mit ■ Die Griffstellung zeigt an, ob das ■ gefrorenen Lebensmitteln in Gefrierfach richtig geschlossen ist. Berührung bringen. Die Gefrierfach-Tür rastet beim ■...
Gefrierfach de Zum Einfrieren nicht geeignet Haltbarkeit des Gefriergutes bei –18 °C Gemüsesorten, die üblicherweise ■ roh verzehrt werden, z. B. Blattsalate Fisch, Wurst, fertige Speisen, bis zu 6 Monate oder Radieschen Backwaren: ungeschälte oder hartgekochte Eier ■ Geflügel, Fleisch: bis zu 8 Monate Weintrauben ■...
de Abtauen Abtauen Reinigen K ühlfach A chtung! A b t a u e n R e i n i g e n Schäden am Gerät und den Das Abtauen wird automatisch Ausstattungsteilen vermeiden. ausgeführt. Keine sand-, chlorid- oder ■ säurehaltigen Putz- und Gefrierfach Lösungsmittel verwenden.
Reinigen de Ausstattung reinigen Auszugsschienen ~ Bild - Zum Reinigen die variablen Teile aus dem Gerät nehmen. Auszugsschienen ausbauen ~ "Ausstattung" auf Seite 9 Auszugsschiene herausziehen. Verriegelung in Pfeilrichtung Trennplatte und Abdeckung schieben. Gemüsebehälter Auszugsschiene vom hinteren Bolzen lösen. Trennplatte herausnehmen Auszugsschiene ~ Bild + zusammenschieben, oberhalb des...
de Gerüche > Gerüche Geräusche N ormale Geräusche F alls Sie unangenehme Gerüche G e r ü c h e G e r ä u s c h e feststellen: Brummen: Ein Motor läuft, Gerät mit Ein/Aus-Taste # z. B. Kälteaggregat, Ventilator. ausschalten.
Störungen, was tun? de Störungen, was tun? B evor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie S t ö r u n g e n , w a s t u n ? die Störung selbst beheben können. Die Temperatur weicht stark von der Einstellung ab.
Page 20
de Störungen, was tun? Im Frischkühlfach ist es zu warm oder kalt. Die Standardeinstellung ist zu hoch oder zu niedrig Sie können die Temperatur im Frischkühlfach um eingestellt (z. B. Frost im Frischkühlfach). 3 Stufen wärmer oder kälter einstellen. Ist die Tem- peratur im Kühlfach auf Stufe 0 eingestellt, hat das Frischkühlfach eine Temperatur von nahe 0 °C.
Kundendienst de Wenn nach Ende des Selbsttests 5 ■ Kundendienst akustische Signale ertönen und die Taste super 10 Sekunden blinkt: S ollte es Ihnen nicht gelingen die Kundendienst benachrichtigen. K u n d e n d i e n s t Störung zu beheben, wenden Sie sich Nach Ablauf des Programms geht das bitte an unseren Kundendienst.
Page 22
en Table of contents e n U s e r m a n u a l Safety instructions ..23 Refrigerator compartment..32 About these instructions ..23 Note when storing food .
Safety instructions en Risk of electric shock Safety instructions Improper installations and T his appliance complies with repairs may put the user at S a f e t y i n s t r u c t i o n s the relevant safety regulations considerable risk.
en Safety instructions Only children from 8 years Danger due to refrigerants ■ and above may use the The tubes of the refrigeration appliance. circuit convey a small quantity Supervise children while the ■ of an environmentally friendly appliance is being cleaned but flammable refrigerant or maintained.
Intended use en Caution! Intended use Refrigerant and harmful gases may escape. U se this appliance Do not damage the tubes of the I n t e n d e d u s e only for the cooling and freezing of refrigerant circuit and insulation.
en Installation and connection Technical specifications Permitted room temperature The permitted room temperature Refrigerant, cubic capacity and further depends on the climatic class of the technical specifications can be found on appliance. the rating plate. Information on the climatic class can be ~ "Getting to know your appliance"...
Installation and connection en Tips for saving energy If you follow the instructions below, your appliance will use less power. The arrangement of the features does not affect the energy consumption of Note: the appliance. Installing the appliance Keep the appliance out of direct sunlight. The appliance must cool less frequently at low ambient temperatures and therefore consumes less Install the appliance as far away as possible from...
en Installation and connection Using the appliance Defrost the freezer compartment regularly. A layer of hoarfrost or ice in the freezer compart- ment impairs refrigeration of the frozen food and increases power consumption. Close the freezer compartment door properly. The freezer compartment will become covered in thick ice.
Getting to know your appliance en Controls Getting to know your ~ Fig. " appliance Button # Switches the appliance on or off. F old out the last page with the G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e super button diagrams.
en Operating the appliance Container Operating the ~ Fig. & appliance You can remove the container: Lift the container at rear and remove. S witching on the appliance ■ O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e You can insert the container: Press the # button.
Alarm en Setting the temperature Super function When the Super function is switched on, Recommended temperature the freezer compartment and Refrigerator compartment: +4 °C refrigerator compartment will become colder. Refrigerator compartment Starting the Super function, e.g.: to freeze food solid as quickly as Keep pressing the button ¾...
en Refrigerator compartment Note the chill zones Refrigerator in the refrigerator compartment compartment The air circulation in the refrigerator T he refrigerator compartment is R e f r i g e r a t o r c o m p a r t m e n t compartment creates different chill suitable for storing dairy products, eggs, cooked meals, pastries, preserves once...
Freezer compartment en Vegetable container Storage times at 0 °C ~ Fig. ) The storage times are dependent on the original quality. The vegetable container is the best storage location for fresh fruit and Fresh fish, seafood: up to 3 days vegetables.You can adjust the humidity in the vegetable container via the Poultry, meat (boiled/fried):...
en Freezer compartment Freezer compartment door Note when loading products ~ Fig. * Spread out the food over a wide ■ area in the freezer compartment. Note the following points: Do not bring food which is to be ■ The position of the handle indicates ■...
Freezer compartment en Not suitable for freezing Shelf life of frozen food at –18 °C Types of vegetables which are Fish, sausage, ready meals up to 6 months ■ usually eaten raw, e.g. lettuce or and cakes and pastries: radishes Meat, poultry: up to 8 months Unpeeled or hard boiled eggs...
en Defrosting Defrosting Cleaning R efrigerator compartment C aution! D e f r o s t i n g C l e a n i n g Avoid damaging the appliance and the The defrost process is performed fittings. automatically. Do not use abrasive, chloride or ■...
Odours en Cleaning the equipment Installing telescopic rails Place the extended telescopic rail on To clean, take the variable parts out of the front pin. the appliance. Pull the telescopic rail forwards ~ "Interior fittings" on page 29 slightly until it engages. Insert telescopic rail on the rear pin.
en Noise Preventing noises > Noises Appliance is not level: Align appliance N ormal noises using a spirit level. If required, place a N o i s e little packing underneath. Droning: A motor is running, e.g. Containers, shelves or storage refrigerating unit, fan.
Page 39
Faults – what to do? en Display indicates “E…”. Electronics have detected a fault. Call the after-sales service. ~ "Customer service" on page 40 Appliance is not cooling, display and lighting are lit. Showroom mode switched on. Start the appliance self-test. ~ "Appliance self-test"...
en Customer service If 2 audible signals sound after the ■ Customer service end of the self-test and the set temperature is displayed, your I f you are unable to rectify the fault, appliance is OK. C u s t o m e r s e r v i c e please contact our customer service.
Page 41
Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n Consignes de sécurité ..42 Compartiment réfrigérateur . . . 53 À...
fr Consignes de sécurité Ne stockez dans l'appareil Consignes de sécurité ■ aucun produit contenant des gaz propulseurs C et appareil est conforme aux combustibles (bombes C o n s i g n e s d e s é c u r i t é dispositions de sécurité...
Consignes de sécurité fr Si les tubulures ont été Risque d'engelures endommagées : provoquées par le froid Éloignez de l’appareil toute ■ Ne portez jamais des flamme ou source ■ produits surgelés à la d’inflammation. bouche immédiatement Aérez la pièce. ■...
fr Consignes de sécurité Ne jamais laisser des Prescriptions-d’hygiène- ■ enfants jouer avec l'appareil. alimentaire Conformément Risque d'étouffement à la réglementation française Appareils équipés d’une visant à empêcher la présence ■ serrure : rangez la clé hors de listeria dans le de portée des enfants.
Conformité d'utilisation fr Pour éviter toute Protection de ■ contamination entre des l'environnement produits alimentaires de nature différente, rangez-les E mballage bien séparés les uns des P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t autres, bien emballés ou Tous les matériaux sont compatibles rangés dans des récipients...
fr Installation et branchement Installer l’appareil Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux Lieu d’installation appareils électriques et Plus l’appareil contient de fluide électroniques usagés (waste electrical frigorigène, plus la pièce dans laquelle il and electronic equipment - WEEE). est installé...
Installation et branchement fr Profondeur de niche niche est moins profonde (profondeur minimum = 55 cm), la consommation Une profondeur de niche de 56 cm est d'énergie augmente légèrement. recommandée pour cet appareil. Si la Economies d’énergie Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant.
Page 48
fr Installation et branchement Utilisation de l'appareil N'ouvrez la porte de l'appareil que brièvement. L'air dans l'appareil ne s'échauffe pas aussi forte- ment. L'appareil doit réfrigérer plus rarement et Transportez les produits alimentaires achetés dans consomme de la sorte moins d'électricité. un sac isotherme et rangez-les rapidement dans l'appareil.
Installation et branchement fr Avant la première utilisation Après l'installation de l'appareil, attendez au moins 1 heure avant de le raccorder car cela empêche Enlever les supports d'information, d'endommager le compresseur. puis retirer les bandes adhésives et Raccordez l'appareil via une prise le film protecteur.
fr Présentation de l’appareil Eléments de commande Présentation de ~ Fig. " l’appareil Touche # Allume ou éteint l'appareil. D épliez le volet illustré situé à la P r é s e n t a t i o n d e l ’ a p p a r e i l Touche super dernière page.
Utilisation de l'appareil fr Clayette coulissante Bac à glaçons ~ Fig. % Vous pouvez préparer des glaçons : Remplissez le bac à glaçons aux Vous pouvez améliorer la visibilité : 3/4 avec de l’eau, puis placez-le Tirez la clayette à vous. ■...
fr Utilisation de l'appareil Arrêt et remisage de l’appareil Congélateur La température du compartiment Éteindre l'appareil réfrigérateur influence celle du compartiment congélateur. Pour Appuyez sur la touche #. modifier la température du ■ L’appareil ne réfrigère plus. compartiment congélateur, modifiez celle du compartiment réfrigérateur.
Alarme fr Produits tout prêts et liquides ■ Alarme conditionnés : respectez la date de conservation minimum ou la date A larme de porte de consommation indiquée par A l a r m e le fabricant. L’alarme de porte retentit lorsque la Pour préserver l'arôme, la teinte et la ■...
fr Compartiment fraîcheur Remarques Compartiment Pour préserver leur qualité et leur ■ arôme, il est recommandé de fraîcheur stocker les fruits (par exemple les ananas, bananes, papayes, L a température régnant dans le agrumes) et les légumes (par C o m p a r t i m e n t f r a î c h e u r compartiment fraîcheur est maintenue exemple les aubergines, proche de 0 °C.
Compartiment congélateur fr Si la porte du compartiment ■ Compartiment congélation est ouverte, les aliments congelés vont décongeler. congélateur Le compartiment congélateur se givre fortement. L e compartiment congélateur convient C o m p a r t i m e n t c o n g é l a t e u r pour ceci : Capacité...
fr Compartiment congélateur Attention lors de rangement Les plats précuisinés et restes de ■ plats, par exemple soupes, ragoûts, viande cuite, poisson cuit, plats Placez les aliments bien répartis sur ■ à base de pommes de terre, soufflés toute la surface dans le et mets sucrés compartiment congélation.
Dégivrer l’appareil fr Emballage non approprié : Attention ! Papier d’emballage Ne remettez pas à congeler des ■ Papier sulfurisé produits alimentaires partiellement ou ■ Cellophane entièrement décongelés. Vous ne ■ Sacs-poubelles et sacs d’achat déjà pouvez recongeler qu'après avoir ■...
fr Nettoyage Procédez comme suit : Procédez comme suit : Allumez la fonction Super Mettre l'appareil hors tension. env. 4 heures avant le dégivrage. Débranchez la fiche de la prise ou Ce mode amène les produits ramenez le disjoncteur en position alimentaires à...
Odeurs fr Retirer le couvercle du bac à légumes Odeurs Soulevez le couvercle, tirez-le en ■ avant et faites-le basculer S i des odeurs désagréables se O d e u r s latéralement pour l’extraire. manifestent : Éteignez l’appareil par la touche Mettre en place le couvercle du bac à...
fr Bruits Éviter la génération de bruits > Bruits L’appareil ne repose pas d’aplomb : B ruits normaux Ajustez l’appareil à l’aide d’un niveau B r u i t s à bulle. Si nécessaire, insérez quelque Bourdonnement : Un moteur tourne, chose sous l'appareil.
Page 61
Dérangements, Que faire si … fr L’affichage indique E..L’électronique a détecté un défaut. Appelez le service après-vente. ~ "Service après-vente" à la page 62 L’appareil ne réfrigère pas, l’affichage et l’éclairage sont allumés. L’appareil se trouve en mode Exposition. Lancez le self-test de l’appareil.
fr Service après-vente Si, à la fin du self-test, 2 signaux ■ Service après-vente sonores retentissent et si la température réglée s’affiche : votre S i vous ne parvenez pas à supprimer appareil fonctionne parfaitement. S e r v i c e a p r è s - v e n t e le défaut, veuillez s.v.p.
Page 63
Indice i t I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Istruzioni di sicurezza ..64 Frigorifero ....73 Su questo libretto d'istruzioni .
it Istruzioni di sicurezza Non conservare Istruzioni di sicurezza ■ nell'apparecchio prodotti contenenti gas propellenti Q uesto apparecchio combustibili (ad es. I s t r u z i o n i d i s i c u r e z z a è...
Istruzioni di sicurezza it Evitare il contatto prolungato Evitare pericoli a bambini ■ della pelle con prodotti e persone a rischio surgelati, ghiaccio e con Sussiste pericolo per: i tubi nel congelatore. bambini, ■ persone con limiti fisici, Pericolo di lesioni ■...
it Uso corretto Danni materiali Tutela dell'ambiente Per evitare danni materiali: I mballaggio Non salire su zoccolo, parti T u t e l a d e l l ' a m b i e n t e ■ estraibili o porte né Tutti i materiali sono compatibili con sostenersi sugli stessi.
Installazione e allacciamento it Installazione dell'apparecchio Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il Luogo d’installazione territorio dell’Unione Europea. L'apparecchio deve essere collocato in un locale di dimensioni adeguate in proporzione alla quantità...
it Installazione e allacciamento Profondità della nicchia Una minore profondità della nicchia – minimo 55 cm – fa aumentare Per l'apparecchio si consiglia leggermente l'assorbimento di energia. una profondità della nicchia di 56 cm. Risparmio energetico Osservando le avvertenze seguenti l'apparecchio consuma meno energia elettrica. La disposizione delle parti dell'attrezzatura non incide sul consumo di Avvertenza: energia dell'apparecchio.
Installazione e allacciamento it Uso dell'apparecchio Lasciare sempre un poco di spazio fra gli alimenti L'aria può così circolare e l'umidità resta costante. e la parete posteriore. L'apparecchio deve raffreddare con minore fre- quenza e consuma così meno energia elettrica. Conservare gli alimenti in confezioni ermetiche.
it Conoscere l'apparecchio Elementi di comando Conoscere ~ Figura " l'apparecchio Pulsante # Accende o spegne A prire l'ultima pagina con le figure. l'apparecchio. C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o A seconda della dotazione sono Tasto super possibili differenze fra apparecchio...
Utilizzare l'apparecchio it Ripiano estraibile Vaschetta del ghiaccio ~ Figura % Possono essere prodotti cubetti di ghiaccio: È possibile vedere meglio il contenuto: Riempire la vaschetta del ghiaccio Estrarre il ripiano. ■ per 3/4 con acqua e inserirla nel congelatore. Il ripiano può...
it Utilizzare l'apparecchio Spegnere e mettere fuori Congelatore servizio l’apparecchio La temperatura nel frigorifero influenza la temperatura nel congelatore. Cambiare la temperatura nel frigorifero Spegnimento dell’apparecchio per cambiare la temperatura nel Premere il tasto #. congelatore. L'impostazione di ■ L’apparecchio non raffredda più. temperature meno fredde per il frigorifero provoca temperature meno fredde nel congelatore.
Allarme it Sistemare gli alimenti ben ■ Allarme confezionati o coperti, per conservare aroma, colore A llarme porta e freschezza. A l l a r m e Si evitano così trasmissioni di gusto Se la porta dell'apparecchio resta e alterazione di colore delle parti in aperta a lungo, si attiva l'allarme porta.
it Vano a 0 °C Avvertenze Vano a 0 °C Per la conservazione ottimale della ■ qualità e dell'aroma di frutta (ad es. L a temperatura del vano a 0 °C si ananas, banane, papaia ed agrumi) V a n o a 0 ° C mantiene vicino a 0 °C.
Congelatore it Massima capacità Congelatore di congelamento I l congelatore è adatto per: La massima capacità di congelamento C o n g e l a t o r e conservare surgelati indica la quantità di alimenti che può ■ produrre cubetti di ghiaccio essere completamente congelata ■...
it Congelatore Tenere presente nella Non sono idonei per il congelamento sistemazione I tipi di ortaggi, che solitamente ■ si consumano crudi, ad es. insalata disporre gli alimenti distesi in piano ■ in foglia o ravanelli nel congelatore. Uova non sbucciate o uova sode ■...
Sbrinamento it Durata di conservazione dei prodotti Sbrinamento surgelati a –18 °C F rigorifero Pesce, salsiccia, pietanze fino a 6 mesi S b r i n a m e n t o pronte, prodotti da forno: Lo scongelamento viene eseguito Carne, pollame: fino a 8 mesi automaticamente.
it Pulizia Pulire gli elementi in Rimuovere l'acqua prodotta dallo scongelamento con un panno o una dotazione all’apparecchio spugna. Asciugare il congelatore. Per la pulizia estrarre dall'apparecchio Accendere l’apparecchio. le parti variabili. Introdurre gli alimenti congelati. ~ "Caratteristiche" a pagina 70 Ripiano di separazione e coperchio del cassetto per verdure Rimozione del ripiano di separazione...
Odori it Guide telescopiche Illuminazione ~ Figura - L ’apparecchio è dotato di Smontaggio delle guide telescopiche I l l u m i n a z i o n e un’illuminazione a LED esente da Estrarre la guida telescopica. manutenzione. Spingere il fermo nella direzione della freccia.
it Guasti, Che fare se? Guasti, Che fare se? P rima di rivolgersi al servizio assistenza clienti, verificare sulla base di questa G u a s t i , C h e f a r e s e ? tabella se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento. La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.
Page 81
Guasti, Che fare se? it Il vano a 0 °C è troppo caldo o troppo freddo. La regolazione standard è impostata troppo alta o La temperatura nel vano a 0 °C può essere aumen- troppo bassa (ad es. gelo nel vano a 0 °C). tata o abbassata di 3 livelli.
it Servizio di assistenza clienti Se alla fine dell'autotest viene ■ Servizio di assistenza emesso 5 volte il segnale acustico e il tasto super lampeggia per clienti 10 secondi: informare il servizio di assistenza clienti. C ontattate il nostro servizio assistenza S e r v i z i o d i a s s i s t e n z a c l i e n t i clienti, nel caso in cui non è...
Page 83
nl Inhoud n l G e b r u i k s a a n w i j z i n g Veiligheidsvoorschriften..84 Koelvak....92 Over deze gebruiksaanwijzing .
nl Veiligheidsvoorschriften Dranken met een hoog ■ alcoholpercentage altijd Veiligheidsvoorschriften goed afgesloten en staand bewaren. D it apparaat voldoet aan de V e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n geldende veiligheidsbepalingen Gevaar voor een elektrische voor elektrische apparatuur en...
Veiligheidsvoorschriften nl Risico op letsel Vermijden van risico's voor kinderen en kwetsbare Flessen of blikjes met personen koolzuurhoudende drank kunnen barsten. Er bestaat gevaar voor: Geen flessen of blikjes met kinderen; ■ koolzuurhoudende drank in het personen met lichamelijke, ■ vriesvak bewaren.
nl Bestemming van het apparaat Verpakkingsmateriaal en Milieubescherming ■ onderdelen van het apparaat zijn geen speelgoed voor V erpakking kinderen. M i l i e u b e s c h e r m i n g Alle materialen zijn onschadelijk voor het milieu en kunnen hergebruikt Materiële schade worden.
Installeren en aansluiten nl De richtlijn geeft het kader aan voor de ontvlambaar mengsel van gas en lucht in de EU geldige terugneming en ontstaan. verwerking van oude apparaten. Per 8 g koudemiddel moet het vertrek minstens 1 m³ groot zijn. De hoeveelheid koudemiddel in uw apparaat vindt u op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat.
nl Installeren en aansluiten Energie besparen Wanneer u de volgende aanwijzingen opvolgt, verbruikt uw apparaat minder stroom. De plaatsing van de uitrustingsonderdelen heeft geen invloed op het Aanwijzing: energieverbruik van het apparaat. Apparaat installeren Apparaat niet blootstellen aan direct zonlicht. Bij een lage omgevingstemperatuur hoeft het appa- raat minder vaak te koelen en verbruikt daardoor Het apparaat zo ver mogelijk van radiatoren, fornuis...
Installeren en aansluiten nl Gebruik van het apparaat Vriesvak regelmatig ontdooien. Een laag rijp of ijs in het vriesvak vermindert de afgifte van koude aan de diepvrieswaren en ver- hoogt het energieverbruik. Deur van het vriesvak zorgvuldig sluiten. Er treedt sterke ijsvorming in het vriesvak op. Het apparaat moet vaker koelen en verbruikt meer stroom.
nl Het apparaat leren kennen Bedieningselementen Het apparaat leren ~ Afb. " kennen Toets # Schakelt het apparaat in of uit. K lap het laatste blad met afbeeldingen H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n Toets super open.
Apparaat bedienen nl Uittrekbaar legplateau Apparaat bedienen ~ Afb. % A pparaat inschakelen U kunt zorgen voor een beter overzicht: A p p a r a a t b e d i e n e n Legplateau eruit trekken. ■ Toets # indrukken.
nl Alarm Temperatuur instellen Als de super-functie Aanwijzing: ingeschakeld is, wordt het apparaat iets luider. Aanbevolen temperatuur Na ca. 1 ^ dag schakelt het apparaat Koelvak: +4 °C over op het normale werking. Koelvak Super-functie in-/uitschakelen: Toets super indrukken. Toets ¾ / ¿ meermaals indrukken tot ■...
Verskoelruimte nl In acht nemen bij het bewaren Verskoelruimte Verse, onbeschadigde ■ D e temperatuur in de verskoelruimte levensmiddelen inruimen. V e r s k o e l r u i m t e wordt op circa 0 °C gehouden. Zo blijft de kwaliteit en de versheid langer bewaard.
nl Vriesvak Afhankelijk van de soort ■ Vriesvak levensmiddelen en de hoeveelheid kan zich in de groentelade H et vriesvak is geschikt voor: condenswater vormen. V r i e s v a k bewaren van diepvriesproducten; Condenswater verwijderen met een ■...
Vriesvak nl Maximale invriescapaciteit Verse levensmiddelen invriezen Het maximum vriesvermogen geeft de hoeveelheid levensmiddelen aan die in Uitsluitend verse en onberispelijke 24 uur tot in de kern kunnen worden levenmiddelen invriezen. ingevroren. Levensmiddelen die gekookt, gebraden Gegevens over de maximale of gebakken worden geconsumeerd, invriescapaciteit vindt u op het zijn geschikter voor invriezen dan...
nl Vriesvak Diepvrieswaren verpakken Diepvrieskalender De juiste verpakking en materiaalkeuze De erop gedrukte vrieskalender geeft bepalen in belangrijke mate het behoud de maximale bewaartijd in maanden van de productkwaliteit en het aan bij een constante temperatuur van voorkomen van vriesbrand. –18 °C.
Ontdooien nl Ontdooien Schoonmaken K oelvak A ttentie! O n t d o o i e n S c h o o n m a k e n Beschadiging van het apparaat en de Het ontdooien wordt automatisch uitrustingsonderdelen vermijden. uitgevoerd.
nl Luchtjes Schoonmaken van het Uittrekbare rails monteren Uittrekbare rail in uitgetrokken interieur toestand op de voorste pen zetten. Uittrekbare rail om vast te klikken De variabele onderdelen uit het iets naar voren trekken. apparaat nemen. Uittrekbare rail op de achterste pen ~ "Uitrusting"...
Geluiden nl Voorkomen van geluiden > Geluiden Het apparaat staat niet waterpas: Het N ormale geluiden apparaat met behulp van een waterpas G e l u i d e n stellen. Indien nodig er iets Brommen: Er loopt een motor, bijv. onderleggen.
nl Servicedienst Het is te warm of koud in het verskoelvak. De standaardinstelling is te hoog of te laag inge- U kunt de temperatuur in het verskoelvak 3 standen steld (bijv. bij vorst in het verskoelvak). warmer of kouder instellen. Als de temperatuur in het koelvak op stand 0 is ingesteld, heeft het vers- koelvak een temperatuur van omstreeks 0 °C.
Servicedienst nl Zelftest apparaat Verzoek om reparatie en advies bij storingen Uw apparaat beschikt over een zelftestprogramma dat fouten aangeeft, De contactgegevens in alle landen vindt die uw klantenservice kan verhelpen. u in de bijgesloten lijst met Servicedienstadressen. Apparaat uitschakelen en 5 minuten wachten.