Pulizia / Manutenzione - ADEO SCREEN LIFTSCREEN Manuel D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
ITALIANO - Manuale d'installazione e d'uso schermo avvolgibile
Lo schermo prodotto è costruito in conformità con le disposizioni delle seguenti direttive CE: 2014-35-CE LDV Bassa tensione
Lo schermo descritto nel presente manuale deve essere utilizzato solo ed esclusivamente come supporto per la videoproiezione. Qualsiasi altro uso non previsto da questo manuale, non è acconsentito.
Lo schermo contiene uno o più tessuti/fogli di proiezione in PVC plastificato senza cadmio oppure in FIBRA di VETRO impregnata di PVC plastificato, ogni tessuto può essere classificato di categoria:
-
M1 o M2 secondo la regolamentazione Francese (LNE Laboratoire national de métrologie et d'essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire de
métrologie et d'essais – IFTH Laboratoire accreditè )
-
B1 o B2 secondo la regolamentazione Tedesca (LNE Laboratoire national de métrologie et d'essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire national de
métrologie et d'essais)
-
UL94HB secondo la regolamentazione degli Stati Uniti D'America (THE GOVMARK Organization, Inc.)
Poiché non esiste ancora a livello europeo una armonizzazione tra le varie normative nazionali di classificazione si esplicita che la classe M1 francese corrisponde a materiale non infiammabile e la
classificazione M2 corrisponde a materiale non facilmente infiammabile.
I tessuti/fogli di proiezione contenuti e utilizzati sugli schermi sono costituiti principalmente da PVC plastificato o fibra di vetro plastificata, tali tessuti sono sensibili a temperatura e umidità, per tale motivo
la tolleranza dimensionale accettata è del'1% su ogni dimensione.
Le tolleranze sui profili in alluminio utilizzati sono di +/-2 mm.
Le tolleranze sull'ingombro totale sono di:
-
+/- 3 mm fino a 2500 mm di ingombro totale;
-
+/- 5 mm fino a 4000 mm di ingombro totale;
-
+/- 10 mm fino a 8000 mm di ingombro totale;
-
+/- 20 mm fino a 16000 mm di ingombro totale;
-
+/- 30 mm fino a 24000 mm di ingombro totale.
Lo schermo e i tessuti di proiezione degli schermi sono delicati, quindi bisogna prestare particolare attenzione e seguire le seguenti istruzioni per la loro pulizia:
Non utilizzare mai solventi, prodotti chimici o abrasivi o strumenti appuntiti per pulire la superfice.
PROFILI GENERICI: Per pulire il profilo spolverare utilizzando un panno morbido pulito ed eventualmente dei detergenti non aggressivi.
STRUTTURA e STAFFE DI FISSAGGIO: E' obbligatorio verificare periodicamente lo stato del prodotto e la tenuta delle sue staffe di fissaggio. In caso di presenza di deformazioni, lacerazioni o cedimenti
strutturali di staffe viti o componenti del prodotto, è obbligatorio mettere immediatamente in sicurezza la zona circostante lo schermo, per evitare qualsiasi tipo di danno a cose e persone. Successivamente è
obbligatorio provvedere all'immediata sosituzione del presunto componente difettoso e al ripristino del prodotto.
Assicurarsi che nessuna parte dello schermo sia stata danneggiata durante il trasporto. In caso di anomalia comunicarlo tempestivamente al rivenditore. Verificare che siano presenti tutti gli accessori per
tipo di schermo descritti nel manuale.
Schermo avvolgibile FINO A 350 cm di larghezza
-2 staffe per l'installazione (sisteme di sicurezza)
-4 viti per staffa
-1 commutatore unipolare 10°, 250V uomo presente con frecce direzionali, compreso di
calotta per montaggio a parete (per schermi versione motore STD)
-1 chiave esagonale in plastica
-1 libretto istruzioni
(non compresi viti e tasselli per parete)
ATTENZIONE non usare taglierini o oggetti appuntiti per aprire l'imballo, utilizzare sempre guanti di protezione durante l'apertura dell'imballo e l'installazione o movimentazione del prodotto. Movimentare
e installare il prodotto minimo in due tre o quattro persone in base al peso del prodotto (valori di riferimento per carico propersona: 25kg maschio - 15kg femmina). In caso di pesi superiori si raccomanda
di utilizzare attrezzatura di sollevamente specifica.
Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Poland) Specifications are subject to change without notice. E&OE
Doc: LIFTSCREEN Installation Manual rev2 | 12.06.2017
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.
04 CARATTERISTICHE GENERALI DEL PRODOTTO
2014-30-EU EMC Compatibilità elettromagnetica
2014-53-CE Apparecchiature radio
2009-125-CE CONSUMI Eco design
2011-65-CE ROHS Sostanze pericolose
2012-19-CE RAEE Trattamento rifiuti
2001-95-CE SICUREZZA Prodotti sicuri
05 PULIZIA MANUTENZIONE
06 DISIMBALLO DELLO SCHERMO E MOVIMENTAZIONE PRODOTTO
Schermo avvolgibile SOPRA A 350 cm di larghezza
-3 staffe per l'installazione (sisteme di sicurezza)
-6 viti per staffa
-1 commutatore unipolare 10°, 250V uomo presente con frecce direzionali, compreso di calotta per montaggio
a parete (per schermi versione motore STD)
-1 chiave esagonale in plastica
-1 libretto istruzioni
(non compresi viti e tasselli per parete)
Page 3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Peonlift série

Table des Matières