Milwaukee M12 BDC6 Notice Originale page 44

Nettoyant de canalisation
Table des Matières

Publicité

Palun lülitage seade rakendustööriista blokeerumise korral
kohe välja! Ärge lülitage seadet sisse tagasi, kuni
rakendustööriist on blokeeritud; seejuures võib kõrge
reaktsioonimomendiga tagasilöök tekkida. Tehke ohutusjuhiseid
arvesse võttes kindlaks ja kõrvaldage rakendustööriista
blokeerumise põhjus.
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega
olmeprügisse. Milwaukee pakub vanade akude
keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt
tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega
(lühiseoht).
Laadige süsteemi M12 vahetatavaid akusid ainult süsteemi
M12 laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide
akusid.
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage
neid ainult kuivades ruumides. Kaitske niiskuse eest.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib
kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata.
Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja
seebiga. Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult
vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
Hoiatus! Lühisest põhjustatud tuleohu, vigastuste või toote
kahjustuste vältimiseks ärge kastke tööriista, vahetusakut ega
laadimisseadet vedelikku ning jälgige, et vedelikke ei tungiks
seadmetesse ega akusse. Korrodeeruvad või elektrit juhtivad
vedelikud, nagu soolvesi, teatud kemikaalid ja pleegitusained
või pleegitusaineid sisaldavad tooted, võivad põhjustada lühist.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
See torupuhastaja on käsiseade sekundaarsete äravoolutorude
puhastamiseks, nt köökides, vannitubades ja
majapidamisruumides.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud
otstarbele.
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Kinnitame tootjana ainuisikuliselt vastutades, et jaotises
„Tehnilised andmed" kirjeldatud toode on kooskõlas ELi
direktiivide 2011/65/EU (RohS), 2014/30/EL, 2006/42/EG
kõikide asjaomaste eeskirjade ja allpool nimetatud
normdokumentidega:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-21:2019
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-02-23
Alexander Krug
Managing Director
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKUD
Pikemat aega mittekasutatud akusid laadige veel enne
kasutamist.
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet.
Vältige pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
Optimaalse patarei eluea tagamiseks, pärast kasutamist lae
patareiplokk täielikult.
Akud tuleks võimalikult pika kasutusea saavutamiseks pärast
täislaadimist laadijast välja võtta.
Aku ladustamisel üle 30 päeva:
Ladustage akut kuivas kohas u 27°C juures.
86
EESTI
Ladustage akut u 30-50% laetusseisundis.
Laadige aku iga 6 kuu tagant täis.
AKU KOORMUSKAITSE
Akuplokk on varustatud koormuskaitsega, mis kaitseb akut
üleliigse koormuse eest ning kindlustab selle pika eluea.
Äärmiselt suurest koormusest annab märku vilkuv töötuli. Kui
koormust ei vähendata, siis lülitab masin ennast automaatselt
välja. Edasi töötamiseks tuleb masin välja ja uuesti sisse
lülitada. Kui masin ei lähe uuesti tööle on akuplokk nähtavasti
tühi ja tuleks laadimisseadmega uuesti täis laadida.
LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE
Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega
seonduvatele õigusaktidele.
Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest,
siseriiklikest ja rahvusvahelistest eeskirjadest ning määrustest
kinni pidades.
• Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval
transportida.
• Liitiumioonakude kommertstransport ekspedeerimisettevõtete
kaudu on allutatud ohtlike ainete transportimisega
seonduvatele õigusaktidele. Tarne-ettevalmistusi ja transporti
tohivad teostada eranditult vastavalt koolitatud isikud. Kogu
protsessi tuleb asjatundlikult jälgida.
Akude transportimisel tuleb järgida järgmisi punkte:
• Tehke kindlaks, et kontaktid on lühiste vältimiseks kaitstud ja
isoleeritud.
• Pöörake tähelepanu sellele, et akupakk ei saaks pakendis
nihkuda.
• Kahjustatud või välja voolanud akusid ei tohi kasutada.
Pöörduge edasiste juhiste saamiseks ekspedeerimisettevõtte
poole.
LISAJUHISEID KASUTAMISEKS
Jälgige pilte tavakasutuse kohta.
Spiraali saab sisse tõmmata sisse ja välja lülitatud lülitiga.
Siiski on seda hõlpsam teha allavajutatud lülitiga.
Juhtige spiraal kergete edasi-tagasiliigutustega torusse, kuni
ummistus on kõrvaldatud.
Spiraal ei ole sisetrumlile kinnitatud.
Jälgige, et see ei tuleks täielikult tööriistast välja. Spiraali otsast
u 10 cm kaugusel on paksend, mis märgistab spiraali lõppu.
Kui spiraali saab edasi lükata üha halvemini, võite vajutada
lukku, et spiraali paremini haarata ja edasi lükata. Selleks
lükake lukk vastavasse asendisse. Seeläbi pöörleb spiraal
edasi ja takistab nii blokeerumist.
MÄRKUS: Kui tööriist blokeerub, tuleb lukk kohe
vabastada.
Blokeerunud torupuhastaja vabastamine:
Lükake lükandlukk avatud asendisse.
Spiraali vabastamiseks tõmmake tööriista mõne sentimeetri
võrra tagurpidi suunas tagasi.
Lülitage tööriist välja ja oodake, kuni see seiskub. Seejärel
lülitage tööriist uuesti edaspidi pöörlemise suunas sisse.
ETTEVAATUST! Tööriista kasutus edaspidirežiimis
tagurpidi suunaga pööretel võib spiraali ja tarvikut
kahjustada.
SPIRAALI MONTEERIMINE
Valige välja sobiv spiraal:
Spiraali suurus
Spiraali
Toru läbimõõt
tüüp
ø 6 mm
paksend
30–50 mm
ø 8 mm
paksend
30–60 mm
Spiraali monteerimisel järgige pilte.
HOIATUS! Spiraal on surve all ja võib monteerimisel
äkitselt tagasilöögi anda, mis võib põhjustada vigastusi.
Kandke kaitseprille või küljekaitsmetega prille, et hoida
vigastusoht võimalikult väike. Kandke alati nahkkindaid.
Hoidke spiraalist kindlalt kinni. Tõmmake lukk välja, et pääseda
ligi spiraaliga sisemisele trumlile. Enne luku vabastamist võtke
spiraalist kõvasti kinni.
Mähkige uus spiraal noolega näidatud suunas (vt trumlit)
sisemisele trumlile. Mähkige spiraal täielikult sisemisele
trumlile.
Asetage trummel koos spiraaliga paika. Tõmmake spiraali ots
ettevaatlikult välja ning keerake see luku sisse. Lükake lukk
uuesti trumlile, enne kui spiraali lahti lasete. Võtke spiraaliotsa
kaitsekork ära ja keerake kruvid kinni.
Väiksed lapsed võivad konteinerisse kukkuda ja ära uppuda.
Hoidke lapsed konteinerist eemal – isegi siis, kui selles on
ainult natuke vedelikku.
Lugege kasutusjuhendit. Kasutage sobivat kaitsevarustust.
Torupuhastaja kasutamisel võite kokku puutuda kemikaalide,
bakterite või muude söövitavate, mürgiste või nakkusohtlike
ainetega.
Puhastage käed kasutuse järel sooja vee ja seebiga.
Spiraali kahjustamise vältimiseks kasutage alati
konteinerivahetükki.
HOOLDUS
Puhastage vabalt olev spiraal lapiga ja lükake uuesti trumlisse.
Enne torupuhastaja hoiulepanemist tõmmake spiraal täielikult
välja. Puhastage spiraal ja kerige kergelt kokku.
Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi.
Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja
vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri
garantii / klienditeeninduste aadressid).
Vajadusel saab nõuda seadme plahvatusjoonise võimsussildil
oleva masinatüübi ja kuuekohalise numbri alusel
klienditeeninduspunktist või vahetult fi rmalt Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany.
SÜMBOLID
ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD!
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku
välja.
Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend
hoolikalt läbi.
Kanda kaitsekindaid!
Masinaga töötades kandke alati kaitseprille.
Elektriseadmeid, patareisid/akusid ei tohi utiliseerida
koos majapidamisprügiga.
Elektriseadmed ja akud tuleb eraldi kokku koguda
ning kõrvaldada keskkonnasõbralikul moel
töötlemiskeskusesse.
Küsige infot jäätmekäitlusjaamade ja kogumispunktide
kohta oma kohalike ametnike või edasimüüja käest.
n
Pöörlemiskiirus tühijooksul
0
V
Pinge
Alalisvool
Euroopa vastavusmärk
Ühendkuningriigi vastavusmärk
Ukraina vastavusmärk
Euraasia vastavusmärk
EESTI
87

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

M12 bdc84569 30 03 série4569 41 03 série

Table des Matières