Publicité

Liens rapides

This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, this manual MUST be read and saved for future reference.
Invacare® Delta™
en Rollator
User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
de Rollator
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
es
Rollator
Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
fr
Déambulateur
Manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
it
Rollator
Manuale d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
nl
Rollator
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
pt
Andarilho
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
lt
Vaikštynė
Naudojimosi instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
lv
Rolators
Instrukciju rokasgrāmata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invacare Delta

  • Page 1 Invacare® Delta™ en Rollator User Manual ......... 2 de Rollator Gebrauchsanweisung .
  • Page 2: Généralités

    La durée de vie effective peut varier en fonction de la fréquence et de l’intensité de l’utilisation. Invacare se réserve le droit de modifier les caractéristiques des produits sans préavis. 1.5 Informations de garantie Avant de lire ce document, assurez-vous de disposer de la Nous fournissons une garantie fabricant pour le produit, version la plus récente.
  • Page 3: Informations De Sécurité Générales

    – Du fait de différences régionales, vous devez grave vous reporter au catalogue ou au site Internet Une utilisation inadéquate de ce produit est Invacare de votre pays pour connaître les susceptible d'entraîner des blessures ou des options qui sont disponibles ; vous pouvez dommages matériels.
  • Page 4: Présentation Du Produit

    Le rollator est prévu pour aider une personne à se déplacer et peut également servir de siège de repos. Invacare présume qu'un professionnel de la santé a procédé à une évaluation individuelle de l'utilisateur afin de déterminer Le poids maximal de l'utilisateur est indiqué dans le chapitre son niveau de risque ou ses exigences en matière de...
  • Page 5: Réglage De La Hauteur De La Poignée

    Invacare® Delta™ Dépliage du déambulateur AVERTISSEMENT ! Risque de chute – Assurez-vous que le cran de sûreté est en position verrouillée avant d'utiliser le déambulateur. 4.5 Marche AVERTISSEMENT ! Risque de chute – Faites preuve de prudence si les roues butent contre un obstacle, p.
  • Page 6: Utilisation Des Freins À Main

    Si les poignées sont desserrées, n'utilisez pas l'aide à la marche. Les instructions de modification des poignées peuvent être obtenues auprès de votre fournisseur ou de votre distributeur Invacare. Vérifiez le fonctionnement des freins. Si les freins doivent être réglés, consultez le chapitre 4 Utilisation, page 21.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Instructions de nettoyage Le produit peut être nettoyé en machine ou à la main. Lors de l'utilisation d'un nettoyeur à haute pression ou d'un Delta P429/2, Delta P429/2C jet d'eau ordinaire, ne dirigez pas le jet vers les roulements, 680 mm les trous d'écoulement ou les étiquettes.
  • Page 8 Notes...
  • Page 9 Ireland: Italia: Nederland: Österreich: Invacare Ireland Ltd, Invacare Mecc San s.r.l., Invacare BV Invacare Austria GmbH Unit 5 Seatown Business Campus Via dei Pini 62, Galvanistraat 14-3 Herzog-Odilo-Straße 101 Seatown Road, Swords, County Dublin I-36016 Thiene (VI)

Table des Matières