Page 1
Programmateurs X-Core pour Arrosage Manuel de l’utilisateur et instructions NOUVEAU de programmation du programmateur. Compatible avec les télécommandes Hunter et Solar Sync.
(facile à récupérer) ...............24 CONNEXION à UNE TéLéCOMMANDE HUNTER .......16 Délai programmable entre stations ..........24 Connexion à une télécommande Hunter (non incluse) ....16 Effacer la mémoire du programmateur/ Remise à zéro du programmateur ..............24 Pour installer le connecteur SmartPort ........16 GUIDE DE DéPANNAGE ..............25...
COMPOSANTS DU PROGRAMMATEUR X-CORE Modèle intérieur Modèle extérieur Transformateur interne Remarque : la prise peut être différente que celle présentée Bornier pour modèles européens seulement...
COMPOSANTS DU PROGRAMMATEUR X-CORE Écran à cristaux liquides Permet à l’utilisateur de programmer le temps d’arrosage par station de 1 minute à 4 heures Temps d’arrosage Permet 1 à 4 départs de cycle pour chaque programme Départs de cycle Numéro de station Indique le numéro de la station actuellement sélectionnée Identificateur du Identifie le programme utilisé...
Pour raccorder les fils du transformateur et des vannes au programmateur raccordement Touche de Permet de réinitialiser le programmateur NOUVEAU réinitialisation Autorise les connexions avec les connecteurs Hunter SmartPort ® et les télécommandes Hunter NOUVEAU Interrupteur de Ignore l’entrée du capteur météorologique « Clik » en mode de bypass...
Page 7
COMPOSANTS DU PROGRAMMATEUR X-CORE Commande par Bouton Tournant / Signification des Symboles Position normale du bouton pour tous les modes de fonctionnement du programmateur Marche (run) (automatique et manuel) Permet de régler le jour et l’heure Réglage Heure/Jour Permet 1 à 4 départs pour chaque programme Réglage Départs Réglage Temps Permet de programmer chaque station de 1 minute à...
MONTAGE MURAL Remarque : Le modèle X-Core intérieur n’est pas étanche ni résistant aux intempéries. Il doit donc impérativement être installé à l’intérieur ou dans un endroit abrité. 1. Visser une vis dans le mur. Pour la fixation du programmateur, utiliser des chevilles, si nécessaire.
RACCORDEMENT DES VANNES ET DU TRANSFORMATEUR L’installation du programmateur X-Core doit être impérativement faite Vanne 4 par du personnel qualifié 1. Tirer les câbles des vannes jusqu’au programmateur Vanne 3 2. Au niveau des vannes, raccorder le commun à l’un des fils du solénoïde de chacune des vannes.
ACTIVATION DE LA PILE Après l’installation de votre programmateur X-Core, veiller à retirer l’isolateur de contact de la pile pour permettre au programmateur X-Core de conserver l’heure en cas de coupure de courant. ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION SI VOUS REMPLACEZ LA BATTERIE PAR UN MODèLE NON ADéQUAT.
BRANCHEMENT D’UNE VANNE MAÎTRESSE 1. Au niveau de la vanne maîtresse, raccorder le commun à un des REMARQUE : Cette partie/phase n’est applicable fils du solénoïde de la vanne. Relier le deuxième câble au fil que si une vanne principale (maîtresse) est installée. restant du solénoïde.
BRANCHEMENT D’UN RELAIS DEMARRAGE DE POMPE REMARQUE : Cette section n’est applicable que si un relais démarrage de pompe est installé. Un relais de pompe est un appareil qui commande la mise en route d’une pompe pour alimenter le système en eau. Le programmateur doit être monté...
RACCORDEMENT DES SONDES METEOROLOGIQUES Test des Sondes Il est possible de brancher des sondes météorologiques de Hunter sur votre programmateur X-Core, ou tout autre type de capteur à Météorologiques contact sec. Le programmateur X-Core offre 1. Enlever le cavalier fixé sur les deux bornes indiquées <SEN>.
également les technologies régional par défaut (3) sur la gauche et Hunter Rain Clik et Freeze Clik qui arrêtent l’irrigation lorsqu’il pleut le paramètre d’ajustement de l’eau (5) et/ou pendant les périodes de gel.
PROGRAMMATION DU MODULE SOLAR SyNC Region Utilisez le tableau suivant pour sélectionner votre région (référence ci-dessous). Vous pouvez utiliser la ligne A, B ou C pour vous aider Pour bénéficier de mesures Solar Sync précises, le programmateur à choisir la région convenant le mieux à votre secteur : doit être programmé...
échelle de 1 à Si le capteur Solar Sync n’est pas désinstallé, le contrôleur 10 (1 pour moins d’eau et 10 pour plus d’eau). Hunter recommande n’autorisera pas la modification manuelle de la valeur d’observer attentivement les performances durant les premières...
PROGRAMMATION DU MODULE SOLAR SyNC Période de configuration/étalonnage Une fois le système Solar Sync installé et programmé, il est recommandé de le laisser fonctionner quelques jours avec la configuration initiale. En raison des nombreuses conditions du site (y compris l’emplacement du capteur, la quantité de lumière directe du soleil dont il bénéficie, la chaleur réfléchie par les structures environnantes, etc.), la configuration initiale peut nécessiter un réglage pour atteindre les performances désirées.
4. Connectez les câbles SmartPort rouge, blanc et bleu sur SmartPort (inclus avec toutes les télécommandes Hunter) permet les bornes du contrôleur comme indiqué ci-dessous : d’actionner rapidement et facilement tous les contrôles Hunter. Les • Câble rouge sur le côté gauche de la borne « 24 V c.a. télécommandes Hunter permettent d’utiliser le système sans avoir à...
LA PROGRAMMATION Lorsque le programmateur n’est pas en fonctionnement, l’affichage REMARQUE : Pendant la programmation le symbole du programmateur X-Core indique l’heure et le jour. L’affichage se ou icône clignotant est l’élément à programmer. Par modifie en tournant le bouton central pour accéder à une fonction exemple, si l’heure clignote lorsque vous réglez le précise de programmation.
LA PROGRAMMATION Suppression d’un départ de cycle programmé Réglage des départs de cycle Mettre le bouton rotatif sur la position 1. Tourner le bouton sur la position <REGLAGES DéPARTS CyCLE> (Start <REGLAGE DéPARTS CyCLE> START TIMES START TIMES Times), et appuyer sur les touches (Start Times).
LA PROGRAMMATION Réglage des jours d’arrosage Sélection des jours pairs ou impairs pour arroser 1. Mettre le bouton tournant sur Cette fonction permet l’arrosage certains jours la position <REGLAGE JOURS de la semaine (par ex., jours impairs : 1 ème D’ARROSAGE>...
LA PROGRAMMATION Sélection des intervalles entre arrosages 4. Utiliser la touche pour avancer le curseur sur le jour de la semaine que vous souhaitez régler comme <JOUR SANS Avec cette option, vous pouvez ARROSAGE> (No Water Day). sélectionner un intervalle entre arrosages de 1 à...
LA PROGRAMMATION Suspension de l’arrosage Réglage saisonnier Cette fonction permet à l’utilisateur de suspendre Le réglage saisonnier est utilisé pour modifier globalement les SYSTEM OFF tous les programmes d’arrosage pour une période temps d’arrosage sans reprogrammer. Pour utiliser cette fonction : déterminée de 1 à...
LA PROGRAMMATION Touche unique démarrage manuel Lorsque vous utilisez un capteur météo « Clik » de Hunter, la valeur d’ajustement saisonnier peut être définie comme indiqué ci-dessus. Vous pouvez également activer toutes les stations d’arrosage sans utiliser le bouton rotatif.
FONCTIONS AVANCÉES Désactivation d’une sonde météorologique Lorsque le programmateur X-Core reçoit un signal de la sonde pour désactiver l’arrosage, l’écran indique les stations qui ont programmable été programmées pour passer outre la sonde. Une station qui Le programmateur X-Core permet à l’utilisateur de paramétrer le fonctionne en mode annulation de la sonde affiche les icônes programmateur de sorte que la sonde ne désactive l’arrosage que qui clignotent alternativement.
FONCTIONS AVANCÉES Délai programmable entre stations problèmes électriques. Lorsqu’un court-circuit est détecté, le symbole <ERR>, précédé du numéro de la station concernée, Cette fonction permet d’insérer un délai entre l’arrêt d’une station clignote momentanément sur l’écran. Lorsque la procédure et le démarrage de la suivante. Quick Check a terminé...
GUIDE DE DÉPANNAGE Problèmes Causes Solutions Le programmateur fonctionne Trop de départs de cycles ont été programmés Seulement une heure départ est nécessaire pour activer un en permanence cycle complet d’arrosage (consulter la partie Réglages des départs de cycle page 18) Aucune information ne s’affiche sur Vérifier l’alimentation secteur et le Corriger les erreurs éventuelles de câblage ou d’alimentation...
Page 28
GUIDE DE DÉPANNAGE Problèmes Causes Solutions L’arrosage automatique ne démarre Le réglage AM/PM (matin/après-midi) de Corriger le réglage AM/PM de l’heure du jour si vous n’utilisez pas à l’heure prévue mais le l’heure du jour n’est pas réalisé correctement. pas d’horloge 24H programmateur n’est pas en mode (Ne pas tenir compte si vous avez choisi Corriger le réglage AM/PM de l’heure de départ du cycle si...
Page 29
GUIDE DE DÉPANNAGE Problèmes Causes Solutions La valeur saisonnière semble haute • Numéro de région trop bas Réduisez la valeur du paramètre Water Adjustment. Si vous sélectionnez la valeur minimale, 1, mais devez encore régler les • P aramètre Water Adjustment (Réglage de valeurs saisonnières, sélectionnez une région inférieure d’une l’eau) trop élevé...
SPECIFICATIONS Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques • T emps d’arrosage de station : 1 minute à 4 heures par • Entrée transformateur : 230/240 Volts, ± 10% 50/60Hz incréments de 1 minute • Sortie transformateur : 24 Volts, 1,0 A • 3 programmes d’arrosage indépendants • Sortie station : 0,56 A par station • D éparts de cycle : 4 par jour et par programme, et jusqu’à 12 • Sortie maximum : 0,90 A (y compris vanne maîtresse) départs quotidiens • P ile : pile de 3 Volts au lithium fournie pour programmation • J ours d’arrosage : calendrier de 365 jours, arrosage par sans 220 Volts et conservation de l’heure. Reference de la pile : intervalle, arrosage jours pair/impair, ou par jour de la semaine CR2032 - 3 volts (en cas de remplacement) • O ption horloge AM/PM (Matin, Après-midi) ou 24 heures...
CERTIFICAT DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES ET NORMES D E LA COMMUNAUTE EUROPÉENNE Hunter Industries déclare que le programmateur d’arrosage Modèle X-Core est conforme aux standards des directives et normes de la communauté européenne, de “compatibilité électromagnétique” 87/336/EEC et de “basse tension” 73/23/EEC.