Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman HQ Power HQLE10044

  • Page 1: Table Des Matières

    HQLE10044 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 HQLE10044 V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 3: Safety Instructions

    All cords and cables should be routed so that they will not be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular attention to the point where they exit the unit. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 4: General Guidelines

    Keep this manual for future reference. General Guidelines ® Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Familiarise yourself with the functions of the appliance before actually using it. Only use the appliance for its intended purpose. Using the appliance in an unauthorised way will void the warranty.
  • Page 5 Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this product.
  • Page 6: Accessories

    Access the control panel functions using the four panel buttons located around the display. Menu scroll through the menu options upwards through the menu list downwards through the menu list Enter confirm a selection V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 7: Remote Control

    The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. There are no user-serviceable parts, apart from the fuse and the lamp. Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 8: Technical Specifications

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 9: Veiligheidsvoorschriften

    Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is of voordat u het toestel reinigt. Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel. Indien de voedingskabel beschadigd is, dan moet deze door de fabrikant of diens servicedienst vervangen worden. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 10: Algemene Richtlijnen

    Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantieachteraan deze handleiding. Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
  • Page 11: Montage

    Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
  • Page 12: Controlepaneel

    + menuknoppen Gebruik Controlepaneel Bedien het controlepaneel met de vier knoppen onderaan de display. Menu door de opties scrollen naar boven in het menu scrollen naar onder in het menu scrollen Enter een optie bevestigen V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 13: Reiniging En Onderhoud

    De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een vakman. Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel, behalve de zekering en de lamp. Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 14: Technische Specificaties

    ................180 x 160 x 200 mm gewicht ......................1 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 15: Mode D'emploi

    Toujours déconnecter l'appareil lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Tirer sur la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble. Si le câble d'alimentation est endommagé, demander au fabricant ou à son agent de service de le remplacer. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 16: Directives Générales

    Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure. Directives générales ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de ce mode d'emploi. Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
  • Page 17: Suspendre L'appareil

    Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce...
  • Page 18: Suspension Auxiliaire

    Accéder aux fonctions en utilisant les quatre touches au bas de l’afficheur. Menu accéder au menu naviguer vers le haut dans le menu naviguer vers le bas dans le menu Enter confirmer et sauvegarder une option V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 19: Télécommande

    Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. L’entretien doit être effectué par un technicien qualifié. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible et la lampe. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 20: Spécifications Techniques

    © DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Page 21: Manual Del Usuario

    Si el cable flexible está dañado, pida a un distribuidor o centro de servicio técnico autorizado reemplazarlo. Instale los cables de tal manera que nadie pueda pisarlos ni puedan quedar atrapados por objetos situados encima o contra ellos. Sobre todo, preste atención al punto dónde salen del aparato. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 22: Normas Generales

    No se puede reemplazar la placa de protección. Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario.
  • Page 23: Instalación En El Techo

    Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto.
  • Page 24: Panel De Control

    Panel de control Acceda a las funciones utilizando las cuatro teclas de la pantalla. Menu desplazarse en el menú desplazarse hacia arriba en el menú desplazarse hacia abajo en el menú Enter confirmar una selección V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 25: Mando A Distancia

    El mantenimiento debe ser realizado por un técnico cualificado. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo la lámpara. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 26 © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Page 27: Bedienungsanleitung

    Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung. Ist das Netzkabel beschädigt, so muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ausgetauscht werden. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 28: Allgemeine Richtlinien

    Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
  • Page 29 Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
  • Page 30: Beschreibung

    Display + Menütasten Anwendung Bedienfeld Bedienen Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten im Display. Menu durch die Optionen im Menü scrollen nach oben im Menü scrollen nach unten im Menü scrollen Enter eine Option bestätigen V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 31: Reinigung Und Wartung

    Mechanisch bewegende Teile dürfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft warten. Außer der Lampe gibt es keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 32: Technische Daten

    Abmessungen ................180 x 160 x 200 mm Gewicht......................1 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
  • Page 33: Instrukcja Obsługi

    Urządzenie należy każdorazowo podłączać do uziemionego obwodu, aby uniknąć ryzyka śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym. Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane, a także podczas serwisowania i konserwacji, należy odłączać zasilanie sieciowe. Przewód zasilający należy trzymać wyłącznie za wtyczkę. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 34: Informacje Ogólne

    Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość. Informacje ogólne ® Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman końcu niniejszej instrukcji. Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami. Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
  • Page 35 Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy. Firma Velleman ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe, fizyczne…), wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu.
  • Page 36 Pomocniczy element zabezpieczający musi wytrzymać 30-krotny zrzut pionowy z wys. 30 cm. Przegląd Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. wejście/wyjście DMX wejście zasilania mikrofon wyświetlacz + przyciski menu V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 37: Panel Sterowania

    Przed ponownym podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy wszystkie jego części są całkowicie suche. Częstotliwość czyszczenia zależy od warunków środowiskowych, w których urządzenie jest eksploatowane (tj. dym, mgła, pył, rosa). Nie zanurzać urządzenia w cieczach. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 38: Specyfikacja Techniczna

    © INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez...
  • Page 39: Manual Do Utilizador

    Caso o cabo flexível exterior ou o cabo de alimentação estejam danificados, terão de ser substituídos por um cabo especial, disponível apenas junto do fabricante ou de um agente oficial. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 40: Normas Gerais

    A placa de proteção não pode ser substituída. Guarde este manual para posterior consulta. Normas gerais Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar. Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual.
  • Page 41: Instalação

    Nem Velleman NV nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física...) a partir da posse, uso ou falha do produto.
  • Page 42: Painel De Controlo

    Aceda às funções do painel de controlo usando os quatro botões do painel que se situam à volta do visor. Menu desloque-se através das opções do menu subir na lista de menus descer na lista de menus Enter confirmar uma seleção V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 43: Controlo Remoto

    Não danifique os cabos de alimentação. Contacte um técnico especializado para instalar o aparelho. Não exsitem peças cuja manutenção seja feita pelo utilizador, excepto o fusível e a lâmpada. Contacte um agente autorizado para assistência e/ou peças de substituição. V. 01 – 22/03/2018 ©Velleman nv...
  • Page 44: Especificações

    © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Page 45 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Page 46 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
  • Page 47 - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, autorização de SA Velleman®; uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź coberto pela garantia.

Table des Matières