Page 1
Manuel d'utilisation du Nokia 2630 9203562 Édition 2 FR...
Page 2
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on, Navi et Visual Radio sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs...
Page 3
Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE...
Page 4
été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers.
Pour votre sécurité ............7 Informations générales ..........14 Codes d'accès ....................14 Support Nokia sur le Web................. 15 1. Prise en main.............. 16 Installer la carte SIM et la batterie............16 Retirer la carte SIM et la batterie ............18 Charger la batterie..................
Page 6
Services SIM ....................75 6. Informations relatives à la batterie ......75 Charge et décharge ..................75 Directives d'authentification des batteries Nokia ......78 7. Accessoires ..............81 Précaution d'utilisation et maintenance ...... 82 Informations supplémentaires sur la sécurité ....85...
P o u r v o t r e s é c u r i t é Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations. MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ...
Page 8
P o u r v o t r e s é c u r i t é MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre appareil à proximité d'équipements médicaux. MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions.
Page 9
P o u r v o t r e s é c u r i t é UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans les positions indiquées dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement. PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
Page 10
P o u r v o t r e s é c u r i t é CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à...
P o u r v o t r e s é c u r i t é À propos de votre appareil ■ L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux GSM 900 et 1800. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
P o u r v o t r e s é c u r i t é Services réseau ■ Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau particulières.
Page 13
P o u r v o t r e s é c u r i t é le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et leurs icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP.
I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s Informations générales Codes d'accès ■ Le code de sécurité sert à protéger votre téléphone contre toute utilisation de celui-ci à votre insu. Vous pouvez créer et modifier un code et configurer le téléphone pour le demander.
Support Nokia sur le Web ■ Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site Web local Nokia pour obtenir la dernière version du manuel d'utilisation, des informations complémentaires, des éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
P r i s e e n m a i n 1. Prise en main Installer la carte SIM et la batterie ■ Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM.
Page 17
P r i s e e n m a i n 2. Insérez la carte SIM (3). Assurez-vous que les connecteurs dorés se trouvent face vers le bas et que le coin biseauté de la carte SIM soit inséré en premier. 3.
P r i s e e n m a i n 4. Pour remettre la façade arrière en place, commencez par positionner la partie inférieure, puis appuyez sur le haut de la façade (5) pour l'enfoncer jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Retirer la carte SIM et la batterie ■...
Page 19
P r i s e e n m a i n 3. En utilisant la griffe d'accrochage, faites glisser doucement l'étui de la carte SIM pour le retirer (2). 4. Sortez délicatement la carte SIM de son étui (3). 5. Faites glisser l'étui de la carte SIM pour le refermer (4).
Charger la batterie ■ Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux.
2. Connectez le chargeur au téléphone comme illustré. Le kit oreillette suivant a été agréé par Nokia pour ce terminal particulier : HS-47. Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr.
V o t r e t é l é p h o n e de réception affecte la qualité de la communication par fréquences radioélectriques, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire et peut réduire la durée de vie de la batterie. 2.
Page 23
V o t r e t é l é p h o n e • Touche de fin et touche marche/arrêt (6) • Clavier (7) • Touche Navi™ (touche de défilement) (8) • Œillet pour la bride de poignet (9) •...
Page 24
V o t r e t é l é p h o n e Voici certaines des principales fonctions spéciales des touches : • Appuyez sur la touche appareil photo pour activer la fonction appareil photo ; • Maintenez la touche appareil photo enfoncée pour activer la fonction vidéo ;...
V o t r e t é l é p h o n e Attention : La touche de défilement de cet appareil peut contenir du nickel. Un contact prolongé du nickel avec la peau peut entraîner une allergie. Allumer et éteindre le téléphone ■...
V o t r e t é l é p h o n e de raccourcis personnels. Pendant l'affichage de la liste, sélectionnez Options > Sélect. fonctions pour voir les fonctions disponibles que vous pouvez ajouter à la liste d'options ; sélectionnez Organiser > Déplacer et l'emplacement pour réorganiser les fonctions de votre liste de raccourcis.
F o n c t i o n s d ' a p p e l automatiquement après un délai prédéfini lorsque le téléphone est en mode veille. Lorsque le clavier est verrouillé, il est toujours possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé...
S a i s i e d e t e x t e Haut-parleur ■ Si l'option est disponible, vous pouvez sélectionner Ht-parl. ou Normal pour utiliser le haut-parleur ou l'oreillette du téléphone pendant un appel. Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Page 29
S a i s i e d e t e x t e Lorsque vous utilisez la saisie intuitive, n'appuyez qu'une seule fois sur chaque touche pour chaque lettre. Si le mot affiché est celui que vous souhaitez, appuyez sur 0, puis saisissez le mot suivant. Pour modifier un mot, appuyez sur * jusqu'à...
F o n c t i o n s d e m e n u 5. Fonctions de menu Les fonctions du téléphone sont regroupées en menus. Certaines options et fonctions de menu ne sont pas décrites dans ce document. En mode veille, sélectionnez Menu puis le menu ou sous-menu de votre choix.
F o n c t i o n s d e m e n u Remarque : Il se peut que votre appareil indique que votre message a été envoyé au numéro de centre de messagerie programmé dans votre appareil. Votre appareil peut ne pas indiquer si le message est arrivé...
Page 32
F o n c t i o n s d e m e n u Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > Msgs multimédias puis choisissez parmi les paramètres suivants : Autoriser réception multimédia—Sélectionnez Non, Oui, ou Ds réseau abonné pour utiliser le service multimédia.
F o n c t i o n s d e m e n u Mode de création MMS > Limité—pour configurer le téléphone de sorte qu'il n'autorise pas les types de contenus de messages multimédia susceptibles de ne pas être pris en charge par le réseau ou l'appareil de réception.
F o n c t i o n s d e m e n u Un témoin situé en haut de l'écran indique le nombre total de caractères restant et le nombre de messages nécessaires à un envoi complet. Par exemple, 673/2 signifie qu'il reste 673 caractères et que le message sera envoyé...
F o n c t i o n s d e m e n u Créer un message texte ou multimédia Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > Message. Pour ajouter des destinataires, faites défiler jusqu'au champ A: et saisissez le numéro du destinataire ou sélectionnez Ajouter pour sélectionner des destinataires à...
Page 36
F o n c t i o n s d e m e n u Le fait de joindre un fichier au message. Le fait de demander un accusé de réception. Le fait de définir la priorité du message sur haute ou basse.
F o n c t i o n s d e m e n u Messages flash Les messages flash (service réseau) sont des messages texte qui s'affichent instantanément. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > Message flash. Messagerie instantanée Pour pouvoir utiliser la messagerie instantanée (service réseau) pour envoyer des messages textes courts et simples à...
F o n c t i o n s d e m e n u Pour vous connecter au service, sélectionnez Menu > Messagerie > Chat. Sélectionnez le paramètre de connexion et le compte voulus, puis saisissez votre identifiant et votre mot de passe. Message audio Vous pouvez utiliser le service de messages multimédia pour créer et envoyer un message vocal.
F o n c t i o n s d e m e n u Lorsque votre téléphone reçoit un message audio, pour l'ouvrir, sélectionnez Lecture ; si vous avez reçu plusieurs messages, sélectionnez Afficher > Lecture. Pour écouter le message ultérieurement, sélectionnez Quitter.
F o n c t i o n s d e m e n u Application e-mail L'application e-mail utilise une connexion par paquets (service réseau) pour vous permettre d'accéder à votre compte de messagerie compatible depuis le téléphone. Avant de pouvoir envoyer et recevoir des e-mails, vous devrez obtenir un compte de messagerie et les paramètres correspondants.
Page 41
F o n c t i o n s d e m e n u Pour écrire un e-mail, sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > E-mail. Pour joindre un fichier à votre e-mail, sélectionnez Options > Insérer. Pour envoyer le message, appuyez sur la touche d'appel.
F o n c t i o n s d e m e n u Contacts ■ Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM. La mémoire du téléphone peut enregistrer des contacts avec des numéros et éléments de texte.
Page 43
F o n c t i o n s d e m e n u Pour copier un contact, sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Copier un contact. Vous pouvez copier des noms et des numéros de téléphone de la mémoire du téléphone dans celle de la carte SIM et inversement.
F o n c t i o n s d e m e n u Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres et l'une des options suivantes : Mémoire utilisée—pour sélectionner la carte SIM ou la mémoire du téléphone pour vos contacts. Affichage des contacts—pour choisir les paramètres d'affichage des noms et des numéros dans le répertoire.
Page 45
F o n c t i o n s d e m e n u Pour afficher les informations sur vos appels, sélectionnez Menu > Journal > Appels en absence, Appels reçus ou Numéros composés. Pour afficher les appels récemment manqués et reçus et les numéros composés dans l'ordre chronologique, sélectionnez Journal d'appels.
F o n c t i o n s d e m e n u Pour supprimer les listes des appels récents, sélectionnez Effacer listes journal. Vous ne pouvez pas annuler cette opération. Paramètres ■ Vous pouvez régler divers paramètres dans ce menu.
F o n c t i o n s d e m e n u Lorsque la durée définie pour le profil expire, le profil précédent sans délai programmé redevient actif. Pour activer le mode silencieux, maintenez la touche # enfoncée. Paramètres de tonalité...
F o n c t i o n s d e m e n u Touche écran droite ou Tche écran gauche—pour associer une fonction de téléphone à la touche écran droite ou gauche. Touche de navigation—pour définir des fonctions de raccourcis pour la touche de défilement.
F o n c t i o n s d e m e n u Mise en attente des appels > Activer—pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un appel en cours (service réseau). Envoyer mon numéro (service réseau)—pour définir si vous souhaitez que votre correspondant puisse voir votre numéro.
F o n c t i o n s d e m e n u Pour économiser la batterie en mode veille, sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Mode Sommeil > Activé. L'écran est désactivé au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée.
Page 51
Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil.
F o n c t i o n s d e m e n u La technologie Bluetooth vous permet de connecter le téléphone à un appareil compatible Bluetooth dans un rayon de 10 mètres. Dans la mesure où les appareils utilisant la technologie Bluetooth communiquent par ondes radio, il n'est pas nécessaire que l'espace séparant votre téléphone et...
Page 53
F o n c t i o n s d e m e n u Equipements reliés—pour rechercher les appareils Bluetooth présents dans le champ de couverture. Sélectionnez Nouveau pour afficher une liste des appareils Bluetooth présents dans le champ de couverture.
Page 54
F o n c t i o n s d e m e n u GPRS Le GPRS (service réseau) est une porteuse de données permettant l'accès sans fil aux réseaux de données comme Internet. Les messageries MMS, les sessions de navigation et le téléchargement d'applications Java utilisent le GPRS.
F o n c t i o n s d e m e n u GPRS à la mise sous tension. Sélectionnez Si nécessaire et l'inscription sur le réseau GPRS est effectuée ; la connexion à celui-ci est établie lorsqu'une application en a besoin et est coupée lorsque vous quittez cette application.
F o n c t i o n s d e m e n u Transf. don. > Options > Ajouter contact > Sync téléphone ou Copie téléphone et entrez les paramètres nécessaires en fonction du type de transfert. Transfert de données avec un appareil compatible Utilisez une connexion via la technologie sans fil Bluetooth pour la synchronisation.
Synchroniser depuis un PC compatible Pour synchroniser les données de l'agenda, des notes et des contacts, installez le logiciel Nokia PC Suite de votre téléphone sur le PC. Utilisez la technologie sans fil Bluetooth pour la synchronisation, et lancez la synchronisation depuis le PC.
F o n c t i o n s d e m e n u Paramètres des accessoires Le menu des accessoires mobiles compatibles est affiché uniquement lorsque le téléphone est connecté à un accessoire de ce type ou qu'il l'a été. Sélectionnez Menu >...
Page 59
F o n c t i o n s d e m e n u Sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration puis les paramètres suivants : Paramètres de config. par défaut—pour afficher la liste des prestataires de services enregistrés sur le téléphone (le prestataire de services par défaut est en surbrillance).
F o n c t i o n s d e m e n u Menu Opérateur ■ Depuis ce menu, vous pouvez accéder à un portail de services proposés par votre opérateur réseau. Ce menu est spécifique à l'opérateur. Son nom et l'icône correspondante varient d'un opérateur à...
F o n c t i o n s d e m e n u Sélectionnez Menu > Galerie > Photos, Clips vidéo, Fichiers aud., Thèmes, Icônes, Sons, Enreg. et Fich. reçus. Multimédia ■ Appareil photo et vidéo L'appareil photo intégré vous permet de prendre des photos ou de réaliser des vidéos.
F o n c t i o n s d e m e n u Réaliser une vidéo Pour activer la vidéo, sélectionnez Menu > Media > Camera > Options > Video ou maintenez la touche appareil photo enfoncée. Si la fonction appareil photo est déjà...
Page 63
F o n c t i o n s d e m e n u Délai d'affichage de la photo—pour définir la durée de prévisualisation de la dernière photo prise. Pendant la durée de prévisualisation, sélectionnez Retour pour prendre une autre photo ou Options > Envoyer pour envoyer l'image sous forme de message multimédia.
Page 64
F o n c t i o n s d e m e n u normale, près de l'oreille. L'enregistrement est stocké dans Galerie > Enreg. Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnez Options > Ecouter dern. clip. Pour envoyer le dernier enregistrement sous forme de message multimédia, sélectionnez Options >...
Page 65
F o n c t i o n s d e m e n u d'une station à l'autre ou appuyez sur les touches numériques correspondant à l'emplacement de la station recherchée. Pour rechercher une station voisine, maintenez la touche de défilement vers la droite ou la gauche enfoncée.
F o n c t i o n s d e m e n u Organiseur ■ Réveil Pour utiliser le réveil, sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme et l'une des options suivantes : Alarme:—pour activer ou désactiver l'alarme. Heure de l'alarme:—pour programmer l'alarme. Répétition:—pour que le téléphone émette un bip de signalisation les jours définis.
Page 67
F o n c t i o n s d e m e n u sonnerie. Si vous laissez la sonnerie retentir pendant une minute ou si vous sélectionnez Répéter, la sonnerie s'arrête pendant la durée que vous avez définie, puis recommence. Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore...
F o n c t i o n s d e m e n u semaine, puis sélectionnez Options > Supprimer notes. D'autres options sont disponibles, permettant notamment de créer, d'effacer, de modifier ou de déplacer une note, de la copier à un autre jour ou encore de l'envoyer directement sur l'agenda d'un téléphone compatible sous forme de message texte ou de pièce jointe.
Le logiciel de votre téléphone peut comprendre quelques jeux et applications Java spécialement conçus pour ce modèle de téléphone Nokia. Pour consulter l'espace mémoire disponible pour installer des jeux et des applications, sélectionnez Menu > Applications > Options > Etat de la mémoire.
F o n c t i o n s d e m e n u Important : N'installez que des applications provenant de sources sûres offrant une protection appropriée contre les logiciels nuisibles. Notez que lorsque vous téléchargez une application, vous pouvez l'enregistrer sous le menu Galerie plutôt que sous Applications.
F o n c t i o n s d e m e n u Connexion au service Vérifiez que les paramètres du service sont enregistrés et activés. Pour vous connecter au service, ouvrez la page de démarrage (par exemple la page d'accueil du prestataire de services), sélectionnez Menu >...
Page 72
Il se peut également que votre appareil vous permette d'accéder à d'autres sites fournis pas des tiers. Les sites de tiers ne sont pas affiliés à Nokia et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d'accéder à ces sites, vous devez prendre des précautions...
F o n c t i o n s d e m e n u Paramètres d'aspect du navigateur En mode veille, sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres d'apparence. Sélectionnez Renvoi à la ligne > Activé pour que le texte continue sur la ligne suivante.
F o n c t i o n s d e m e n u doit toujours utiliser un encodage du type UTF-8 lors de l'envoi d'une adresse Web vers un téléphone compatible, sélectionnez Encodage des caractères. Messages de services Le téléphone peut recevoir des messages de services (service réseau) (messages transférés) envoyés par votre prestataire de services.
I n f o r m a t i o n s r e l a t i v e s à l a b a t t e r i e sécurité et, éventuellement, d'un module de sécurité pouvant être inclus dans la carte SIM. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Page 76
I n f o r m a t i o n s r e l a t i v e s à l a b a t t e r i e remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
Page 77
I n f o r m a t i o n s r e l a t i v e s à l a b a t t e r i e Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la...
Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé, cherchez le logo des accessoires Nokia d'origine sur l'emballage et inspectez l'hologramme comme suit : Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas totalement l'authenticité...
Page 79
I n f o r m a t i o n s r e l a t i v e s à l a b a t t e r i e Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité.
Page 80
Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et...
A c c e s s o i r e s 7. Accessoires Règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires • Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants. • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. •...
P r é c a u t i o n d ' u t i l i s a t i o n e t m a i n t e n a n c e Précaution d'utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé...
Page 83
P r é c a u t i o n d ' u t i l i s a t i o n e t m a i n t e n a n c e • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température.
Page 84
P r é c a u t i o n d ' u t i l i s a t i o n e t m a i n t e n a n c e l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous...
é c u r i t é ménagères non sujettes au tri sélectif. Pour plus d'informations, consultez l'" éco-déclaration " correspondant au produit ou les informations spécifiques à votre pays sur www.nokia.com. Informations supplémentaires sur la sécurité ■ Enfants Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants.
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s s u r l a s é c u r i t é transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualité...
Page 87
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s s u r l a s é c u r i t é appareil dans les centres de soins médicaux où...
Page 88
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s s u r l a s é c u r i t é •...
Page 89
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s s u r l a s é c u r i t é que le constructeur des équipements qui ont été...
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s s u r l a s é c u r i t é sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement.
Page 92
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s s u r l a s é c u r i t é Pour émettre un appel d'urgence : 1.
Page 93
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s s u r l a s é c u r i t é ■...
Page 94
Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres informations relatives aux valeurs DAS.