CAMTVI12/CAMTVI12G HD CCTV BULLET CAMERA - OUTDOOR HD CCTV BULLETCAMERA - GEBRUIK BUITENSHUIS CAMÉRA CYLINDRIQUE HD CCTV - EXTÉRIEUR CÁMARA HD CCTV CILÍNDRICA - EXTERIORES ZYLINDRISCHE HD CCTV-KAMERA - AUßENBEREICH KAMERA HD CCTV - ZEWNĘTRZNA - TULEJOWA CÂMARA HD CCTV - TIPO BALA - EXTERIOR...
Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
CAMTVI12/CAMTVI12G 3. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
Page 7
CAMTVI12/CAMTVI12G 5. Installation Slightly loosen the hex screw on the bracket. Choose your mounting spot. Take the base as a template and drill the necessary mounting holes. If necessary, drill a hole for routing the cables. Insert a nylon plug in each hole.
Page 8
CAMTVI12/CAMTVI12G 6. Connection Connect the power terminal of the camera to a 12 VDC regulated power supply. Connect the video output of the camera to the video input of your DVR using a 75 Ω coaxial cable. Only use a regulated 12 VDC power adapter. Using any other type will damage this camera.
CAMTVI12/CAMTVI12G 8. Camera Configuration On the DVR live view, right-click in the screen to display the DVR menu. Select ADVANCED CONFIG > DCCS. ADVANCED CONFIG CAMERA DETECTION OSD MENU SETUP ALERT DCCS MENU SETUP NETWORK DISPLAY RECORD F.W. DCCS DEVICE...
This camera will only work with TVI-compatible DVRs (Velleman DVRxTx series). Velleman nv does not guarantee this camera will work with other types of DVRs and can therefore not be held responsible in this event. 9. Menu Refer to the illustration on page 2 of this manual.
CAMTVI12/CAMTVI12G HANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
CAMTVI12/CAMTVI12G 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm het toestel tegen stof en extreme temperaturen. Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel. Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
CAMTVI12/CAMTVI12G 5. Montage Schroef de zeskantbout op de beugel lichtjes los. Kies een montageplaats. Gebruik de voet als sjabloon en boor de nodige montagegaten. Indien nodig, boor een gat om de kabels te leiden. Plaats een nylon plug in elk gat.
Page 15
CAMTVI12/CAMTVI12G 6. Aansluiting Sluit de voedingsaansluiting van de camera aan op een gereguleerde voedingsadapter van 12 VDC. Sluit de video-uitgang van de camera aan op de video-ingang van uw DVR met een 75 Ω coaxiale kabel. Gebruik enkel een gereguleerde voedingsadapter van 12 VDC.
Page 16
CAMTVI12/CAMTVI12G 8. Cameraconfiguratie Klik tijdens de live-weergave met de rechtermuisknop op het beeldscherm om het menu weer te geven. Selecteer ADVANCED CONFIG > DCCS. ADVANCED CONFIG CAMERA DETECTION OSD MENU SETUP ALERT DCCS MENU SETUP NETWORK DISPLAY RECORD F.W. DCCS...
Gebruik de knoppen rechtsonder om de cameraconfiguratie te veranderen. Deze camera werkt enkel met TVI-compatibele DVR's (Velleman DVRxTx reeks). Velleman nv biedt geen absolute zekerheid dat deze camera functioneert met een ander type DVR en kan hierdoor niet aansprakelijk worden gesteld in dit geval.
Page 18
281.5 x 98 x 87 mm gewicht 600 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
CAMTVI12/CAMTVI12G MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri...
CAMTVI12/CAMTVI12G 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger cet appareil contre la poussière et les températures extrêmes. Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
Page 21
CAMTVI12/CAMTVI12G 5. Installation Desserrer légèrement la vis à tête hexagonale du support. Choisir l'emplacement de montage. Utiliser la base comme gabarit et percer les trous de montage nécessaires. Si nécessaire, percer un trou pour le passage des câbles. Insérer une cheville en nylon dans chaque trou.
CAMTVI12/CAMTVI12G 6. Connexion Connecter la borne d'alimentation de la caméra à une alimentation régulée de 12 VCC. Connecter la sortie vidéo de la caméra à l'entrée vidéo de votre DVR avec un câble coaxial de 75 Ω. Utiliser uniquement un adaptateur réseau régulé de 12 VCC.
CAMTVI12/CAMTVI12G 8. Configuration de la caméra Dans l'affichage en direct du DVR, cliquer avec le bouton droit de la souris pour afficher le menu DVR. Sélectionner ADVANCED CONFIG > DCCS. ADVANCED CONFIG CAMERA DETECTION OSD MENU SETUP ALERT DCCS MENU...
Cette caméra fonctionne uniquement avec des DVR compatibles avec TVI (série Velleman DVRxTx). La SA Velleman ne garantit pas que la caméra fonctionnera avec d'autres types de DVR et ne peut pas être tenu responsable dans ce cas. 9. Menu Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
CAMTVI12/CAMTVI12G 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.
Page 28
CAMTVI12/CAMTVI12G 5. Instalación Desatornille ligeramente el tornillo hexagonal del soporte. Seleccione un lugar de montaje. Utilice la base como plantilla y taladre los agujeros de montaje necesarios. Si fuera necesario, taladre un agujero de paso para los cables. Introduzca un taco de nylon en cada agujero.
Page 29
CAMTVI12/CAMTVI12G 6. La conexión Conecte el terminal de alimentación de la cámara a una fuente de alimentación regulada de 12 VCC. Conecte la salida de vídeo de la cámara a la entrada de vídeo de su DVR con un cable coaxial de 75 Ω.
CAMTVI12/CAMTVI12G 8. Configuración de la cámara En la imagen en directo del DVR, haga clic con el botón derecho en la pantalla para mostrar el menú DVR. Seleccione ADVANCED CONFIG > DCCS. ADVANCED CONFIG CAMERA DETECTION OSD MENU SETUP ALERT...
Esta cámara sólo funciona con DVR compatibles con TVI (Velleman serie DVRxTx). La Velleman nv no garantiza que esta cámara trabajará con otros tipos de DVRs y, por tanto, no se hace responsable en este acontecimiento. 9. Menú...
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
CAMTVI12/CAMTVI12G 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub und vor extremen Temperaturen. Schützen Sie das Gerät vor harten Stößen und schütteln Sie es nicht. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt an.
Page 35
CAMTVI12/CAMTVI12G 5. Installation Lösen Sie die Sechskantschraube leicht auf der Halterung. Wählen Sie Ihren Montageort. Nehmen Sie die Basis als Schablone und bohren Sie die erforderlichen Montagelöcher. Bohren Sie bei Bedarf ein Loch für die Kabelführung. Setzen Sie einen Nylon-Dübel in jedes Loch ein.
Page 36
CAMTVI12/CAMTVI12G 6. Anschluss Schließen Sie den Netzanschluss der Kamera an ein 12 V DC geregeltes Netzteil. Schließen Sie den Videoausgang der Kamera an einen DVR- Videoeingang mit einem 75 Ω Koaxialkabel. Verwenden Sie nur einen stabilisierten 12 V DC Netzadapter.
Page 37
CAMTVI12/CAMTVI12G 8. Kamera-Einstellung Klicken Sie während der Live-Anzeige mit der rechten Maustaste auf den Bildschirm, um das Menü anzuzeigen. Wählen Sie ADVANCED CONFIG > DCCS aus. ADVANCED CONFIG CAMERA DETECTION OSD MENU SETUP ALERT DCCS MENU SETUP NETWORK DISPLAY RECORD F.W.
Verwenden Sie die Tasten unten rechts und ändern Sie die Kamera- Einstellungen. Diese Kamera ist nur kompatibel mit TVI-kompatibelen DVR (Velleman DVRxTx-Serie). Velleman NV gewährleistet nicht, dass die Kamera mit anderen DVR-Typen funktionieren wird und übernimmt dafür keine Haftung. 9. Menü...
Page 39
Gewicht 600 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować...
CAMTVI12/CAMTVI12G 3. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji. Chronić urządzenie przed pyłem i zbyt wysoką temperaturą. Chronić urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem. Podczas obsługi urządzenia unikać...
Page 42
CAMTVI12/CAMTVI12G 5. Montaż Lekko poluzować śrubę z łbem sześciokątnym na uchwycie. Wybrać miejsce montażu. Użyć podstawy w charakterze wzornika i wywiercić konieczne otwory montażowe. W razie potrzeby wywiercić otwór do przeprowadzenia kabli. W każdy otwór włożyć kołek nylonowy. Przeciągnąć kabel kamery przez podstawę i zamocować uchwyt przy użyciu dołączonych śrub.
Page 43
CAMTVI12/CAMTVI12G 6. Podłączanie Podłączyć końcówkę zasilania kamery do zasilacza stabilizowanego 12 VDC. Podłączyć wyjście video kamery do wejścia video urządzenia DVR przy użyciu kabla koncentrycznego 75 Ω. Stosować wyłącznie zasilacz stabilizowany 12 VDC. Stosowanie innych typów zasilaczy spowoduje uszkodzenie kamery.
CAMTVI12/CAMTVI12G 8. Konfiguracja kamery Na podglądzie DVR w czasie rzeczywistym kliknąć na ekran prawym przyciskiem myszy, aby wyświetlić menu DVR. Wybrać ADVANCED CONFIG > DCCS. ADVANCED CONFIG CAMERA DETECTION OSD MENU SETUP ALERT DCCS MENU SETUP NETWORK (sieć) DISPLAY RECORD F.W.
Przyciskami w prawym dolnym rogu zmodyfikować konfigurację kamery według potrzeb. Kamera działa wyłącznie z DVR kompatybilnymi z TVI (seria DVRxTx firmy Velleman). Velleman nv nie gwarantuje, że kamera będzie działać z innymi typami DVR i w związku z tym nie ponosi odpowiedzialności za takie przypadki.
CAMTVI12/CAMTVI12G MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal;...
CAMTVI12/CAMTVI12G 3. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. Não exponha o equipamento ao pó nem a temperaturas extremas. Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho.
CAMTVI12/CAMTVI12G 5. Instalação Desaperte ligeiramente o parafuso hexagonal do suporte. Escolha o local de montagem. Use a base como molde para fazer a furação para montagem. Se necessário, faça um furo para passarem os cabos. Coloque uma bucha em nylon em cada um dos furos.
Page 50
CAMTVI12/CAMTVI12G 6. Ligação Ligue o terminal de alimentação da câmara a uma fonte de alimentação regulada de 12 VDC. Ligue a saída de vídeo da câmara à entrada de vídeo do seu DVR usando o cabo coaxial 75 Ω. ...
CAMTVI12/CAMTVI12G 8. Configuração da Câmara Na visualização ao vivo do DVR, faça click com o botão direito para aceder ao menu do DVR Selecione ADVANCED CONFIG > DCCS. ADVANCED CONFIG CAMERA DETECTION OSD MENU SETUP ALERT DCCS MENU SETUP NETWORK...
Esta câmara só funcionará com DVRs compatíveis com TVI (sériesDVRxTx Velleman). A Velleman nv não garante o funcionamento desta câmara com outros tipos de DVR e não será responsabilizada pelo facto de tal suceder. 9. Menu Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador.
Page 54
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van date of purchase. 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent oorspronkelijke aankoopdatum. article, or to refund the retail value totally or partially when the •...
Page 55
Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.
Page 56
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy; • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original- - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną...
Page 57
Wraz z niesprawnym sem a autorização de SA Velleman®; produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho usterki, wady; não estiver coberto pela garantia. • Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę...