Informations de garantie et de copyright Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat. Si le produit devait s’avérer défectueux pendant la période de garantie, l’obligation de BenQ et votre recours...
Table des matières Informations de garantie et de copyright ................2 Consignes de sécurité importantes ..................4 Introduction .......................... 7 Contenu de l’emballage ..........................7 Vue extérieure du projecteur ......................... 9 Commandes et fonctions ........................10 Positionnement du projecteur ..................12 Choix de l’emplacement .........................
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit. 1.
Page 5
8. N’utilisez pas la lampe au-delà de sa durée de 12. N’obstruez pas les orifices de ventilation. vie nominale. Une utilisation excessive des - Ne placez pas le projecteur sur une couverture, de la lampes pourrait entraîner leur éclatement en literie ou toute autre surface souple.
Page 6
Si le projecteur devait (0 pied) être mouillé, débranchez-le de la prise Groupe de risque 2 secteur et contactez BenQ pour une réparation. 1. Selon la classification de la sécurité photobiologique des lampes et systèmes de lampes, ce produit est du Groupe de risque 2, CEI 62471-5:2015.
Accessoires disponibles en option 1. Lampe supplémentaire 4. Objectif anamorphique 2. Kit de montage au plafond 5. Lunettes 3D BenQ DGD5 3. Câble RS232 Remplacement des piles de la télécommande 1. Appuyez et faites glisser le couvercle des piles comme illustré.
Page 8
• N’exposez pas la télécommande et les piles à des environnements où les températures sont élevées et où le taux d’humidité est excessif, comme une cuisine, une salle de bain, un sauna, une véranda ou une voiture fermée. • Remplacez toujours la pile par une pile du même type ou de type équivalent recommandé par le fabricant. •...
Vue extérieure du projecteur 15 17 TRIGGHER IR I N HDMI 1 HDMI 2 USB MINI B RS 232 HDCP 2.2 1. Boutons d’ajustement du décalage de l’objectif 13. Prise d’entrée de signal RVB (PC) (GAUCHE/DROITE, HAUT/BAS) 14. Port d’entrée HDMI (version 2.0) et son trou 2.
Commandes et fonctions Projecteur et télécommande Tous les appuis de touches décrits dans ce document sont disponibles sur la télécommande ou du projecteur. TRIGGHER IR I N HDMI 1 HDMI 2 USB MINI B RS 232 HDCP 2.2 1. SOURCE 5.
Page 11
10. TEST PATTERN 16. INVERT Affiche le motif de test. Quand votre image 3D est déformée, activez cette fonction pour permuter l’image pour 11. DEFAULT l’œil gauche et l’œil droit pour une expérience Réinitialise la fonction actuelle au paramètre 3D plus confortable. prédéfini de l’usine.
Cette configuration nécessite un écran de l’écran. Procurez-vous le kit de montage au rétroprojection spécial. plafond BenQ chez votre revendeur afin de fixer votre projecteur au plafond. Après avoir allumé le projecteur, allez à INSTALLATION > Pos. du projecteur et appuyez / pour sélectionner un réglage.
• Toutes les mesures sont approximatives et peuvent varier des tailles réelles. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur.
BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.
Diagramme de configuration de montage au plafond Vis de montage au plafond : M6 (L max. = 25 mm ; L min. = 20 mm) 275.79 564.49 Unité : mm Positionnement du projecteur...
Ajuster la position du projecteur Décalage de l’objectif de projection La commande de décalage de l’objectif permet la flexibilité d’installation de votre projecteur. Il permet au projecteur d’être placé de manière excentrée par rapport au centre de l’écran. Le décalage de l’objectif est exprimé en pourcentage de la hauteur ou de la largeur de l’image projetée. Vous pouvez tourner les boutons sur le projecteur pour déplacer l’objectif de projection dans n’importe quelle direction dans la plage permise selon la position désirée de l’image.
Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l’écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l’image projetée présente une distorsion trapézoïdale. Vous pouvez vissez les pieds de réglage pour ajuster l’angle horizontal.
Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. Ordinateur portable ou de bureau Appareil A/V HDMI Câble RJ-45...
Utiliser le groupe attache de câble Le groupe attache de câble permet d’éviter qu’une prise de câble sorte du port de connexion. Il contient les éléments suivants. Attache de câble Cliquet d’attache de câble Tête d’attache de câble Pour utiliser le groupe attache de câble : 1.
Fonctionnement Mise en marche du projecteur 1. Branchez le cordon d’alimentation. Allumez l’interrupteur de la prise secteur (le cas échéant). Le voyant d’alimentation du projecteur s’allume en orange une fois l’appareil mis sous tension. 2. Appuyez le bouton sur le projecteur ou sur la télécommande pour démarrer le projecteur.
Page 21
Étape 3 : Spécifiez Source auto. Sélectionnez Activ. si vous voulez que le projecteur recherche toujours les signaux disponibles automatiquement lorsque le projecteur est allumé. Maintenant, vous avez terminé la configuration initiale. 4. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, utilisez les touches fléchées pour saisir les 6 chiffres du mot de passe.
Utilisation des menus Le projecteur offre des menus à l’écran (OSD) qui permettent d’effectuer différents réglages et paramétrages. Les captures du menu OSD ci-dessous sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l’apparence réelle. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu OSD. Icône de menu Signal d’entrée principal...
Sécuriser le projecteur Utilisation d’un verrou câble de sécurité Le projecteur doit être installé dans un lieu sûr pour éviter le vol. Si ce n’est pas le cas, achetez un verrou, compatible Kensington, pour sécuriser le projecteur. Vous trouverez une fente de verrouillage Kensington sur l’arrière du projecteur.
à la 2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. clientèle de BenQ. 3. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le Code de rappel : déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.
• Le niveau de luminosité de l’image projetée change en fonction des différents signaux d’entrée. • Pour les meilleurs résultats d’affichage de l’image, sélectionnez et utilisez un signal d’entrée avec la résolution native du projecteur. Toute autre résolution sera adaptée par le projecteur en fonction du réglage de « Rapport H/L », ce qui peut causer des distorsions de l’image ou une perte de clarté...
Utilisation des menus Notez que les menus à l’écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné et le modèle de projecteur que vous utilisez. Les options des menus sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S’il n’y a pas d’équipement connecté...
Vous avez le choix entre deux modes définissables par l’utilisateur si les modes d’image disponibles actuellement ne sont pas adaptés à vos besoins. Vous pouvez utiliser l’un des modes d’image (mis à part User 1/User 2) comme point de départ et personnaliser les paramètres. •...
Page 28
• Sélection gamma Gamma se rapporte à la relation entre la source d’entrée et la luminosité d’image. • 1,8/2,0/2,1/BenQ : Sélectionnez ces valeurs en fonction de vos préférences. • 2,2/2,3 : Augmente la luminosité moyenne de l’image. Le meilleur choix pour un environnement éclairé, une salle de réunion ou un salon.
Page 29
• Gestion des couleurs La gestion des couleurs fournit six groupes de couleurs (RVBCMJ) à ajuster. Lorsque vous sélectionnez chaque couleur, vous pouvez ajuster sa plage et sa saturation en fonction de vos préférences. • Couleur primaire : Sélectionne une couleur parmi Rouge, Jaune, Vert, Cyan, Bleu ou Magenta.
Page 30
• CinemaMaster • Color Enhancer : Permet d’affiner la saturation des couleurs avec une plus grande flexibilité. Il module des algorithmes de couleurs complexes pour rendre parfaitement les couleurs saturées, les dégradés fins, les teintes intermédiaires et les pigments subtils. •...
3D, tels que les consoles PlayStation (avec disques de jeu 3D), lecteurs Blu-ray 3D (avec disques Blu-ray 3D), et ainsi de suite. Après avoir connecté les appareils vidéo 3D au projecteur, portez les lunettes 3D BenQ et assurez-vous qu’elles sont allumées pour visionner le contenu 3D.
• L’image peut sembler rougeâtre, verdâtre ou bleuâtre si vous ne portez pas de lunettes 3D. Cependant, vous ne remarquerez aucune déviation de couleur lors de la lecture de contenus 3D avec des lunettes 3D. • La source 4K ne sera pas affichée. •...
Plusieurs options permettent de définir le format de l’image en fonction de votre source de signal d’entrée. • Auto : Met une image à l’échelle proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale ou Image 15:9 verticale.
Il est recommandé d’utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1500 m et 3000 m au-dessus du niveau de la mer, et à une température ambiante entre 0°C et 30°C. Si vous sélectionnez le « Mode Haute altitude », le niveau de bruit de fonctionnement peut être plus élevé...
• Plage HDMI Sélectionne une plage de couleurs RVB appropriée pour corriger la précision des couleurs. • Auto : Sélectionne automatiquement une plage de couleur appropriée pour le signal HDMI entrant. • Plein : Utilise la plage complète RVB 0-255. •...
Entretien Entretien du projecteur Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse. Veuillez vous assurer d’éteindre le projecteur et laissez le refroidir complètement avant de nettoyer l’objectif. • Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière. •...
Informations relatives à la lampe Familiarisation avec les heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l’équivalent heures lampe est la suivante : Durée utilisation lampe = (heures d’utilisation en mode Normal) + (heures d’utilisation en mode Économique) + (heures d’utilisation en mode SmartEco)
(voir Familiarisation avec les heures de la lampe à la page 38), il Lampe>XXXX heures Commandez 1 lampe : www.BenQ.com peut continuer à fonctionner jusqu’à ce que l’avertissement d’heures de lampe suivant apparaisse. Appuyez OK pour ignorer le message. Avis Il est fortement recommandé...
Remplacement de la lampe • Pour éviter tout risque d’électrocution, mettez toujours le projecteur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation avant de procéder au remplacement de la lampe. • Pour éviter de vous brûler, laissez le projecteur refroidir pendant 45 minutes au moins avant de procéder au remplacement de la lampe.
Page 41
7. Tirez doucement sur la poignée pour retirer la lampe du projecteur. • Si vous tirez trop vite, la lampe pourrait se casser et du verre pourrait tomber dans le projecteur. • Conservez la lampe hors de portée des enfants et à l’écart de tout risque d’éclaboussure d’eau et de toute source inflammable.
Réinitialiser le compteur de la lampe 15. Après le logo de démarrage, ouvrez le menu à l’écran (OSD). Allez à CONFIG. SYSTÈME : AVANCÉE > Informations de source de lumière et appuyez OK. La page Informations de source de lumière s’affiche. Choisissez Réinit cpt lampe et appuyez OK. Un message d’avertissement est affiché...
Page 43
Voyants Lumière État et description Événements - alimentation Mode veille Mise en marche Fonctionnement normal Refroidissement de mise hors tension normale Télécharger Échec de démarrage CW Échec d’arrêt de l’interpolateur (données avortées) Échec de réinitialisation de l’interpolateur (projecteur vidéo seulement) Échec de téléchargement du réseau Traitement du téléchargement du réseau Déverminage ACTIVÉ...
Page 44
Erreur de température 2 (température au-dessus de la limite) Erreur de capteur thermique 2 ouvert Erreur de capteur thermique 2 court-circuité Erreur de connexion IC thermique #2 I2C : Orange allumé : Vert allumé : Rouge allumé : Désact. : Orange clignotant : Vert clignotant : Rouge clignotant Entretien...
Dépannage Le projecteur ne s’allume pas Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise d’alimentation Le cordon d’alimentation n’alimente pas l’appareil CA située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur la en électricité. prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
2 prises 12 V CC Veuillez visiter le site Web ci-dessous et choisissez Commande votre pays pour trouver votre fenêtre de contact du service. Contrôle série RS-232 http://www.benq.com/welcome 1 à 9 broches Transport 2 récepteurs IR Un emballage original ou équivalent est recommandé. Caractéristiques...
XGA_120 119,989 97,551 115,500 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000 1024 x 576 BenQ NB Timing 60,0 35,820 46,966 1024 x 600 BenQ NB Timing 64,995 41,467 51,419 1280 x 720 1280 x 720_60 45,000...