•
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте винаги блокиращата спирачка както е описано
респ. изобразено, когато оставяте детската количка на място.
•
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте винаги минаващия между краката колан в
комбинация с надбедрения колан.
•
Теглото на натоварване на влизащата в доставката или допълнително закупената
платформа не бива да надхвърля 20 кг.
Съхраняване и поддръжка
BG
•
Молим обърнете внимание на маркировката върху текстила.
•
Молим проверявайте редовно годността на спирачките, колелата, блокировките,
свързващите елементи, системата от колани и шевовете.
•
Не оставяйте продукта изложен на силна слънчева светлина
•
За избягване появяването на ръжда след употреба при дъжд и сняг е необходимо
изделието да се подсушава, а колелата да се поддържат със смазочни материали.
•
Редовно почиствайте, поддържайте и контролирайте настоящия продукт.
•
Да не се използват неодобрени от производителя комплектуващи части.
Upute i opomene Dječija kolica
BIH
•
Pročitajte pažljivo upute korištenja i sačuvajte ih za kasnije preglede. Vaše dijete se
može povrijediti ako ne slijedite upute.
•
Ova diječija kolica su prikladna za 1 dijete od 0 mjeseca do težine od 15 kg.
•
Korpa dječjih kolica je prikladna samo za jedno dijete koje se još ne može samostalno
uspraviti odn. okrenuti na stranu ili poduprijeti se rukama na koljena. Najveća težina
dijeteta: 9 kg
•
PAŽNJA: Dijete nemojte ostavljati bez nadzora.
•
PAŽNJA: Uvjerite se prije upotrebe, da su sve blokade zatvorene.
•
PAŽNJA: Uvjerite se, da se vaše dijete prilikom rasklapanja i sklapanja kolica nalazi
izvan dometa, kako bi se izbjegle povrede.
•
PAŽNJA: Dijetetu nemojte dozvoliti da se igra sa kolicima.
•
PAŽNJA: Koristite uvijek pričvrsni sistem.
•
PAŽNJA: Potrebno je provjeriti, da je nasadni dio dječjih kolica ili jedinica za sjedenje
prije upotrebe pravilno uskočena.
•
PAŽNJA: Ovaj proizvod nije podesan za trčanje ili za rolšue.
•
PAŽNJA: Koristite sigurnosni kajš kada Vaše dijete može samostalno da sjedi.
•
Maksimalni teret za korpu iznosi 3 kg.
•
Ova dječija kolica su konstruirana za jedno dijete, i smiju biti korištena samo za transport
jednog djeteta.
•
UPOZORENJE: Uvjerite se da je vaše djete pri otvaranju i zatvaranju automobila izvan
domašaja, kako bi ste spriječili ozljede.
•
UPOZORENJE: Auto-sjedišta za djecu, koja se mogu koristiti ujedno sa voznim postol-
jem, ne mogu se koristiti kao kolijevka ili dječji krevetić. Ako vaše djete mora da spava,
tada treba biti smješteno u odgovarajuću kolijevku ili odgovarajući krevetić.
•
Sva opterećenja postavljena na zasunu i na poleđini naslonjača za leđa kao i na strani-
cama dječijih kolica utiču na sigurnost stajanja dječijih kolica.
•
Kod postavljanja i vađenja djece mora biti aktivirana sigurnosna kočnica.
•
Ukoliko je raspoloživa posebna kada za bebe, ona se ne treba koristiti, ukoliko dijete
može samostalno sjedeti, okretati se i podizati se uvis na svoje ruke i koljena.
Maksimalna težina djeteta ne smije premašivati 9 kg.
•
Maksimalna tovarna težina za korpu i druge dodatne posude, kao npr. držače za boce ili
torbe, ne treba prelaziti 3 kg!
•
Upotrebljavajte isključivo originalne rezervne dijelove koje nudi ili preporučuje
proizvođač!
•
EN1888-2012
Upute
BIH
•
PAŽNJA: Tereti prikačeni na guralu umanjuju čvrstinu kolica.
•
PAŽNJA: Koristite uvjek kočnice kako je opisano odnosno naslikano, kada ostavite
dječija kolica.
•
PAŽNJA: Ovaj proizvod nije prikladam za džogiranje ili skejtovanje.
•
Teret priložene ili dodatno kupljene platforme ne smije prekoračiti 20 kg.
Njega i održavanje
BIH
•
Obratite pažnju na tekstilni znak.
•
Provjerite redovito funkcionalnost kočnica, točkova, zakračuna, spojnih elemenata,
W15