TABLE DES MATIERES ● ROTATION DE 180 DEGRES DE L'IMAGE IMPRIMEE (Rotation de 180 degrés)....30 AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ● AGRANDISSEMENT/REDUCTION DE L'IMAGE D'IMPRESSION (Zoom) ........31 NOM DES DIVERS ELEMENTS ET ● IMPRESSION DU TEXTE ET DES LIGNES FONCTIONS ............4 PALES EN NOIR ●...
Page 4
GUIDE DE DEPANNAGE GUIDE DE DEPANNAGE ........ 44 ● PROBLEMES D'APPAREIL/DE COPIE...45 ● PROBLEMES D'IMPRESSION ......48 TEMOINS ET MESSAGES D'AFFICHAGE..50 RETRAIT DU PAPIER BLOQUE ..... 51 ● BOURRAGE PAPIER DANS LE SPF ....51 ● BOURRAGE PAPIER DANS LE PLATEAU D'ALIMENTATION AUXILIAIRE.......52 ●...
Page 5
INTRODUCTION Ce manuel décrit les fonctions de copie et d'imprimante des systèmes multifonctions numériques AR-5516S/AR- 5520S. • Lorsque la mention "AR-XXXX" apparaît dans ce manuel, "XXXX" remplace le nom de votre modèle. Pour savoir quel modèle vous utilisez, voir la section "DIFFERENCES ENTRE LES MODELES" dans le mode d'emploi.
Chapitre 1 AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Ce chapitre contient des informations de base qui doivent être lues avant d'utiliser l'appareil. NOM DES DIVERS ELEMENTS ET FONCTIONS Tampon (lorsque le SPF est installé) Magasins papier Utilisez ce tampon pour nettoyer la vitre de Chaque magasin contient 250 feuilles de papier.
Page 7
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Plateau du chargeur de documents (lorsque le Leviers de déverrouillage de l'unité de fixation SPF est installé) Pour retirer un papier bloqué dans l'unité de fixation, poussez ces leviers vers le bas et retirez le papier. Placez l'original/les originaux à numériser face vers le (p.54) haut.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL TABLEAU DE BORD Touche et témoin EN LIGNE ( Témoins d'emplacement d'alimentation papier / emplacement du bourrage Appuyez sur cette touche pour basculer l'appareil entre en ligne et hors ligne. Le témoin s'allume L'emplacement d'alimentation papier sélectionné est lorsque l'appareil est en ligne et s'éteint lorsque indiqué...
Page 9
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 21 22 23 Uniquement sur le modèle à deux magasins Touches et témoins de contraste clair et foncé Touche d'affichage du taux de reproduction Utilisez ces touches pour régler le niveau d'exposition Maintenez cette touche activée lorsque l'appareil MANUEL ou PHOTO.
MISE SOUS TENSION ET HORS TENSION L'interrupteur général est situé sur le côté gauche de l'appareil. MISE SOUS TENSION MISE HORS TENSION Mettez l'interrupteur général en position Vérifiez que l'appareil n'est pas en cours "ON". d'utilisation et mettez l'interrupteur général en position "OFF". Le préchauffage de l'appareil dure environ 45 Si l'interrupteur général est...
● Utilisez le papier transparent et les étiquettes recommandés par SHARP. L'utilisation d'un papier différent du papier recommandé par SHARP risque d'entraîner des bourrages papier ou des taches à la sortie. Si un papier différent du papier recommandé par SHARP doit être utilisé, chargez une feuille à la fois à l'aide du plateau d'alimentation auxiliaire (n'essayez pas de copier ou imprimer en continu).
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL CHARGEMENT DU PAPIER Vérifiez que l'appareil n'est pas en cours de copie ou d'impression, puis respectez les étapes suivantes pour charger le papier. Chargement du magasin papier Levez et tirez doucement le magasin Poussez doucement le magasin papier jusqu'à...
• Lorsque vous chargez des enveloppes, vérifiez qu'elles sont droites et plates et ne présentent pas de rabats mal collés (pas le rabat de fermeture). • Les papiers spéciaux autres que du papier transparent, des étiquettes et des enveloppes recommandés par SHARP doivent être chargés une feuille à la fois dans le plateau d'alimentation auxiliaire.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Enveloppes N'utilisez pas les enveloppes suivantes, ceci entraînerait des bourrages papier. • Enveloppes avec onglets métalliques, agrafes, ficelles, trous ou fenêtres. • Enveloppes en fibres grossières, papier carbone ou avec des surfaces brillantes. • Enveloppes avec deux ou plusieurs rabats. •...
Page 15
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Utilisez la touche [ORIGINAL] ( Appuyez sur le levier de verrouillage pour choisir le format papier. du guide avant, faites glisser le guide avant pour qu'il corresponde à la Le témoin du format papier largeur du papier et déplacez le guide sélectionné...
FONCTIONNEMENT EN MODE COPIE ET IMPRIMANTE Certaines opérations ne peuvent pas être réalisées simultanément lorsque l'appareil est en cours d'utilisation en mode imprimante ou en mode copie. Modes Copie Impression Entrée de touche de copie Copie En cours de copie Imprimante En cours d'impression Peut être utilisé...
Chapitre 2 FONCTIONS DE COPIE Ce chapitre présente les fonctions de copie. COPIE NORMALE Cette section explique comment effectuer une copie classique. Si le "Mode d'utilisation contrôlée" a été activé (p.40), entrez votre numéro de compte à trois chiffres. Copie depuis la vitre d'exposition Ouvrez le couvercle/SPF et mettez Appuyez sur la touche [ORIGINAL] l'original en place.
Page 18
FONCTIONS DE COPIE • Le plateau de sortie du papier peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier. Remarque • Une minute environ après la fin de la copie, le "Temps de réinitialisation automatique" s'active et restaure les paramètres initiaux de copie. (p.8) Ce réglage peut être changé...
Page 19
FONCTIONS DE COPIE Mode sélection automatique du papier (Si l'imprimante dispose d'au moins deux magasins) Lorsque le témoin de sélection automatique du papier ( ) s'allume, le "Mode sélection automatique du papier" est AUTO activé. Cette fonction sélectionne automatiquement le papier au même format que celui de l'original (papier A5, B5, B5R, A4, A4R, B4, A3).
FONCTIONS DE COPIE REALISATION D'UNE COPIE PLUS SOMBRE OU PLUS CLAIRE Le réglage de l'exposition automatique est activé à l'origine. Cette fonction règle automatiquement l'exposition de la copie selon l'original à copier. Si vous souhaitez sélectionner vous-même le niveau d'exposition, respectez les étapes suivantes.
FONCTIONS DE COPIE REGLAGE DU NOMBRE DE COPIES Appuyez sur les touches numériques pour définir le nombre de copies. Remarque importante en cas de réalisation d'un grand nombre de copies Lorsque le nombre maximal de pages (250 pages environ) que peut contenir le plateau de sortie du papier est atteint, la copie s'arrête temporairement.
FONCTIONS DE COPIE Appuyez sur la touche de Définissez le nombre de copies et les [SELECTION AUTOMATIQUE DU autres paramètres de copie, puis TAUX] ( appuyez sur la touche de [DEPART AUTO % COPIE] ( Le témoin de sélection automatique du taux La copie sort sur le plateau de sortie du papier.
FONCTIONS DE COPIE SELECTION SEPAREE DES TAUX DE REPRODUCTION VERTICAL ET HORIZONTAL (Copie ZOOM XY) La fonction de zoom XY permet aux taux de reproduction horizontal et vertical d'être modifiés indépendamment. Exemple: Réduction uniquement dans le sens horizontal. Original Copie •...
Page 24
FONCTIONS DE COPIE Utilisez les touches de sélection de [TAUX PREREGLE] ( ) et les touches de [ZOOM] ( ) pour modifier le taux de reproduction dans le sens horizontal. Appuyez sur les touches de sélection de [TAUX PREREGLE] ( ) pour sélectionner un taux proche du taux souhaité, puis appuyez sur les touches de [ZOOM] (...
COPIE RECTO VERSO A L'AIDE DU PLATEAU D'ALIMENTATION AUXILIAIRE Pour réaliser une copie recto verso manuelle, respectez les étapes suivantes. Exemple: Copie des originaux A et B sur chaque face d'une feuille de papier Copie Original B Original A Copiez l'original A. Retournez la copie de l'original A et sans modifier la position du bord le plus proche de vous, insérez-la dans...
COPIE SUR DEUX PAGES Un original sur deux pages peut être automatiquement séparé en deux pages au cours de la copie. Cette fonction convient à la copie de livres et d'autres originaux sur deux pages sur des feuilles de papier individuelles. Copie Original •...
INTERRUPTION DE COPIE (Copie interrompue) Une copie peut être temporairement interrompue pour permettre la réalisation d'une autre copie. Lorsque l'autre travail est fini, la copie reprend à l'aide des paramètres initiaux de copie. Il n'est pas possible d'interrompre un travail de copie lors de la configuration de réglages système. Remarque Appuyez sur la touche de [PAUSE] Lorsque le travail de copie est...
Avant d'imprimer, assurez-vous que du papier de taille correcte a été chargé dans votre machine. Assurez-vous que l'indicateur EN Assurez-vous que l'imprimante LIGNE du Tableau de bord est allumé. "SHARP AR-XXXX" est sélectionnée. Si vous devez changer la configuration d'impression, Si l'indicateur EN LIGNE cliquez sur le bouton "Préférences" pour afficher n'est pas allumé, activez la...
Cliquez sur le bouton "Démarrer" et Cliquez sur l'icône du pilote de sélectionnez "Panneau de l'imprimante "SHARP AR-XXXX". configuration", puis "Imprimante". Sélectionnez "Propriétés" depuis le • Sous Windows XP, cliquez sur le bouton "Démarrer", puis sur "Imprimantes et télécopieurs".
ECRAN DE CONFIGURATION DU PILOTE DE L'IMPRIMANTE Il existe des restrictions quant aux combinaisons de réglages pouvant être sélectionnés dans l'écran de configuration du pilote d'impression. Si une restriction s'applique, une icône d'information ( ) apparaît en regard du réglage concerné. Cliquez sur l'icône pour lire l'explication de la restriction. La configuration et l'apparence de l'écran varient suivant les modèles.
CONFIGURATION DES FONCTIONS D'IMPRESSION AVANCEES Ce chapitre présente les principales fonctions d'impression avancées. Les procédures supposent que le format de papier et les autres paramètres de base sont déjà définis. Pour plus d'informations sur la procédure de base relative à l'impression et l'affichage du pilote de l'imprimante, consultez la section "IMPRESSION DE BASE"...
FONCTIONS IMPRIMANTE AJUSTEMENT DE L'IMAGE IMPRIMEE AU PAPIER (Ajuster à la taille du papier) Le pilote de l'imprimante peut ajuster la taille de l'image imprimée pour s'adapter au format du papier chargé dans la machine. Suivre les étapes indiquées ci-dessous pour utiliser cette fonction. L'explication suppose que vous essayez d'imprimer un document de format A3 sur du papier A4.
FONCTIONS IMPRIMANTE AGRANDISSEMENT/REDUCTION DE L'IMAGE D'IMPRESSION (Zoom) Cette fonction permet d'agrandir ou de réduire l'image à un certain pourcentage. Elle est utilisée pour ajouter une marge au papier en réduisant légèrement la taille de l'image, ou pour agrandir une petite image. Le réglage du "Zoom"...
FONCTIONS IMPRIMANTE REGLAGE DE LA LUMINOSITE ET DU CONTRASTE DE L'IMAGE (Réglage de l'image) Vous pouvez régler la luminosité et le contraste dans les paramètres d'impression lorsque vous imprimez une photo ou une image. Ces réglages permettent d'effectuer de simples corrections si vous ne possédez pas de logiciel d'édition d'images sur votre ordinateur.
SAUVEGARDE DES PARAMETRES D'IMPRESSION UTILISES FREQUEMMENT Vous pouvez sauvegarder en tant que réglages utilisateur tous les paramètres configurés dans chacun des onglets au moment de l'impression. La sauvegarde des paramètres utilisés fréquemment ou des réglages complexes de couleurs sous un nom spécifique facilitera la sélection de ces paramètres la prochaine fois que vous souhaiterez les utiliser.
PRESENTATION DE LA FENETRE D'ETAT D'IMPRESSION Lorsque l'impression commence, la Fenêtre d'état d'impression s'ouvre automatiquement. La Fenêtre d'état d'impression est une fonction qui contrôle la machine et affiche le nom du document en cours d'impression et les éventuels messages d'erreur. Fenêtre d'état Onglet Fournit des informations sur l'état actuel de...
Chapitre 4 PARAMETRES UTILISATEUR Ce chapitre présente le réglage du niveau d'exposition automatique, les modes d'économie du toner et de haute qualité d'image. Il couvre aussi les réglages système, qui sont des paramètres personnalisés permettant un contrôle fin du fonctionnement de l'appareil. REGLAGE DU NIVEAU D'EXPOSITION AUTOMATIQUE Le niveau d'exposition utilisé...
ACTIVATION DU MODE D'ECONOMIE DU TONER Le mode d'économie du toner peut être activé pour réduire la consommation du toner d'environ 10 %. Appuyez sur la touche [AUTO/ MANUEL/PHOTO] ( AUTO pour sélectionner "MANUEL" ( Maintenez la touche [AUTO/MANUEL/ PHOTO] ( ) activée AUTO jusqu'au clignotement du témoin de...
PERSONNALISATION DES PARAMETRES (Réglages système) Les réglages système permettent de personnaliser l'appareil pour l'adapter à vos besoins. REGLAGES SYSTEME Codes de réglage Numéro de Nom de programme (le réglage usine par Explication programme défaut apparaît en gras) 1: DESACTIVE • "Temps de réinitialisation automatique" restaure 2: 10 sec.
Page 40
2: Grande vitesse pour remplacer le mode USB 2.0 en "Grande vitesse". Configuration du modèle AR-5516S : 1: Magasin supérieur (par défaut), 2: Cassette papier de 250 feuilles/Magasin supérieur du cassette papier de 2 x 250 feuilles, 3: Magasin inférieur du cassette papier de 2 x 250 feuilles,...
PARAMETRES UTILISATEUR SELECTION D'UN REGLAGE POUR CONFIGURER UN REGLAGE SYSTEME Maintenez la touche [Contraste clair] Sélectionnez le code de réglage ) activée jusqu'au clignotement des souhaité en appuyant sur une touche témoins d'alarme ( , numérique. L'affichage indique "- -" •...
PARAMETRES DU MODE D'UTILISATION CONTROLEE MODE D'UTILISATION CONTROLEE Lorsque le "Mode d'utilisation contrôlée" est activé, un compteur du nombre de copies réalisées par chaque compte est conservé (un maximum de 20 comptes peut être établi) ; et les compteurs peuvent être établis et totalisés si nécessaire.
PARAMETRES UTILISATEUR SELECTION DE PARAMETRES DU MODE D'UTILISATION CONTROLEE Maintenez la touche [Contraste clair] Entrez le code de réglage souhaité ) activée jusqu'au clignotement pour le programme comme expliqué des témoins d'alarme ( , dans les procédures détaillées dans les pages suivantes. Pour les codes de réglage, consultez la section L'affichage indique "- -"...
Page 44
PARAMETRES UTILISATEUR Mode d'utilisation contrôlée Effacement de numéro de compte (programme n° 10) (programme n° 13) 1 Appuyez sur la touche [1] pour activer le Utilisez cette procédure pour annuler les numéros de comptes. Un seul numéro de compte peut être annulé ou "Mode d'utilisation contrôlée"...
PARAMETRES UTILISATEUR Remise à zéro de compte(s) Copie lorsque le "Mode d'utilisation contrôlée" est activé (programme n° 15) Le compteur de copies d'un seul compte ou de tous les Lorsque le "Mode d'utilisation contrôlée" est activé, comptes peut être remis à 0. Si aucun numéro de compte n'a l'indication "- - -"...
Chapitre 5 GUIDE DE DEPANNAGE Ce chapitre présente le guide de dépannage et explique le retrait du papier bloqué. GUIDE DE DEPANNAGE Si vous rencontrez des difficultés à l'utilisation de l'appareil, consultez le guide de dépannage suivant avant de faire appel à...
GUIDE DE DEPANNAGE PROBLEMES D'APPAREIL/DE COPIE Les problèmes suivants sont liés au fonctionnement général de l'appareil et de la copie. Problème Cause et solution Page L'appareil n'est pas branché sur une prise. – → Branchez l'appareil sur une prise reliée à la terre. Interrupteur général sur OFF.
GUIDE DE DEPANNAGE Problème Cause et solution Page Un bourrage de papier se produit. → Pour retirer le papier bloqué, consultez la section "RETRAIT DU PAPIER BLOQUE". Le papier est en dehors de la gamme spécifiée de format et de poids.
GUIDE DE DEPANNAGE Problème Cause et solution Page La vitre d'exposition ou le dessous du couvercle/SPF est sale. → Nettoyez ces éléments régulièrement. Les copies sont tachées ou sales. Original maculé ou taché. – → Utilisez original propre. La vitre du scanner du SPF est sale. →...
→ Lorsque vous choisissez "Imprimer" dans le menu "Fichier" des L'appareil n'imprime pas. – applications, vérifiez que le nom de l'imprimante "SHARP AR-XXXX" (où (Le témoin EN LIGNE ne clignote pas.) XXXX est le nom du modèle de votre appareil) sélectionnée s'affiche dans la boîte de dialogue "Imprimer".
GUIDE DE DEPANNAGE Problème Cause et solution Page Utilisation simultanée de deux applications ou plus. → Lancez l'impression après avoir quitté tous les programmes d'application L'impression est lente. – inutilisés. Le papier n'est pas chargé dans le bon sens et l'impression a lieu sur le mauvais côté.
Témoin de bourrage papier développeur requis Affichage Indication Cause et solution Page Témoin Un technicien de maintenance SHARP agréé doit procéder à l'entretien de l'appareil. d'intervention Allumé – technicien requise Témoin de Un nouveau développeur est requis. Contactez votre distributeur.
RETRAIT DU PAPIER BLOQUE En cas de bourrage papier, le témoin de bourrage papier ( ) et un témoin d'emplacement de bourrage ( clignotent et l'appareil s'arrête automatiquement. Vérifiez le témoin d'emplacement de bourrage clignotant pour identifier l'emplacement du bourrage papier et le retirer. Le papier risque de se déchirer lorsque vous retirez du papier bloqué.
GUIDE DE DEPANNAGE Ouvrez et fermez le SPF pour arrêter Section C le clignotement du témoin Retirez l'original bloqué de la zone de sortie. d'emplacement de bourrage. Vous pouvez également arrêter le clignotement du témoin de bourrage papier en relevant et en abaissant le capot du rouleau d'alimentation gauche ou le capot du rouleau...
GUIDE DE DEPANNAGE BOURRAGE PAPIER DANS L'APPAREIL Ouvrez le plateau d'alimentation Vérifiez l'emplacement du bourrage. auxiliaire et le capot latéral. Retirez le papier bloqué conformément aux instructions pour chaque emplacement de l'illustration ci-dessous. Si du papier est bloqué ici, passez à "B.
GUIDE DE DEPANNAGE B. Bourrage papier dans la zone de fixation Appuyez délicatement sur les deux Relevez les leviers de déverrouillage extrémités du capot avant pour de l'unité de fixation pour les ramener l'ouvrir. à leur position initiale. Tournez le bouton de rotation des Fermez le capot avant et le capot rouleaux dans le sens de la flèche.
GUIDE DE DEPANNAGE C. Bourrage papier dans la zone de transport Ouvrez le guide papier de l'unité de fixation en appuyant sur le loquet étiqueté en vert et retirez le papier bloqué. Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.
GUIDE DE DEPANNAGE BOURRAGE PAPIER DANS LE MAGASIN PAPIER SUPERIEUR Vérifiez qu'aucun papier n'est bloqué dans le magasin avant de retirer ce dernier. (p.53) Remarque Levez et tirez le magasin papier supérieur et retirez le papier bloqué. Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué...
GUIDE DE DEPANNAGE BOURRAGE PAPIER DANS LE MAGASIN PAPIER INFERIEUR • Vérifiez qu'aucun papier n'est bloqué dans le magasin avant de retirer ce dernier. (p.53) • Suivez la procédure ci-dessous pour supprimer les bourrages pouvant survenir dans le cassette papier de 250 ou de Remarque 2 x 250 feuilles.
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER Lorsque le témoin de remplacement de cartouche de toner requis ( ) s'allume, la cartouche de toner devra être remplacée prochainement. Procurez-vous une nouvelle cartouche. Lorsque le témoin de remplacement de cartouche de toner requis ( ) clignote, la cartouche de toner doit être remplacée avant que la copie ne puisse reprendre.
Chapitre 6 ENTRETIEN PERIODIQUE Ce chapitre explique comment optimiser le fonctionnement de l'appareil, déterminer le nombre de copies effectuées, vérifier le niveau de toner et entretenir l'appareil. VERIFICATION DU COMPTEUR TOTAL DE SORTIES ET DU NIVEAU DE TONER VERIFICATION DU COMPTEUR TOTAL DE SORTIES Lorsque le mode d'audit est activé...
ENTRETIEN PERIODIQUE VERIFICATION DU NIVEAU DE TONER Le niveau de toner est indiqué par un affichage de niveau 6. Utilisez-le comme une directive pour le remplacement de la cartouche de toner. Maintenez la touche [Contraste clair] Maintenez la touche d'[AFFICHAGE ) activée jusqu'au clignotement DU TAUX DE REPRODUCTION] ( des témoins d'alarme...
ENTRETIEN PERIODIQUE NETTOYAGE DE LA VITRE D'EXPOSITION ET DU COUVERCLE/SPF Si la vitre d'exposition, le dessous du couvercle/SPF ou le scanner d'originaux du SPF (surface vitrée longue et étroite du côté droit de la vitre d'exposition) sont sales, les copies risquent d'être tachées. Ces parties de l'appareil doivent toujours rester propres.
ENTRETIEN PERIODIQUE NETTOYAGE DU ROULEAU D'ALIMENTATION PAPIER DU PLATEAU D'ALIMENTATION AUXILIAIRE En cas de bourrages papier fréquents lors du chargement d'enveloppes, papier épais, etc. dans le plateau d'alimentation auxiliaire, essuyez le rouleau d'alimentation papier à l'aide d'un chiffon propre et doux humidifié avec de l'alcool ou de l'eau.
PERIPHERIQUES En application de notre philosophie d'amélioration permanente, SHARP se réserve le droit de modifier sans préavis la Remarque conception et les caractéristiques pour amélioration. Les chiffres de performances indiqués sont des valeurs nominales d'unités de production.
PERIPHERIQUES ET FOURNITURES CHARGEUR AUTOMATIQUE DE DOCUMENTS Pour connaître les noms des composants du SPF, consultez la section "NOM DES DIVERS ELEMENTS ET FONCTIONS" (p.4). Spécifications AR-SP10 (Chargeur automatique de documents) Grammage 56 g/m à 90 g/m Original Format A5 à A3 acceptable Jusqu'à...
Les fournitures standard pour ce produit à remplacer par l'utilisateur sont le papier et la cartouche de toner. Pour obtenir de meilleurs résultats de copie, veillez à n'utiliser que des produits SHARP. Seuls les consommables SHARP authentiques portent l'étiquette Genuine Supplies.