Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Uno:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

用户手册     组装说明 
‫تعليمات التجميع‬
‫دليل االستخدام‬
AXOR Uno
取扱説明書     施工説明書 

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Axor Uno

  • Page 1 用户手册     组装说明  ‫تعليمات التجميع‬ ‫دليل االستخدام‬ AXOR Uno 取扱説明書     施工説明書 ...
  • Page 3 0, 1, 2...
  • Page 5 0, 1, 2...
  • Page 7 0, 1, 2...
  • Page 9 0, 1, 2...
  • Page 11 0, 1, 2...
  • Page 13 0, 1, 2...
  • Page 15 0, 1, 2...
  • Page 17 0, 1, 2...
  • Page 19 0, 1, 2...
  • Page 21 0, 1, 2...
  • Page 23 0, 1, 2...
  • Page 24 安全技巧   连接到变压器上 端子夹紧连接  电线空心管     装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。   如果缩短连接电线,则必须在连接电线上加上   的芯线线鼻并保持    本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。   的接触长度。 只有给予适当的能够使孩童更安全地使用该产品并了解错误操作的危险的   说明时,才允许孩童在没有监管的情况下使用该产品。 模式 出厂调整 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。   长有效距离  只有当手位于检测区域时才会放水 继续时间        秒   电气连接 自动关闭    秒  在进行电力安装的过程中,遵守有效的德国电工规范以及本国的电力危险   防护规定。 模式  由获得许可的电气专业人员按照 ...
  • Page 25 系统重启至少     后,可以激活清洁模式。 清洗 参见第页  持续冲喷 只可在正常运行模式下激活 清洗水盆 参见第页  将手放在距传感器窗口         处,水流动约    ,水停后释放传感器 网络重置 参见第页  窗口   激活被锁定    ,水停约     后,水又重新开始流动,在     内释 放传感器窗口   持续清洁    。将手探入检测区域,即可随时中断该过 网络重置时,水龙头重新校准 程。 操作 参见第页  系统重启至少     后,可以激活持续清洁功能。 检验标记 参见第页  热力消毒 只允许受过培训的人员按照工作表 ...
  • Page 26 М М М М ф Ф М Ю Ч ф э ф э Ю Щ Й М Ф э М ф э э Ц Ч Ц ф фф фф ф Ж М э э Ф М Ж М ф э ф...
  • Page 27 э Ь Й М Ы э э ф э М Ч М Ы Щ 0, 1, 2 ф э М М Ц Ц Ч Й М Ы М Ы М э ф ф Ч Ж э Κ М Κ Ц Ж...
  • Page 29 0, 1, 2...
  • Page 31 0, 1, 2...
  • Page 32 į ū ė ū ū ū ū ū ė ų ū ė ū į ė ų ė į ė ų į ū į į ų ų ų ė į ė ų ū į ū ū į ū ų ū į ų...
  • Page 33 ė Ė į ė į ė ė ė į ų į į ė į ė į ė Ū ė į ė į ė į į į į į ė ė ū Ų Ų Ė Ė Į ė ė ū ų ė...
  • Page 34 đ đ đ Ć đ đ...
  • Page 35 đ đ Ć Ć 0, 1, 2...
  • Page 36 ğ ğ ğ ş ş ş ş ğ ğ ş ş ğ ğ Ğ ğ ğ ğ ş Ğ ğ ğ ş ğ ş ğ ş ğ ş ş ş ş ş ğ ş ş ş ğ ş ş ş ş...
  • Page 37 ş ğ ğ ğ ş ş ş ğ Ş I I Ş ş ğ ş ş ğ ş ğ ş ş ş ş ş ğ ş ş ş ş ş ş ş ş ş ş ğ ğ ş ş ş ş...
  • Page 38 Ţ Ţ Ă ş ş ş ş î î ş î î î î ş î î î î î î ş î Ă Ă Ă ş Î î ş ş ş ş ş î î ş î ş î î...
  • Page 39 Ă ș Î ș Ă Ă î Î î î Î Ţ ş Ă ș î î î î î Ă Ţ î î Ţ î Ă Ă î î î ș î î Ă Ţ î î Ă Ţ Ţ Ţ...
  • Page 40 Υ Π Δ Ί Ξ Ί Σ Α Σ Φ Α Λ Ί Α Σ τ τ τ Γ π φύ τ τ τ ύ τ τ π έπ φ τ τ Έξ Τ π ϊ π τ έπ τ π...
  • Page 41 Ρ Υ Θ Μ Ί Σ Η Θ Ρ Μ Κ Ρ Α Σ Ί Α Σ Π Ρ Ί Γ Ρ Α Φ Η Σ Υ Μ Β Λ Ω Ν Η ύθ τ θ π τ τ έ ω τ τ...
  • Page 43 0, 1, 2...
  • Page 44 Õ...
  • Page 45 Õ 0, 1, 2 Õ Õ...
  • Page 46 Ī Ā ū ē ū ē Ū ē ķ ņ ē ņ ļ ļ ņ ķē ķ ū ē Ā Ē ņ ē ļ ņē ē Ī ū ē ķ ē ļ Ū ģ ē ņ ē ū ē ē Ī...
  • Page 47 Ū Ē ē ū ū ū ē Ē Ā Ē Ē ņ ē ē ē ē ņ Ļ ē ē ē ņ ē ē ē ē ē ņ ē ū ē ē ē ē ē ē ē ē ē ē ē...
  • Page 48 đ đ đ đ Ć đ đ đ...
  • Page 49 đ đ đ Ć Ć Ć 0, 1, 2...
  • Page 51 0, 1, 2...
  • Page 52 Ф М ф ф ф М Ч Щ М Ф М Ц Ч Ч Ц Ч ф  Ц ф Ж М Ф  Ф Ж М Ф М ф ф Ж М Ч М ф Ж М М Ч М...
  • Page 53 Й М ф ф М ф Щ 0, 1, 2 Ч М ф Ф М М Ю Ж ф Ч Ц Ж М Ч М Ж М М Ц Ж М Ч Ф Ц Ч ф Ч М ф М Ж...
  • Page 55 0, 1, 2...
  • Page 56 ‫الضبط راجع صفحة‬ ‫لن يمكن القيام بالضبط إال بعد إعادة بدء تشغيل النظام عند انقطاع اإلمداد بالجهد‬ ‫ثوان ٍ ، يكون من الالزم استخدام وحدة التحكم من أجل "تفريغ" المكثف عن‬ ‫لمدة‬ ‫ضبط أقصى درجة حرارة ماء ساخن مطلوبة‬ ‫طريق إدخال اليد مر ت َ ين في نطاق رصد منفذ الطرد قبل إعادة البرمجة‬ ‫الصيانة...
  • Page 57 ‫تنبيهات األمان‬ )‫(انظر لوحة الصنع‬ ‫الرقم المسلسل‬ ‫راجع صفحة‬ ‫األبعاد‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫الوزن‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية وأغراض‬ ‫ال يجوز تركيب المحول الكهربائي في نطاقي الحماية و‬ ‫تنظيف...
  • Page 58 ű ő ő ő Ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő...
  • Page 59 ű ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ű ű Ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ű ő ő...
  • Page 60 安全上の注意 変圧器は、 現場手配 ・ 施工の埋込ボックスに設置してください。 この埋込ボッ クスは、 パイプ   を介して水栓に接続します  日本では関連法規に従って 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 手袋をはめてください。   施工してください  。 この製品は、 体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないでくださ   い。 製品 変圧器の配線接続 小さなお子様が製品を安全に使用し、 誤操作等の危険性を理解 ・ 判断できな   ケーブル長     い場合は、 小さなお子様がシャワーシステムを独りで使用しないように注意 配線断面積   約    ²  してください。  配線色    ...
  • Page 61    点滅   有効 スペアパーツ 次のページを参照      仕上げ色  衛生洗浄を有効化/無効化           システム再起動後、 制御装置のメンブレンスイッチを介して衛生洗浄を有効       または無効にできます。 モード変更と同様の手順です。 秒の点灯時間後、       衛生洗浄の有効化 無効化には約 秒かかります。 約 秒の点灯後、 メンブレ       ンスイッチを押すと、 両設定が切り替わります。 確認のため、 設定は を介し      ...
  • Page 62 Ø 21 Ø 4 7 Ø 3 2 14 8 G 3 / 8 max. 75 mm 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec...
  • Page 63 100 - 240 V AC 50 Hz 保护区域 6 V DC SELV ύ π τ ‫منطقة حماية‬ 保護範囲 Hansgrohe SE Products...
  • Page 65 红色 ş ‫أحﻤﺮ‬...
  • Page 72 ş 红色 ‫أحمر‬...
  • Page 76 Ş π φ τύ 网络重置 ‫إعادة ضبط مصدر القدرة‬ ネットワークリセッ ト 橙色 ė π τ ‫البرتقالي‬...
  • Page 78 D E ⁄ Reinigungsempfehlung ⁄ Garantie ⁄ Kontakt F R ⁄ Recommandation pour le nettoyage ⁄ Garanties ⁄ Contact E N ⁄ Cleaning recommendation ⁄ Warranty ⁄ Contact I T ⁄ Raccomandazione di pulizia ⁄ Garanzia ⁄ Contatto E S ⁄ Recomendaciones para la limpieza ⁄ Garantía ⁄ Contacto N L ⁄ Aanbevelingen inzake reiniging ⁄ Garantie ⁄ Contact D K ⁄ Rengøringsvejledning ⁄ Garanti ⁄ Kontakt P T ⁄...
  • Page 80 A XOR ⁄ Hansgrohe SE Auestraße 5–9 77761 Schiltach Deutschland info@axor-design.com axor-design.com...

Ce manuel est également adapté pour:

38010xxx