Sommaire des Matières pour Elco Klockner EK 01B.3 L-TH
Page 1
EK01B.3 L-T(H), EK01B.4 L-TH EK01B.5 L-T, EK01B.7 L-T Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs fuel ........2-13 Gebruiksaanwijzing Voor de gespecialiseerde vakman Stookoliebrander .......14-25 Betriebsanleitung Für die autorisierte Fachkraft Öl-Gebläsebrenner ......26-37 Pièces de rechange Wisselstukken Ersatzteilliste ........39-42 Schémas électrique et hydraulique Elektrische en hydraulische schema Elektro- und Hydraulikschema ..43-47 11/2004 - Art.
Page 2
Sommaire Table des matières Page Déclaration de conformité pour Sommaire Table des matières ....2 brûleurs fuel à air soufflé Indications importantes ....2 Données techniques .
Sommaire Encombrements Description du brûleur EK01B.3 EK01B.4 EK01B.7 L-T / L-TH / L-TH 5L-T A Min B Min Ø D min Perçage de la façade chaudière a (mm) b (mm) 01B.3 85-104 150-170 45° 01B.4/5/7 95-104 150-170 45° Coffret de commande et sécurité Cellule photorésistante Moteur de ventilation et pompe Prise de pression d’air...
Page 5
Fonctions Fonction de démarrage Fonction de service Fonction de sécurité Fonction de démarrage Fonction de service Fonction de sécurité (seulement pour les brûleurs L-TH) Le coffret de sécurité enclenche le Un arrêt pour cause de dérangement – Si l’installation demande de la chaleur, déroulement du programme intervient : c’est d’abord le préchauffage de la...
Fonctions Coffret de sécurité SH 113 Le coffret de commande et de sécurité … provoque ... Appuyer sur R FUEL SH 113, est un appareil dont le pendant ... programme est géré par un microcontrôleur. Il intègre également … moins de 9 le réarmement ou l’analyse des dérangements, par des secondes...
Montage Montage du brûleur Cas d’installation bride de fixation et de la chaudière. Le Montage du brûleur foyer est ainsi fermé hermétiquement. La bride du brûleur 3 comporte des trous oblongs et peut être utilisée pour un diamètre de perçage compris entre Montage : ·...
Page 9
Montage Raccordement fuel Raccordement électrique Contrôles avant la mise en service Raccordement électrique Raccordement embrochable intégré Les travaux et les raccordements au coffret de sécurité électriques ne doivent être exécutés que Brûleur et générateur (chaudière) sont par un électricien professionnel. Les raccordés l’un à...
Mise en service Réglage d’air Réglage de la pression fuel Le réglage de l’air se fait en deux zones : sur le refoulement du ventilateur par le – tambour de dosage d’ air dans la tête de combustion par le –...
Maintenance Entretien Vis de fixation de la platine Les travaux d’entretien sur la chaudière et le brûleur ne doivent Lumières d’accrochage pour les positions de service être exécutés que par un spécialiste Transformateur d’allumage en chauffage. Afin d’assurer des opérations de service régulières, la Coffret de sécurité...
Maintenance Dépannage Motifs et suppression des défauts différents composants du brûleur. N’utiliser que des pièces · Lire les signaux lumineux émis par le En cas de dérangement, les conditions d’origine constructeur. de fonctionnement normal doivent être coffret de commande et de sécurité vérifiées : avec leur signification dans le tableau Lubrification...
Inhoud Uitwendige afmetingen Beschrijving van de brander EK01B.3 EK01B.4 EK01B.7 L-T / L-TH / L-TH 5L-T A Min B Min Ø D min Boringen in de voorkant van de ketel a (mm) b (mm) 01B.3 85-104 150-170 45° 01B.4/5/7 95-104 150-170 45°...
Functies Startfunctie Werkingsfunctie Veiligheidfunctie Startfunctie (branders L-TH) Werkingsfunctie Veiligheidsfunctie Wanneer van de installatie warmte De veiligheidsautomaat begint het Een storing veroorzaakt stilstand in – wordt gevraagd, wordt eerst de afwikkelen van het programma. volgende gevallen: voorverwarming van de verstuivingslijn De motor en de transformator worden een vlamsignaal wordt waargenomen –...
Functies Veiligheidsautomaat SH 113 De bedienings- en veiligheidsautomaat Drukken op de … veroorzaakt ... FUEL SH 113 is een apparaat waarvan knop R gedurende het programma door een microcontroller wordt beheerd. Het omvat eveneens een analyse van … minder dan 9 het terugstellen of storingen, met gecodeerde seconden ...
Functie Aansluitschema Aansluitvoet Klem Stekker Nr Klem Stekker Nr Afstands- ontgrende ling Voortd. ventilatie werkings- urenteller Aarding Klem Beschrijving Klem A van de automaat Klem 9 van de automaat Fase Aarding Nulleider Nulleider Fase Klem 5 van de automaat Aarding Nulleider Aarding Klem 4 van de automaat (verwarmerkontakt)
Montage Montage van de brander Voorbeeld van installatie dicht afgesloten. Montage van de brander De branderflens 3 heeft langwerpige gaten en kant worden gebruikt voor een Montage : · De flens 3 met de schroeven 4 op de boringendiameter tussen 150 en 170mm.
Montage Aansluiting stookolie Elektrische aansluiting Controles vóór ingebruikname Elektrische verbinding Stekkerverbinding opgenomen in de De elektrische verbindingen en veiligheidsautomaat werkzaamheden eraan mogen alleen Brander en generator (ketel) worden door een vakman worden uitgevoerd. met elkaar verbonden via een De richtlijnen en aanbevelingen die van meerpolige stekkerverbinding 2.
Ingebruikname Luchtregeling Instelling van de stookoliedruk De instellingen van de lucht worden uitgevoerd in twee zones: op de drukleiding van de ventilator via – de luchtdoseertrommel. in de verbrandingskop via de deflector – en het aansluitstuk. De luchtdoseertrommel vertoont een lineaire responskarakteristiek en is wordt ingesteld met behulp van de instelknop 1.
Zorg voor goede werking Onderhoud De onderhoudswerken op de ketel Bevestigingsschroeven van de basisplaat en de brander mogen alleen door Aanhaakopeningen voor de een specialist in verwarmingsinstallaties uitgevoerd werkingsstanden Ontstekingstransformator worden. Om de regelmatige onderhoudswerkzaamheden niet te Veiligheidsautomaat vergeten, verdient het aanbeveling Branderpomp Sproeierlijn een onderhoudscontract te sluiten.
Zorg voor goede werking Voorlopige reparatie verschillende onderdelen van de Storingspatronen en hoe ze te Gebruik alleen originele verhelpen brander worden gecontroleerd. onderdelen van de fabrikant. · De lichtsignalen lezen die door de Bij storingen moeten de voorwaarden voor een normale werking bedienings- en veiligheidsautomaat Smering gecontroleerd worden.
Übersicht Abmessungen Brennerbeschreibung EK01B.3 EK01B.4 EK01B.7 L-T / L-TH / L-TH 5L-T A Min B Min Ø D min Bohrungen in der Kesselanschlußplatte a (mm) b (mm) 01B.3 85-104 150-170 45° 01B.4/5/7 95-104 150-170 45° Ölfeuerungsautomat Flammenwächter Elektromotor für Pumpe und Luftrad Luftdrucknippel Zündtransformator Regelskala...
Page 29
Funktion Aufwärmfunktion Betriebsfunktion Sicherheitsfunktion Aufwärmfunktion (nur bei den Betriebsfunktion Sicherheitsfunktion Brennern L-TH) Der Ölfeuerungsautomat startet den Eine Störabschaltung erfolgt: – Wird von der Anlage Wärme verlangt, Programmablauf wenn während der Vorbelüftung ein – so schaltet zuerst die Düsenstangen- Motor läuft an, Zündung schaltet ein Flammensignal vorhanden ist –...
Page 30
Funktion Feuerungsautomat SH 113 Der Öl-Feuerungsautomat SH 113 ist Drücken Sie auf … führt zu … ein Gerät, dessen Programm von den Knopf R einem Mikrosteuerbaustein verwaltet während ... wird. Er umfaßt außerdem die Stö- rungsanalyse durch codierte Lichtsig- nale. …...
Montage Brennermontage Brenner-Einbausituation am Kessel befestigt. Der Feuerraum Montage des Brenners wird hierdurch dicht verschlossen. Der Brennerflansch 3 ist mit Langlö- chern ausgestattet und kann für einen Lochkreis-Ø von 150 - 170mm Einbau: · Anschlußflansch 3 mit Schrauben 4 verwendet werden. Diese Maße ent- sprechen der EN 226.
Page 33
Montage Elektroanschluß Ölanschluß, Ölbrennerpumpe Kontrollen vor der Inbetriebnahme Elektroanschluß Integrierte Steckverbindung am Die Elektroinstallation und Anschlußar- Feuerungsautomaten beiten führt ausschließlich die autori- Brenner und Wärmeerzeuger werden sierte Elektrofachkraft aus. über eine siebenpolige Steckverbin- Die geltenden Vorschriften und Bestim- dung 2 verbunden. mungen sind dabei zu beachten.
Inbetriebnahme Luftregulierung Öldruckregulierung Die Luftregulierung erfolgt an zwei Stellen: Auf der Druckseite des Ventilators – mittels einer Luftdosiertrommel Im Brennkopf mittels Stauscheibe – und Brennerrohr-Mundstück. Die Luftdosiertrommel hat einen linearen Regelcharakter und wird durch Drehen des Regulierknopfes 1 betätigt. Der eingestellte Wert kann an der Regelskala 2 kontrolliert werden.
Page 36
Service Wartung Servicearbeiten an Kessel und Befestigungsschrauben Einhängeöffnung Brenner führt ausschließlich der Zündtransformator geschulte Heizungsfachmann durch. Um eine regelmäßige Durchführung Ölfeuerungsautomat Ölbrennerpumpe der Servicearbeiten zu gewährleisten sollte dem Betreiber der Anlage der Düsenstange Abschluß eines Wartungsvertrages Flammenwächter El.-Anschluß Düsenstange empfohlen werden. Elektrodenblock Regulierschraube Brennkopf Beachten !
Page 37
Service Störungsbeseitigung genden Funktionen. Ursachen und Beseitigung von Nur Originalersatzteile · Die vom Feuerungsautomat abgege- Störungen verwenden. Bei Störungen müssen die grundsätzlichen benen Lichtsignale beachten und ihre Voraussetzungen zum ordnungsgemäßen Bedeutung aus nachstehender Schmierung Betrieb kontrolliert werden: Tabelle entnehmen. Die Lagerstellen der beweglichen Teile Ist Strom vorhanden? des Brenners sind wartungsfrei.
Page 52
ELCO - MAT N.V./S.A. Researchpark Pontbeeklaan 53 B - 1731 Zellik Fabriqué en EU. Made in EU. HergestelL-T in EU. Document non contractuel. Non contractual document. Angaben ohne Gewähr. 11/2004 - Art. Nr.13 010 767B...