Page 1
Casque stéréo Bluetooth Nokia BH-905 avec suppression du bruit active Manuel d’utilisation 9216260 Édition 1 FR...
Page 2
à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OU INDIRECT.
Sommaire 1. Introduction ......4 Lier et connecter le casque à un appareil Bluetooth..... 10 Technologie sans fil Bluetooth ..4 Déconnecter le casque ....11 A propos de la suppression Reconnecter le casque....11 du bruit active ........5 Dépannage..........
I n t r o d u c t i o n 1. Introduction Le casque stéréo Bluetooth Nokia BH-905 avec suppression du bruit active vous permet de gérer des appels mains libres avec un appareil mobile compatible et d’écouter de la musique à partir d’un lecteur audio compatible.
I n t r o d u c t i o n et aux obstacles (zone gris clair) ou provenant d’autres appareils électroniques. Le casque est conforme à la spécification Bluetooth 2.1 + EDR prenant en charge les modes suivants : Headset Profile 1.1, Hands-Free Profile (HFP) 1.5, Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) 1.2 et Audio Video Remote Control Profile 1.0.
3. Connecteur de charge 4. Touches de volume 5. Touche de retour 6. Connecteur pour câble audio Nokia CA-143U 7. Voyant lumineux Bluetooth 8. Touche lecture/pause 9. Touche d’avance 10. Touche multifonction Certains composants de l’appareil sont magnétiques. L’appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques.
Bluetooth est désactivée. Se connecter à l’aide du câble audio Le casque est fourni avec le câble audio Nokia CA-143U. Le casque peut également être fourni avec des adaptateurs afin de connecter le câble à différents appareils. Pour allonger le câble audio, utilisez le câble prolongateur CA-144U.
Avant de charger la batterie, lisez attentivement la section « Informations relatives à la batterie et au chargeur », p. 16. Attention : Utilisez uniquement des chargeurs agréés par Nokia pour ce modèle d’accessoire spécifique. L’utilisation d’accessoires d’un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux.
P r i s e e n m a i n Durée d’utilisation avec le câble audio En pleine charge, la batterie offre une autonomie de suppression du bruit active pouvant atteindre 40 heures. ■ Activer ou désactiver la connectivité Bluetooth Lorsque la connectivité...
P r i s e e n m a i n ■ Lier et connecter le casque à un appareil Bluetooth Si votre appareil mobile prend en charge le mode Bluetooth A2DP et dispose d’une fonctionnalité de lecteur audio, vous pouvez utiliser l’appareil pour écouter de la musique avec le casque.
2 secondes. Vous pouvez éventuellement configurer votre appareil mobile pour que le casque puisse s’y connecter automatiquement. Pour ce faire, sur un appareil Nokia, modifiez vos paramètres de liaison d’appareils dans le menu Bluetooth.
P r i s e e n m a i n ■ Dépannage Si vous ne parvenez pas à connecter le casque à votre appareil Bluetooth compatible, procédez comme suit : • Vérifiez si le casque est chargé. • Vérifiez si la connectivité Bluetooth est activée sur le casque et sur l’autre appareil et que le casque est lié...
F o n c t i o n n e m e n t d e b a s e 3. Fonctionnement de base ■ Placer le casque sur la tête Orientez les coussins l’un vers l’autre et placez le casque sur votre tête afin que les coussins reposent confortablement sur vos oreilles.
F o n c t i o n n e m e n t d e b a s e Vous pouvez également régler le volume sur l’appareil connecté, s’il prend en charge cette fonctionnalité avec le casque. ■ Appels Pour émettre un appel, utilisez votre appareil mobile normalement lorsque le casque est connecté...
F o n c t i o n n e m e n t d e b a s e Les fonctions audio disponibles dépendent de votre lecteur audio. Si vous émettez ou recevez un appel alors que vous écoutez de la musique, la musique est mise en pause jusqu’à...
E, EB, X, AR, U, A, C ou UB. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s’épuise à la longue. Ne rechargez votre batterie qu’à l’aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. L’utilisation d’un chargeur non agréé par Nokia peut présenter des risques d’incendie, d’explosion, de fuite ou d’autres dangers.
P r é c a u t i o n s d ’ u t i l i s a t i o n e t m a i n t e n a n c e Précautions d’utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d’élaboration de haute technologie et doit être manipulé...
Page 18
Nokia le plus proche. Pour en savoir plus sur la procédure de recyclage de vos produits Nokia, consultez la page www.nokia.com/werecycle, ou www.nokia.mobi/werecycle à...