Page 1
M12 BSD Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire Instrukcją oryginalną...
Page 2
Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
Page 3
Remove the battery pack before starting any work on the Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy machine. wyjąć wkładkę akumulatorową. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell venni a herausnehmen készülékből.
Page 4
Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
Page 8
“Technical Data” fulfi lls all the relevant regulations and the Vibration emission value a one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/service directives 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EC, and the Drilling into metal addresses).
Page 9
Unsicherheit K = ....................1,5 m/s WARTUNG CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Schrauben: Nur Milwaukee Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Schwingungsemissionswert a ................0,40 m/s Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee Unsicherheit K = ..............
Page 10
* Mesuré selon la norme Milwaukee N 877318 Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n’a 2006/42/CE et les documents normatifs harmonisés suivants : pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee EN 60745-1:2009 + A11:2010 AVERTISSEMENT...
Page 11
Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. dell’accumulatore spegne la macchina automaticamente. Per poter La Milwaukee off re infatti un servizio di recupero batterie usate. continuare a lavorare bisogna spegnere e riaccendere la macchina. Se la macchina non dovesse riavviarsi, il gruppo accumulatore potrebbe Numero di serie ..................
Page 12
MANTENIMIENTO Tolerancia K= ........................1,5 m/s EN 60745-2-1:2010 Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de necesitar EN 60745-2-2:2010 reemplazar componentes no descritos, contacte con cualquiera de * Medido según norma Milwaukee N 877318 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011...
Page 13
Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE e ATENÇÃO devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwaukee dos seguintes documentos normativos harmonizados. (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745 e pode ser...
Page 14
Draag veiligheidsuitrusting. Bij werkzaamheden met de machine dient Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Milwaukee Bij extreem sterke belasting schakelt de accuelektronica de machine u altijd een veiligheidsbril te dragen. Veiligheidskleding zoals biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude automatisch uit.
Sluk og tænd maskinen igen for at genoptage driften. helm en gehoorbescherming worden aanbevolen. Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Milwaukee Går maskinen ikke i gang igen, er akkupack’en muligvis afl adt og skal...
Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Komponenter Støy/Vibrasjonsinformasjon der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål. Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745. kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Page 17
För litiumjon-batterier gäller de lagliga föreskrifterna för transport av och hörselskydd. farligt gods på väg. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools för Det damm som bildas under arbetets gång är ofta hälsofarligt och det återvinning. Därför får dessa batterier endast transporteras enligt gällande lokala, ska inte komma in i kroppen.
Page 18
HUOLTO Akkuporakone/ruuvinväännin on akkukäyttöinen ja toimii ilman Melunpäästö-/tärinätiedot verkkojohtoa. Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Mitta-arvot määritetty EN 60 745 mukaan. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti. Yleensä työkalun A-luokan melutaso yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä...
Page 20
Akü donanımı, aküyü fazla yüklenmeye karşı koruyan ve uzun ömürlü koruyucu gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma maskesi, Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Milwaukee, olmasını garanti eden fazla yüklenmeye karşı bir koruma tertibatı ile emniyet eldivenleri ve sağlam ve kaymaya mukavim ayakkabı giyin.
Page 21
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. Milwaukee PŘEPRAVA LITHIUM-IONTOVÝCH BATERIÍ ochrany sluchu. nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u vašeho Prach vznikající...
Page 22
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi. Informácie o vibráciách Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistenév Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY...
Page 23
Dyrektywy 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/WE oraz z następującymi Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i części Przykręcanie zharmonizowanymi dokumentami normatywnymi: zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały Wartość emisji drgań a ..................... 0,40 m/s opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu Milwaukee (patrz Niepewność...
Page 24
Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat dokumentumoknak megfelel: címei kiadványt). * Az Milwaukee N 877318 szabvány szerint mérve EN 60745-1:2009 + A11:2010 Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető a géptípus és a EN 60745-2-1:2010 teljesítménycímként található...
Page 25
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti Nivo zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) ................70 dB (A) Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. samo za navede namene. Višina zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) ................81 dB (A) Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo Nosite zaščito za sluh!
Page 26
Informacije o buci/vibracijama Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što je Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745. Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. navedeno. A-procjenjeni nivo pritiska zvuka aparata iznosi tipično Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne nivo pritiska zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) ..........
Page 27
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem lietošanas Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summtiek noteikta noteikumiem. Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas Milwaukee atbilstoši EN 60745. rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, Metāla urbis...
Page 28
Informacija apie vibraciją TECHNINIS APTARNAVIMAS Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių suma), nustatyta CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. remiantis EN 60745. Remiantis bendrais atsakomybės reikalavimais pareiškiame, jog Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“...
Page 29
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud otstarbele. Helirõhutase (Määramatus K=3dB(A)) ..................70 dB (A) Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Helivõimsuse tase (Määramatus K=3dB(A)) ................81 dB (A) Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada EÜ...
Page 30
Коррозионные и проводящие жидкости, такие как соленый раствор, определенные химикаты, ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ отбеливающие средства или содержащие их продукты, могут привести к короткому замыканию. Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В случае возникновения Серийный номер изделия ....................4472 42 03... необходимости в замене, которая не была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по...
Несигурност K= ........................1,5 m/s СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части на * Измерено по стандарт N 877318 на Milwaukee Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за...
INTREŢINERE EN 60745-2-1:2010 AVERTISMENT Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din EN 60745-2-2:2010 componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin norma EN 60745 şi EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră...
Page 33
ОДРЖУВАЊЕ регулативата 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EC и следните Дупчење во метал хармонизирачки нормативни документи: Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку некои од Вибрациска емисиона вредност a ................2,29 m/s компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме...
Page 34
яких не описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів EN 60745-1:2009 + A11:2010 похибка K = ......................... 1,5 m/s Milwaukee (зверніть увагу на брошуру "Гарантія / адреси сервісних центрів"). EN 60745-2-1:2010 Пригвинчування EN 60745-2-2:2010 У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням вузлів машини в...