2460502MDFPVC
450 450 450 450
H= Door height
H= Hauteur de la porte
H= Altura de la puerta
Step 1: Drilling the wall
Locate and mark the holes for the installation of the mounting rail. Use the level
to align the markings before drilling.
Étape 1 : Perçage du mur
Marquer l'emplacement des trous qui serviront à l'installation du rail de fixation.
Bien aligner les marques à l'aide du niveau avant de percer.
Paso 1: Perforación de la pared
Localice y marque los agujeros para la instalación del riel de montaje. Asegúrese
de alinear las marcas con un nivelador antes de perforar.
3
1
x5
Ø 4 mm
Step 2: Running rail
Attach the rail using the the flanges and screws provided. Note: If you haven't
removed the mouldings and installed pieces of wood, you will need longer screws
than those supplied (not included).
Étape 2 : Installation du rail de roulement
Fixer le rail à l'aide des brides et des vis fournies. Note : Si les moulures n'ont pas
été retirées, il faudra utiliser des vis plus longues que celles fournies (non incluses).
Paso 2: Instalación del riel de rodamiento
Fije el riel con los abrazaderas y tornillos incluidos. Nota: Si no retiró las molduras e
instaló las molduras, usted necesitará tornillos más largos (no incluidos) que los
proporcionados.
2
Step 3: Installing the mounting plates
Screw the hanger mounting plates in the center of the upper edge of the door
at the locations shown.
Étape 3 : Installation des plaques de fixation des chariots à roulement
Visser les plaques de fixation des chariots au centre du chant supérieur de la porte,
aux emplacements illustrés.
Paso 3: Instalación de las placas de fijación de los carros de rodamiento
Atornille las placas de fijación de los carros en el centro del borde superior de la puerta
en la posición que se muestra.
4 mm 5/32"
•
48 mm 1-7/8"
•
(M5x30)x8
195 mm
100 mm = 3-15/16"
•
450 mm = 17-23/32"
3
195 mm