Carbolite Gero PF 60 Instructions D'installation, D'utilisation Et De Maintenance

Carbolite Gero PF 60 Instructions D'installation, D'utilisation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation, d'utilisation et de
maintenance
Étuve à convection forcée série Peak 300 ºC - Modèle PF : 60
litres
Sans régulateur
PF 60 + Sans régulateur
MFR-PF060-006_NOCTRL
20-11-2018
(
)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carbolite Gero PF 60

  • Page 1 Instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance Étuve à convection forcée série Peak 300 ºC - Modèle PF : 60 litres Sans régulateur PF 60 + Sans régulateur MFR-PF060-006_NOCTRL 20-11-2018...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Ce manuel indique comment utiliser le produit Carbolite Gero spécifié sur la couverture. Lisez-le attentivement avant de déballer et d'utiliser le four ou l'étuve. Les détails et le numéro de série du modèle sont indiqués au dos de ce manuel. N'utilisez pas ce produit pour un usage autre que celui prévu.
  • Page 3 6.0 Maintenance Maintenance générale Programme de maintenance 6.2.1 Nettoyage Étalonnage Service après-vente Pièces détachées et kits de pièces détachées recommandés Réglage de la puissance 7.0 Réparations et remplacements Avertissement de sécurité – Déconnexion de l'alimentation Avertissement de sécurité – Isolation de fibre réfractaire Retrait du panneau Remplacement du régulateur de température Remplacement du thermostat hydraulique...
  • Page 4: Symboles Et Avertissements

    1.0 Symboles et avertissements Interrupteurs et témoins Interrupteur d'instrument : en l'actionnant, le circuit de régulation de la température est mis sous tension. Éclairage intérieur : lorsque l’interrupteur d’éclairage intérieur est activé, l’éclairage intérieur s’allume. Électrovanne (si présente) : consultez la section 5.8 pour de plus amples détails.
  • Page 5 DANGER – Surface chaude. Lisez tout avertissement accompagnant ce symbole. AVERTISSEMENT : toutes les surfaces d'un produit peuvent être chaudes. DANGER – Lisez tout avertissement accompagnant ce symbole. Attention – Système de fusible neutre/à double pôle...
  • Page 6: Installation

    2.0 Installation Déballage et manipulation Retirez les clayettes et les accrocheurs de l’emballage avant de déplacer l’équipement. Lorsque vous déballez et manipulez le produit, soulevez-le toujours à partir de sa base. Si vous devez le déplacer, ne vous servez pas de la porte ou de tout autre panneau/composant saillant en guise de support.
  • Page 7 Veillez à ce que le produit soit placé de manière à être rapidement arrêté ou débranché. Certains modèles possèdent des carters saillants pour le moteur du ventilateur : ces carters doivent se situer dans une zone correctement ventilée. Vous ne devez en aucun cas poser des objets sur le dessus du produit. Assurez-vous systématiquement que les évents situés sur le dessus du produit sont dégagés.
  • Page 8: Branchements Électriques

    Branchements électriques Il est conseillé de faire appel à un électricien qualifié pour effectuer les divers branchements électriques. Tous les modèles décrits dans ce manuel sont disponibles sur commande avec une alimentation CA monophasée, qui peut être de type « phase à neutre » non réversible, « phase à...
  • Page 9 Informations concernant les connexions électriques : Types d'alimentation Dénomination Couleur des Alimentation des bornes câbles Phase - Neutre Réversible Vers l'un des conducteurs d'alimentation Monophasée Marron À la phase (Pour les États- Unis 200- 240 V, connectez L1) Vers l'autre conducteur d'alimentation Bleu À...
  • Page 10: Régulateur De Température

    3.0 Régulateur de température Si ce produit est équipé d'un régulateur de température, les instructions sont fournies séparément.
  • Page 11: Description Du Régulateur De Surchauffe 2132 (Si Présent)

    Haut Affichage Ce régulateur de surchauffe est installé et livré prêt à l'emploi par Carbolite Gero. Il s'agit d'un instrument de mesure numérique muni d'une alarme à verrouillage qui ne nécessite aucun contrôle supplémentaire sur les panneaux. Le régulateur possède un point de consigne de surchauffe facile à...
  • Page 12: Utilisation

    source de courant. Cependant, vous n'observerez pas forcément cette situation, si d'autres options (interrupteur de porte par exemple) sont installées. 4.2.2 Utilisation Lorsqu'il est mis sous tension, le régulateur s'allume, exécute un rapide programme de test, puis affiche la température mesurée ou le point de consigne de surchauffe. La touche Page permet d'accéder aux listes des paramètres au sein du régulateur.
  • Page 13: Capteur Défectueux

    Si l'alarme est acquittée, alors que la surchauffe est toujours observable, l'indicateur OP2 s'arrête de clignoter, mais reste allumé. L'alarme 2FSH continue de clignoter jusqu'à ce que le problème de surchauffe soit résolu (par une baisse de la température). Le four fonctionne alors de nouveau normalement. Si l'alarme est acquittée après avoir fait baisser la température (ou après avoir augmenté...
  • Page 14 Liste d'accueil Touche Page Noir = Progression Point de consigne OTSP Touche Défilement de surchauffe Pointillé = Redirection vers d'autres options Accès en usine aux listes et paramètres qui ne Liste d'accès sont pas disponibles pour l'opérateur.
  • Page 15: Utilisation

    5.0 Utilisation Cycle de fonctionnement Le produit est équipé avec un interrupteur d’instrument. L’interrupteur coupe l’alimentation aux régulateurs et aux éléments. Le ventilateur de circulation fonctionne lorsque l’interrupteur d’instrument est enclenché. Un interrupteur de porte peut être installé en option. Si présent, vérifiez que la porte est fermée pour actionner les ventilateurs et les éléments chauffants.
  • Page 16: Homogénéité De La Température

    Ce modèle n’est pas adapté aux applications de traitement thermique ou de séchage où des vapeurs inflammables ou pouvant former des mélanges explosifs avec l’air sont libérées, sauf si votre produit est équipé de l’option étuvage et séchage. Carbolite Gero fabrique d’autres produits adaptés à ces applications. Atmosphères Lorsqu'une alimentation au gaz est présente (option), une étiquette située à...
  • Page 17: Ventilateur À Vitesse Variable (Si Présent)

    Ventilateur à vitesse variable (si présent) Si présent, le régulateur de vitesse variable est installé dans le circuit du ventilateur de circulation de l’air. Le bouton molette monté sur le tableau est utilisé pour régler la vitesse. Veuillez noter que le moteur du ventilateur démarre avec un réglage au minimum lorsque le produit est allumé.
  • Page 18: Maintenance

    6.0 Maintenance Maintenance générale Il est préférable de réaliser des opérations de maintenance préventives plutôt que réactives. La nature et la fréquence des opérations de maintenance peuvent varier en fonction de l'utilisation du produit. Les actions suivantes sont recommandées : Programme de maintenance CLIENT PERSONNEL QUALIFIÉ...
  • Page 19 Inspection minutieuse et rapport mentionnant Vérification opérationnelle l'essai de toutes les fonctions Rendement Ventilateurs de refroidissement (si pré- Vérifier le fonctionnement des ventilateurs de sents) refroidissement Ventilateur de circulation Contrôle visuel pour voir s’il fonctionne (si présent) Ventilateur de circulation Vérifier les paliers et les remplacer si besoin (si présent) Circuit de l’élément...
  • Page 20: Nettoyage

    Le service après-vente de Carbolite Gero Service dispose d'une équipe d'ingénieurs de maintenance capables de réparer, d'étalonner et d'effectuer les opérations de maintenance préventive des fours et des étuves dans les ateliers de Carbolite Gero et sur les sites des clients du monde entier. Un appel téléphonique ou un e-mail permettent souvent de diagnostiquer une panne et de déterminer la pièce détachée à...
  • Page 21: Réglage De La Puissance

    Lorsque vous commandez des pièces détachées, précisez le modèle du produit, comme expliqué ci-dessus. Réglage de la puissance Le système de commande possède un dispositif électronique limiteur de puissance. Pour le modèle listé dans le présent manuel, la puissance limite est réglée à 100 %. Le paramètre de puissance limite OP.Hi est accessible à...
  • Page 22: Réparations Et Remplacements

    7.0 Réparations et remplacements Avertissement de sécurité – Déconnexion de l'alimentation Éteignez immédiatement le produit en cas d'événement imprévu (par exemple, un dégagement de fumée important). Laissez le produit revenir à la température ambiante avant inspection. Veillez à ce que le produit soit toujours débranché avant d'effectuer une réparation.
  • Page 23: Retrait Du Panneau

    Pour plus d'informations, n'hésitez pas à nous contacter. Notez que Carbolite Gero Service peut également établir un devis pour toute réparation à réaliser dans vos locaux ou dans nos usines. Retrait du panneau Débranchez le produit. Tableau de commande. Ouvrez la porte et retirez les deux vis situées dans les rebords du côté...
  • Page 24: Remplacement Du Thermocouple

    Replacez le panneau d'accès. Remplacement du thermocouple Débranchez le produit. Retirez le cache-borne pour accéder aux raccords du thermocouple. Notez bien les connexions du thermocouple. Codes couleur des câbles de thermocouple : Embase du Couleur thermocouple Positive (type K) Vert Négative Blanc Débranchez le thermocouple devant être remplacé...
  • Page 25: Analyse Des Défauts

    8.0 Analyse des défauts L’étuve ne chauffe pas Le régulateur Aucune puissance Vérifiez les fusible de la ligne température de l’alimentation d’alimentation est désactivé Le régulateur Le régulateur indique une Le capteur de température est température très défectueux ou présente un défaut de température élevée ou un code câblage...
  • Page 26: Surchauffe Étuve

    Surchauffe étuve L’étuve ne chauffe que lorsque Le régulateur l'interrupteur indique une Le régulateur est défectueux température très l'instrument élevée est ON (activé) Le régulateur Il est possible que le thermocouple indique une soit court-circuité ou ait été retiré température basse de l’étuve Il se peut que le thermocouple soit branché...
  • Page 27: Schémas De Câblage

    9.0 Schémas de câblage WV-11-00 Touche F1, F2 Fusibles Filtre Interrupteur l'instrument Moteur ven- tilateur Modèles à convection for- cée uni- quement Régulateur de tem- pérature Thermocouple Relais à semi- conducteurs Élément(s) Phase Neutre Terre (GR/Y) (vert et jaune)
  • Page 28 WV-11-01 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation monophasée avec des interrupteurs de sécurité indirecte, un moteur de ventilateur (si présent) et un régulateur de surchauffe. Touche F1, F2 Fusibles Filtre Interrupteur l'instrument Relais (bobine) R1/1, Contacteur R1/2 de relais Modèles à convection forcée uni- quement...
  • Page 29: Wv-11

    WV-11-04 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation monophasée avec thermostat hydraulique. Touche F1, F2 Fusibles Filtre Interrupteur de l'instrument Régulateur de température Thermocouple Thermostat hydraulique Voyant d’erreur Relais à semi- conducteurs Élément(s) si présent Phase Neutre Terre (GR/Y) (vert et jaune) Remarque concernant le thermostat hydraulique : lorsqu’il est utilisé...
  • Page 30: Ws-02

    WS-02-02 La régulation de vitesse variable est câblée en série avec le ventilateur. Le ventilateur fonctionne lorsque l’interrupteur d’instrument est enclenché. Touche Interrupteur de l'instrument Régulateur de vitesse du ventilateur Moteur ventilateur Phase Neutre Circuit de commande...
  • Page 31: Ws-02-06 - Ventilateur À Vitesse Variable

    WS-02-06 - Ventilateur à vitesse variable Touche Convertisseur Moteur ven- tilateur Potentiomètre Alimentation l’interrupteur d’instrument Câble blindé 1,5 mm2 3 conducteurs Phase Neutre Terre Câbles * Le potentiomètre peut être monté sur le tableau de commande pour réglage par le BRN Marron client ou installé...
  • Page 32: Fusibles Et Réglages De La Puissance

    Consultez le tableau ci-dessous fourni. pour choisir la valeur du fusible. Modèle Phases Volts Fusible d'alimentation Fusible de contrôle PF 60 Monophasée 110-120 V 16 A PF 60 Monophasée 220-240 V 10 A Pour les modèles 208 V, les caractéristiques assignées des fusibles peuvent être supérieures : vérifiez sur la plaque signalétique.
  • Page 33: Caractéristiques

    11.0 Caractéristiques Carbolite Gero se réserve le droit de modifier les caractéristiques du produit sans préavis. Dimensions de la chambre T max P max Capacité Poids net (mm) Modèle (°C) (kW) estimée (l) (kg) Étuves de la série Peak - convection forcée PF 60 11.1...
  • Page 35 Notes Fiche de service Nom de l'ingénieur Date Registre des travaux...
  • Page 36 Les produits présentés dans ce manuel ne représentent qu'une petite partie d'une vaste gamme d'étuves, de fours à chambre et de fours tubulaires de laboratoire et industriels fabriqués par Carbolite Gero. Pour plus d'informations sur nos produits standards ou sur mesure, contactez-nous à l'adresse ci-dessous ou demandez conseil auprès de votre revendeur le plus proche.

Table des Matières