NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L'UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO
• Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion when
installed on a rack.
• Eviter des températures élevées.
Tenir compte d'une dispersion de chaleur
suffisante lors de l'installation sur une
étagère.
• Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersión del calor
cuando está instalado en la consola.
• Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
• Manipuler le cordon d'alimentation avec
précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du
cordon.
• Maneje el cordón de energía con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte
el cordón de energía.
CAUTION:
• The ventilation should not be impeded by covering the ventilation
openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the
apparatus.
• Please be care the environmental aspects of battery disposal.
• The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing for use.
• No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
ATTENTION:
• La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les ouvertures de la
ventilation avec des objets tels que journaux, rideaux, tissus, etc.
• Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit être placée sur
l'appareil.
• Veillez à respecter l'environnement lorsque vous jetez les piles usagées.
• L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau ou à l'humidité.
• Aucun objet contenant du liquide, par exemple un vase, ne doit être placé
sur l'appareil.
PRECAUCIÓN:
• La ventilación no debe quedar obstruida por hacerse cubierto las
aperturas con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
• No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente inflamable sin
protección, como velas encendidas.
• A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para el cuidado
del medio ambiente.
• No se expondrá el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice.
• No se colocarán sobre el aparato objetos llenos de líquido, como jarros.
• Keep the set free from moisture, water,
and dust.
• Protéger l'appareil contre l'humidité,
l'eau et lapoussière.
• Mantenga el equipo libre de humedad,
agua y polvo.
• Unplug the power cord when not using
the set for long periods of time.
• Débrancher le cordon d'alimentation
lorsque l'appareil n'est pas utilisé
pendant de longues périodes.
• Desconecte el cordón de energía cuando
no utilice el equipo por mucho tiempo.
(For sets with ventilation holes)
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Ne pas obstruer les trous d'aération.
• No obstruya los orificios de ventilación.
Copyrights
2 It is prohibited by law to reproduce, broadcast, rent or play discs in
public without the consent of the copyright holder.
Droits d'auteur
2 La reproduction, la diffusion, la location, le prêt ou la lecture
publique de ces disques sont interdits sans le consentement du
détenteur des droits d'auteur.
Derechos de Autor
2 De acuerdo con las leyes está prohibido reproducir, emitir, alquilar
o interpretar discos en público sin la autorización del propietario de
los derechos de autor.
ESPAÑOL
FRANCAIS
• Do not let foreign objects in the set.
• Ne pas laisser des objets étrangers dans
l'appareil.
• No deje objetos extraños dentro del equipo.
• Do not let insecticides, benzene, and
thinner come in contact with the set.
• Ne pas mettre en contact des insecticides,
du benzène et un diluant avec l'appareil.
• No permita el contacto de insecticidas,
gasolina y diluyentes con el equipo.
• Never disassemble or modify the set in
any way.
• Ne jamais démonter ou modifier l'appareil
d'une manière ou d'une autre.
• Nunca desarme o modifique el equipo de
ninguna manera.
ENGLISH
5