Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SC380FCN
EN
FRIDGE
FR
RÉFRİGÉRATEUR
DE
KÜHLSCHRANK
IT
FRIGORIFERO
User Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manuale per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux SC380FCN

  • Page 1 SC380FCN FRIDGE User Manual RÉFRİGÉRATEUR Manuel d’utilisation KÜHLSCHRANK Bedienungsanleitung FRIGORIFERO Manuale per l’uso...
  • Page 2 FIRE Warning; Risk of fire / flammable materials...
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS BEFORE USING THE APPLIANCE ............3 General warnings ..................... 3 Old and out-of-order fridges or freezer ............. 7 Safety warnings ....................7 Installing and operating your fridge ..............8 Before Using your Fridge ................. 9 Dimensions ...................... 10 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ........11 Information on No-Frost technology ..............
  • Page 4 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 5: Before Using The Appliance

    PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings Please read the instruction manual carefully before installing and using your appliance. We are not responsible for the damage occurred due to misuse. Follow all instructions on your appliance and instruction manual, and keep this manual in a safe place to resolve the problems that may occur in the future.
  • Page 6 elements from being damaged. R600a is an environmentally friendly and natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Page 7 use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.
  • Page 8 • Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice cream and making ice cubes. • One-, two- and three-star compartments are not suitable for the freezing of fresh food. • If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.
  • Page 9: Old And Out-Of-Order Fridges Or Freezer

    Old and out-of-order fridges or freezer • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
  • Page 10: Installing And Operating Your Fridge

    When the door of the fridge is closed, a vacuum seal will form. Wait for 1 minute before reopening it. This application is optional for easy opening of the door. With this application, a little condensation may occur around this area and you may remove it. Installing and operating your fridge Before using your fridge for the first time, please pay attention to the following points: •...
  • Page 11: Before Using Your Fridge

    Before Using your Fridge • When using your fridge for the first time, or after transportation, keep it in an upright position for at least 3 hours before plugging into the mains. This allows efficient operation and prevents damage to the compressor. •...
  • Page 12: Dimensions

    Dimensions Overall dimensions Overall space required in use 1860 1158 the height, width and depth of the the height, width and depth of the appliance without the handle appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air, plus Space required in use the space necessary to allow door opening to the minimum...
  • Page 13: The Various Function And Possibilities

    PART - 2. THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Information on No-Frost technology No-frost refrigerators differ from other static refrigerators in their operating principle. In normal refrigerators the humidity entering the refrigerators due to opening the door and the humidity inherent in the food causes freezing in the backside of air duct.
  • Page 14: Display And Control Panel

    Display and Control Panel Using the Control Panel 1. It is cooler set value screen. 2. It is super cooling indicator. 3. It is economy mode symbol. 4. It is child-lock symbol. 5. Door open alarm symbol. 6. It is alarm symbol. 7.
  • Page 15: Economy Mode

    NOTE: Depending on the ambient temperature, super cooling mode will automatically be cancelled after 5 hours or when the fridge has reached the required temperature. Economy Mode Purpose Energy savings. During periods of less frequent use (door opening) or absence from home, such as a holiday, Eco program can provide optimum temperature whilst saving power.
  • Page 16: The Child Lock Function

    The Child Lock Function Purpose Child lock can be activated to prevent any accidental or unintentional changes being made to the appliance settings. Activating Child Lock Press on "super" and fridge temperature setting buttons simultaneously for 5 seconds. After the mode has been selected, the lock symbol will appear on the display. Deactivating Child Lock Press on super and fridge temperature setting buttons simultaneously for 5 seconds.
  • Page 17: Temperature Settings Warnings

    Recommended Temperature Values for Cooler When to adjustWhen to adjust Inner Temperature ( C)Inner Temperature ( For cooling the fridge at minimum capacity In normal usage For cooling the fridge at maximum capacity Temperature Settings Warnings • It is not recommended that you operate your fridge in environments colder than 10°C in terms of its efficiency.
  • Page 18: Accessories

    Accessories Extra Chill Compartment (In some models) Ideal to preserve the taste and texture of fresh cuts and cheese. The pull out drawer assures an environment with a lower temperature compared to the rest of the fridge, thanks to the active circulation of cold air. Chiller shelf CustomFlex (In some models)
  • Page 19: The Fresh Dial

    The Fresh Dial (In some models) Fresh dial If the crisper is full, the fresh dial located in front of the crisper should be opened. This allows the air in the crisper and the humidity rate to be controlled, to increase the life of food within.
  • Page 20: Temperature Indicator

    Temperature indicator In order to help you better set your refrigerator, we have equipped it with a temperature indicator located in the coldest area. To better store the food in your refrigerator, especially in the coldest area, make sure the message “OK” appears on the temperature indicator. If « OK » does not appear, this means that the temperature setting has not been done properly.
  • Page 21: Arranging Food In The Appliance

    PART - 3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE • Fresh food compartment is the one marked (on the rating plate) with • To reduce humidity and avoid the consequent formation of frost, always store liquids in sealed containers in the refrigerator. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the evaporating liquid and, in time, your appliance will require more frequent defrosting.
  • Page 22: Cleaning And Maintenance

    PART - 4. CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect the unit from the power supply before cleaning. Do not wash your appliance by pouring water on it. Do not use abrasive products, detergents or soaps for cleaning the appliance. After washing, rinse with clean water and dry carefully. When you have finished cleaning, reconnect the plug to the mains supply with dry hands.
  • Page 23: Transportation And Changing Of Installation Position

    PART - 5. TRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLATION POSITION Transportation and Changing Positioning • The original packaging and foam may be kept for re-transportation (optional). • Fasten your appliance with thick packaging, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the packaging. •...
  • Page 24 ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO 1. Set the fridge temperature to a colder value or set Super Cool. This should remove the error code once the required temperature has been reached. Keep doors Likely to occur after: closed to improve time Fridge - Long term power taken to reach the correct...
  • Page 25: Hints For Energy Saving

    Your fridge is operating noisily Cracking (ice cracking) noise occurs: • During automatic defrosting. • When the appliance is cooled or warmed (due to expansion of appliance material). Motor noise: Indicates the compressor is operating normally. The compressor may cause more noise for a short time when it is first activated. Bubbling noise and splash: Due to the flow of the refrigerant in the tubes of the system.
  • Page 26: The Parts Of The Appliance And The Compartments

    PART - 7. THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 1) Refrigerator shelves 2) Upper crisper * 3) Chiller shelf * 4) Crisper cover 5) Crisper 6) Levelling feet...
  • Page 27: Technical Data

    PART - 8. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.
  • Page 28 Table des matières AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL ..........28 Consignes de Sécurité ..................28 Instructions de sécurité .................. 33 Recommandations ..................33 Montage et mise en marche de votre appareil ..........34 Avant de commencer à utiliser votre appareil ..........35 Dimensions ......................
  • Page 29: Nous Pensons À Vous

    NOUS PENSONS À VOUS Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de dizaines d’années d’expérience professionnelle et d’innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu pour vous. Ainsi, chaque fois que vous l’utilisez, vous pouvez être sûr d’obtenir d’excellents résultats.
  • Page 30: Avant D'utiliser Votre Appareil

    AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL PARTIE 1. Consignes de Sécurité Il convient de lire attentivement le manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une mauvaise utilisation. Il convient de suivre toutes les instructions de l’appareil et du manuel d’instructions et de conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir résoudre les problèmes pouvant survenir à...
  • Page 31 MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque dû à l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux instructions suivantes : Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation.
  • Page 32: Une Fiche De Terre Spéciale A Été Branchée Au Câble

    • Une fiche de terre spéciale a été branchée au câble d’alimentation de votre réfrigérateur. Cette fiche doit être utilisée avec une prise spécialement mise à la terre de 16 ampères ou 10 ampères selon le pays où le produit sera vendu.
  • Page 33: Nettoyer Régulièrement Les Surfaces Susceptibles D'être

    Pour éviter la contamination des aliments, il y a lieu de respecter les instructions suivantes : • Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles d'entraîner une augmentation significative de température des compartiments de l'appareil. • Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles.
  • Page 34: Dépannage

    Dépannage • Pour réparer l’appareil, contactez le centre de service agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine. • Veuillez noter que la réparation par votre propres soins ou la réparation non professionnelle peut avoir des conséquences sur la sécurité et peut annuler la garantie. •...
  • Page 35: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité • Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du réfrigérateur. • Si cet appareil sert à remplacer un vieux congélateur, veuillez détruire ses mécanismes de verrouillage avant de vous débarrasser de l'appareil. Ceci permet d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
  • Page 36: Montage Et Mise En Marche De Votre Appareil

    • Lorsque la porte du réfrigérateur est fermée, un vide s’installe. Patientez environ 1 minute avant de la rouvrir. Cette application est optionnelle pour une ouverture facile de la porte. Dans ce cas, une infime condensation est susceptible de survenir autour de cette zone et vous pouvez l’ôter.
  • Page 37: Avant De Commencer À Utiliser Votre Appareil

    • Avant d’utiliser votre appareil, nettoyez toutes ses pièces avec de l’eau chaude dans laquelle vous aurez ajouté un produit de nettoyage non corrosif, puis rincez avec de l’eau propre et séchez. A l’issue du processus de nettoyage, remettez toutes les pièces en place.
  • Page 38: Dimensions

    Dimensions Dimensions globales Espace global nécessaire à l’utilisation 1860 1158 la hauteur, la largeur et la profondeur la hauteur, la largeur et la profondeur de de l’appareil, y compris la poignée, plus l’appareil sans la poignée l’espace nécessaire à la libre circulation Espace nécessaire à...
  • Page 39: Informations Relatives À La Technologie No-Frost

    Informations relatives à la technologie No-Frost Les réfrigérateurs à Froid ventilé sont différents des autres réfrigérateurs statiques dans leur principe de fonctionnement. Dans les réfrigérateurs normaux, l'humidité qui pénètre dans les réfrigérateurs en raison de l'ouverture de la porte et de l'humidité inhérente aux aliments provoque la congélation à...
  • Page 40: Informations Relatives A L'utilisation

    INFORMATIONS RELATIVES A L’UTILISATION PARTIE 2. Panneau de commande d’affichage 1- Indicateur de réglage de température du compartiment réfrigérateur 2- Indicateur de refroidissement rapide 3- Symbole mode Économie 4- Symbole de sécurité enfants 5- Fonction d’alarme d’ouverture de porte 6- Symbole d’appel d’alarme/de service 7- Il vous permet de modifier les valeurs de température du compartiment réfrigérateur.
  • Page 41: Fonctionnement Du Réfrigérateur

    Fonctionnement du réfrigérateur Mode Refroidissement rapide Utilisation • Appuyez sur le bouton Super pour activer le symbole Super refroidissement. • Lorsqu’il est réglé sur le mode Sc, l’avertisseur émet un « bip » sonore. • Lorsque ce mode est sélectionné, la valeur de température réglée avant la sélection du mode s’affiche sur l’indicateur de température du réfrigérateur.
  • Page 42: Mode Économiseur D'écran

    Mode Économiseur d’écran Objectif Ce mode permet d'économiser de l'énergie en éteignant tous les éclairages du panneau de commande lorsque celui-ci est inactif. Utilisation • Le mode Économiseur d'écran est automatiquement activé après 30 secondes. • Si vous appuyez sur une touche quelconque lorsque l’éclairage du panneau de commande s’éteint, les réglages de l'appareil en cours réapparaissent à...
  • Page 43: Réglages De La Température Du Réfrigérateur

    Fonction d’alarme d’ouverture de porte Lorsque la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant plus de 2 minutes, l’appareil émet deux bips et l’icône de porte ouverte s’allume. Réglages de la température du réfrigérateur • La valeur initiale de la température de l’indicateur de température du compartiment réfrigérateur est de 5 °C.
  • Page 44: Avertissements Relatifs Aux Réglages De La Température

    Paramètres de température recommandés pour le réfrigérateur Quand régler Valeur réglée Lorsqu’une petite quantité d’aliments est conservée Pour une utilisation normale Lorsqu’une grande quantité d’aliments est conservée Avertissements relatifs aux réglages de la température • Vos réglages de température resteront encore valides au cours de toutes les pannes électriques.
  • Page 45: Accessoires

    Accessoires Si votre produit est doté d’un ventilateur turbo : Evitez d’obstruer les orifices d'entrée et de sortie d'air au moment de conserver les aliments. Si vous le faites, la circulation de l'air rendue possible par le ventilateur turbo sera défaillante. Ventilateur turbo Compartiment fraîcheur extra (Sur certains modèles)
  • Page 46: Customflex

    CustomFlex (sur certains modèles) CustomFlex vous offre la possibilité de personnaliser ® l’espace de votre réfrigérateur. À l’intérieur de la porte, se trouve un conteneur de stockage et des conteneurs mobiles, ce qui vous permet d’adapter l’espace à vos besoins. Les conteneurs sont même amovibles, vous pouvez donc les retirer du réfrigérateur pour y faciliter l’accès.
  • Page 47: Indicateur De Température « Ok

    Indicateur de température « OK » Pour vous aider au bon réglage de votre appareil nous avons équipé votre réfrigérateur d’un indicateur de température, celui-ci étant placé dans la zone la plus froide. Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à...
  • Page 48: Mise En Place Des Aliments Dans L'appareil

    MISE EN PLACE DES ALIMENTS DANS L'APPAREIL PARTIE 3. Compartiment réfrigérateur • Le compartiment pour aliments frais est celui marqué (sur la plaque signalétique) de • En conditions normales de fonctionnement, le réglage de la valeur de température du compartiment réfrigérateur sur 4 °C devrait suffire. •...
  • Page 49: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN PARTIE 4. • Assurez-vous d’avoir débranché la fiche de la prise murale avant le début du nettoyage. • Veuillez ne pas nettoyer le réfrigérateur en y versant de l’eau. • Vous pouvez nettoyer les parties internes et externes de votre appareil avec de l’eau chaude et savonneuse et à...
  • Page 50: Expedition Et Repositionnement

    EXPEDITION ET REPOSITIONNEMENT PARTIE 5. Transport et déplacement de l’appareil • Les emballages originaux et les mousses peuvent être conservés pour un éventuel futur transport. • En cas de nouveau transport, vous devez attacher votre réfrigérateur avec un matériau d’emballage épais, des bandes adhésives, et des fils. N’oubliez pas de vous conformer à...
  • Page 51: Avant D'appeler Le Service Après-Vente

    AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE PARTIE 6. Avertissements des commandes : Si les températures du réfrigérateur ne se trouvent pas à des niveaux appropriés ou si l’appareil connaît un problème, votre réfrigérateur vous le fera savoir. Les avertissements sont identifiés par des codes sur les indicateurs du compartiment réfrigérateur situés sur le panneau indicateur.
  • Page 52 Si votre réfrigérateur ne fonctionne pas ; • Y a –t-il une panne électrique ? • La fiche est-elle bien branchée dans la prise ? • L’un des fusibles a-t-il explosé ? • La prise est-elle endommagée ? Pour le savoir, branchez votre réfrigérateur dans une prise dont vous êtes sûr du bon fonctionnement.
  • Page 53: Conseils Pour Économiser L'énergie

    REMARQUES IMPORTANTES: • La fonction de protection du compresseur sera activée après une coupure électrique soudaine ou après le débranchement de l’appareil, car le gaz contenu dans le système de refroidissement n’est pas encore stabilisé. Votre appareil commencera à fonctionner après environ 5 minutes.
  • Page 54: Les Parties De L'appareil Et Les Compartiments

    LES PARTIES DE L’APPAREIL ET LES PARTIE 7. COMPARTIMENTS Cette présentation est uniquement donnée à titre d'information et porte sur les parties de l'appareil. En conséquence, certaines parties peuvent varier d’un modèle d’appareil à un autre. 1. Clayettes en vitre (optionnel 6.
  • Page 55: Caractéristiques Techniques

    PARTIE 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Les informations techniques se trouvent sur la plaque signalétique sur la face interne de l’appareil et sur l’étiquette énergétique. Le code QR figurant sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil fournit un lien internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
  • Page 56 Warnung; Brandgefahr / entflammbare BRANDGEFAHR Materialien DE - 54 -...
  • Page 57 WIR HABEN VIEL AN SIE GEDACHT Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux-Gerät entschieden haben. Sie haben sich für ein Produkt entschieden, das jahrzehntelange Berufserfahrung und Innovation mit sich bringt. Es ist innovativ und stilvoll und wurde speziell für Sie entworfen. Wann immer Sie es also verwenden, können Sie sicher sein, dass Sie jedes Mal großartige Ergebnisse erzielen...
  • Page 58 Inhalt BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN ..........57 Allgemeine Sicherheitshinweise ..............57 Sicherheits Information ................... 62 Hinweise ......................62 Installation und Anschluss des Gerätes ............63 Vor Inbetriebnahme ..................63 Informationen zur No-Frost-Technik ................. 64 Abmessungen ....................65 NUTZUNGSINFORMATIONEN .............. 66 Display und Bedienfeld ..................
  • Page 59: Bevor Sie Das Gerät Benutzen

    BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät aufstellen und verwenden. Es wird keine Haftung für Schäden infolge von falscher Handhabung übernommen. Befolgen Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung des Geräts und bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei evtl.
  • Page 60 WARNUNG: Um Gefahren durch mögliche Instabilität des Geräts zu vermeiden, ist es entsprechend Anweisungen zu fixieren. Bei Geräten mit dem Kühlmittel R600a (siehe Typenschild des Kühlgeräts) ist beim Transport und beim Aufstellen darauf zu achten, dass die Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas.
  • Page 61 geerdeten Steckdose von 16 Ampere oder 10 Ampere entsprechend dem Verkaufsland des Produktes verwendet werden. Falls sich keine derartige Steckdose in Ihrem Haushalt befindet, wenden Sie sich zum Nachrüsten bitte an einen autorisierten Elektriker. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind...
  • Page 62 Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: • Durch längeres Öffnen der Tür kann die Temperatur in den Fächern des Gerätes deutlich ansteigen. • Reinigen Sie Flächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen, sowie erreichbare Ablaufsysteme regelmäßig. •...
  • Page 63 Kundendienst • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an ein autorisiertes Servicezentrum. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. • Bitte beachten Sie, dass eine Eigenreparatur oder eine nicht fachgerechte Reparatur gefährlich sein und zum Erlöschen der Garantie führen kann. • Die folgenden Ersatzteile werden noch 7 Jahre nach Auslauf Modells verfügbar...
  • Page 64: Sicherheits Information

    Sicherheits Information • In dem Kühlschrank dürfen keine elektrischen Geräte benutzt werden. • Falls das Gerät einen alten Kühlschrank ersetzen soll, empfehlen wir als Sicherheitsvorkehrung, das Türschloß des alten Gerätes zu zerstören oder zu entfernen. Diese Maßnahme verhindert, daß spielende Kinder sich selbst darin einsperren. •...
  • Page 65: Installation Und Anschluss Des Gerätes

    Installation und Anschluss des Gerätes • Der Kühlschrank wird am Stromnetz mit 220-240V~ 50 Hz angeschlossen. • Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, überprüfen Sie die Stromart und Spannung am Aufstellort mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes. •...
  • Page 66: Informationen Zur No-Frost-Technik

    Innenbeleuchtung WARNHINWEIS! Stromschlaggefahr. • Für die Leuchte(n) in diesem Gerät und die separat verkauften Ersatzlampen gilt: Diese Lampen sind für die extremen Bedingungen in Haushaltsgeräten wie Temperatur, Vibration, und Feuchtigkeit ausgelegt und signalisieren außerdem Information über ihren Zustand an die Gerätesteuerung. Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht als Raumbeleuchtung geeignet.
  • Page 67: Abmessungen

    Abmessungen Gesamtabmessungen Gesamtplatzbedarf im Einsatz 1860 1158 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne einschließlich des Handgriffs, zuzüglich Griff und Füße des für die freie Kühlluftzirkulation Platzbedarf im Einsatz erforderlichen Raumes sowie des notwendigen Platzes zum Öffnen 1900 der Tür so weit, dass die gesamte Innenausstattung entfernt werden kann...
  • Page 68: Nutzungsinformationen

    NUTZUNGSINFORMATIONEN Display und Bedienfeld 1- Kühltemperaturanzeige 2- Anzeige “Super-Kühlen“ 3- Energiesparmodus-Symbol 4- Kindersicherung-Symbol 5- Funktion Alarm bei offener Tür 6- Alarm-/Kundendienstruf-Symbol 7-Ermöglicht die Änderung der Kühleinstellung. Das Kühlteil kann auf 8, 7, 6, 5, 4, 3 oder 2 °C eingestellt werden.. 8- Tiefkühltemperatureinstelltaste 9- Modustaste.
  • Page 69: Energiesparmodus

    HINWEIS: • Welche Menge frischer Lebensmittel Sie maximal (in kg) innerhalb 24 Stunden einfrieren können, ist am Typenschild angegeben. • Schalten Sie für optimale Leistung und Nutzung der Maximalkapazität des Gefrierschranks den Schnellgefrier-Modus schon drei Stunden vor Einladen der frischen Lebensmittel ein.
  • Page 70: Aktivieren Der Kindersicherung

    Aktivieren der Kindersicherung Zweck der Funktion: • Um zu verhindern, dass Kinder mit den Tasten spielen und Einstellungen ändern, die Sie vorgenommen haben, ist das Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet. Aktivieren der Kindersicherung • Betätigen Sie die Super- und Gefrierschrank-Temperatureinstelltasten 5 Sekunden lang.
  • Page 71: Hinweise Zur Temperatureinstellung

    Recommended Temperature Settings for Fridge When to set Set value When little amount of food is stored For normal use When large amount of food is stored Hinweise zur Temperatureinstellung • Gehen Sie erst zu einer anderen Einstellung über, wenn die vorherige abgeschlossen ist.
  • Page 72: Zubehör

    Zubehör Wenn Ihr Produkt mit dem Turboventilator ausgestattet ist Blockieren Sie nicht die Luuftein- und -auslässe durch eingelagerte Nahrungsmittel. Dies würde die Turboventilator bereitgestellte Luftzirkulation beeinträchtigen. Turboventilator Extra-Kühlfach (Bei Bestimmten Modellen) Ideal zur Erhaltung des Geschmacks und der Textur frischem Fleisch Käse.
  • Page 73: Customflex

    CustomFlex CustomFlex gibt Ihnen große Freiheit zur persönlichen ® Einrichtung des Stauraums in Ihrem Kühlschrank. In der Tür befinden sich ein Der Deckel des CustomFlex- Aufbewahrungsbehälters wird durch Ziehen in Pfeilrichtung geöffnet.sowie mehrere mobile Behälter, so dass Sie diesen Raum ganz auf Ihre Bedürfnisse abstimmen können. Die Behälter sind sogar herausnehmbar, so dass Sie sie für leichten Zugang aus dem Kühlschrank entnehmen können.
  • Page 74: Temperaturindikator

    Temperaturindikator Damit Sie Ihren Kühlschrank perfekt einstellen können, haben wir ihn mit einem praktischen Temperaturindikator an der kältesten Stelle ausgestattet. Damit Lebensmittel in Ihrem Kühlschrank – besonders an der kältesten Stelle perfekt gekühlt werden, achten Sie darauf, dass der Temperaturindikator „OK“...
  • Page 75: Einlegen Der Nahrungsmittel

    EINLEGEN DER NAHRUNGSMITTEL • Das Fach für frische Lebensmittel ist (auf dem Typenschild) markiert mit • Bewahren Sie Flüssigkeiten stets in verschlossenen Behältern im Kühlschrank auf, um Feuchtigkeit und die daraus entstehende Bildung von Reif zu vermeiden. Reif konzentriert sich an den kühlsten Stellen, an denen die Flüssigkeit verdunstet, und im Lauf der Zeit muss das Gerät immer häufiger abgetaut werden.
  • Page 76: Reinigen Und Wartung

    HINWEIS: Die effizienteste Nutzung der Energie ist in der Konfiguration mit den Schubladen im unteren Teil des Geräts und gleichmäßig verteilten Regalen gewährleistet. Die Positionen der Türfächer haben keinen Einfluss auf den Energieverbrauch. REINIGEN UND WARTUNG • Ziehen Sie vor der Reinigung unbedingt den Netzstecker. •...
  • Page 77: Transport Und Umstellung

    TRANSPORT UND UMSTELLUNG • Die Originalverpackung inkl. Schaumteile kann für zukünftige Transporte aufbewahrt werden (optional). • Bei erneutem Transportieren des Geräts sollten Sie es mit dickem Verpackungsma- terial, Bändern oder starken Seilen umwickeln und den Transporthinweisen auf der Verpackung folgen. •...
  • Page 78: Bevor Sie Den Kundendienst Rufen

    BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN Prüfalarm Ihr Kühlschrank warnt Sie, wenn Kühltemperatur falsch ist oder wenn im Gerät eine Störung aufgetreten ist. Die Warnziffern werden in der Kühlanzeige angezeigt. Fehlertyp Bedeutung Ursache Abhilfe Verständigen Sie so Sensorwarnung schnell wie möglich den Kundendienst.
  • Page 79 Das Gerät läuft nicht • Ist es ein Stromausfall? • Ist der Stecker richtig in die Dose eingesteckt? • Ist die Sicherung der Steckdose, in die der Stecker eingesteckt ist, oder die Hauptsicherung durchgebrannt? • Ist die Steckdose defekt? Um die zu überprüfen, stecken Sie den Kühlschrank in eine als funktionierend bekannte Steckdose ein.
  • Page 80: Tipps Zum Energiesparen

    der Hersteller und der Händler nicht für Reparaturen oder Schäden innerhalb der Garantiezeit aufkommen muss. • Im Falle eines Stromausfalls ziehen Sie bitte den Gerätenetzstecker. Hierdurch werden Schäden am Kompressor verhindert. Sie sollten das Einstecken, nach dem die Stromversorgung wiederhergestellt ist, um 5-10 Minuten verzögern. Hierdurch werden Schäden an den Bauteilen verhindert.
  • Page 81: Teile Und Fächer Des Gerätes

    TEILE UND FÄCHER DES GERÄTES Diese Abbildung wurde für Informationszwecke gezeichnet, um die verschiedenen Bestandteil und das Zubehör im Kühlschrank zu zeigen. Die Bestandteile können sich je nach Gerätemodell unterscheiden. 1) Obere Gemüsefach-Abdeckung 7) Flaschenregal 2) Obere Gemüsefach-Abdeckung * CustomFlex * 3) Oberes Gemüsefach (Optional) * 9) Weinregal * 4) Untere Gemüsefach-Abdeckung...
  • Page 82: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der Innenseite des Gerätes sowie auf dem Energieetikett. Der QR-Code auf dem mit dem Gerät gelieferten Energieetikett enthält einen Weblink zu den Informationen über die Leistung des Geräts in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren Sie dieses Energieetikett zur jederzeitigen Einsicht zusammen mit dem Benutzerhandbuch und allen anderen mit diesem Gerät gelieferten Dokumenten auf.
  • Page 83 INCENDIO Avvertenza; rischio di incendio / materiali infiammabili IT - 80 -...
  • Page 84 Indice OPERAZIONI PRELIMINARI ..............83 Istruzioni per la sicurezza ................87 Avvertenze per la sicurezza ................88 Installazione e funzionamento del frigo ............89 Prima di usare il frigo ..................89 INFORMAZIONI PER L’USO ..............92 Display e pannello di controllo ................. 92 Funzionamento del frigo ..................
  • Page 85: Assistenza E Servizio Clienti

    PER RISULTATI PERFETTI Grazie per avere scelto questo prodotto Lo abbiamo creato per offrirvi prestazioni Electrolux impeccabili per diversi anni, con tecnologie innovative che aiutano a semplificare la vita, caratteristiche che potreste non trovare in elettrodomestici ordinari. Vi preghiamo di dedicare qualche minuto del vostro tempo alla lettura della presente per ottenere il meglio dal vostro prodotto.
  • Page 86: Operazioni Preliminari

    CAPITOLO 1. OPERAZIONI PRELIMINARI Avvertenze Generali di Sicurezza Prima di installare e utilizzare l'apparecchio leggere attentamente il manuale di istruzioni. Il produttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da uso improprio. Seguire tutte le indicazioni riportate sull'apparecchio e sul manuale di istruzioni. Quest'ultimo va conservato in luogo sicuro in modo da poter risolvere eventuali problemi in futuro.
  • Page 87 AVVERTENZA: Per evitare lesioni personali o danni, questo apparecchio deve essere installato secondo le istruzioni del fabbricante. La piccola quantità di refrigerante utilizzato in questo freezer è ecologico, R600a (un isobutene), ed è infiammabile ed esplosivo se prende fuoco al chiuso. •...
  • Page 88 • I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a meno che non vengano sorvegliati costantemente, i bambini più...
  • Page 89 • Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi. • Se il dispositivo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.
  • Page 90: Istruzioni Per La Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza • Non utilizzare apparecchi elettrici all’interno del frigorifero. • Se questo apparecchio sostituisce un vecchio frigorifero munito di chiusura, rompere o rimuovere questa chiusura come misura di sicurezza prima di immagazzinare il vecchio apparecchio, per proteggere i bambini che potrebbero rimanervi rinchiusi durante i loro giochi •...
  • Page 91: Avvertenze Per La Sicurezza

    Avvertenze per la sicurezza • Non utilizzare troppi contenitori o cavi di estensione. • Non utilizzare spine danneggiate, spezzate o vecchie. • Non tirare, coprire o danneggiare il cavo. • Questo elettrodomestico è progettato per l’uso da parte di adulti. Non consentire ai bambini di giocare con l’elettrodomestico o appendersi al portello.
  • Page 92: Installazione E Funzionamento Del Frigo

    Installazione e funzionamento del frigo • Il voltaggio di funzionamento del frigo è 220-240 V a 50Hz. • La casa produttrice non è responsabile dei danni causati da un utilizzo senza messa a terra. • Posizionare il frigo in un luogo non esposto alla luce diretta del sole. •...
  • Page 93 Dimensioni Dimensioni complessive Spazio complessivo necessario durante l’uso 1860 1158 altezza, larghezza e profondità altezza, larghezza e profondità dell’apparecchio inclusa la maniglia, dell’apparecchio senza la maniglia oltre allo spazio necessario per la libera Spazio necessario durante circolazione dell’aria di raffreddamento, l’uso più...
  • Page 94 Informazioni sulla tecnologia No-Frost I frigoriferi No-Frost differiscono dai frigoriferi statici per il principio di funzionamento. Nei normali frigoriferi, l’umidità che entra nel frigorifero dalle aperture dello sportello e l’umidità del cibo causa il congelamento nella parte posteriore del condotto dell’aria. Per scongelare la brina e il ghiaccio nel comparto congelatore, spegnere periodicamente il frigorifero e collocare il cibo che deve restare congelato in un contenitore raffreddato separato, quindi rimuovere...
  • Page 95: Informazioni Per L'uso

    CAPITOLO 2. INFORMAZIONI PER L’USO Display e pannello di controllo 1- Indicatore impostazione temperatura scomparto frigo 2- Indicatore Fast Cooling 3- Simbolo modalità Economy 4- Simbolo blocco bambini 5- Funzione allarme sportello aperto 6- Simbolo Allarme/Chiamata assistenza 7- Consente di modificare i valori della temperatura dello scomparto frigo.
  • Page 96: Modalità Screen Saver

    Modalità Economy Modalità d'uso • Tenere premuto il pulsante Mode finché compare il simbolo Economy. • Se non si preme alcun pulsante entro 1 secondo, la modalità Economy viene selezionata, il simbolo della modalità stessa lampeggia 3 volte e si sente un bip. •...
  • Page 97 Impostazione della temperatura del frigo • Il valore iniziale della temperatura dell'indicatore della temperatura dello scomparto frigo è 5°C. • Premere una volta il pulsante di impostazione( ) della temperatura del frigo. • Quando si preme questo pulsante per la prima volta, il valore più recente dell'indicatore della temperatura dello scomparto frigo lampeggia.
  • Page 98: Avvisi Sulle Regolazioni Di Temperatura

    Avvisi sulle Regolazioni di temperatura • Le regolazioni di temperatura non verranno eliminate in caso di corto circuito. • Si sconsiglia di azionare il frigo in ambienti con temperature inferiore a 10 °C in termini di efficienza. • Le regolazioni di temperatura devono essere effettuate in base alla frequenza di apertura dei portelli e alla quantità...
  • Page 99: Accessori

    Se la ventola turbo è disponibile sul prodotto; Non bloccare l’ingresso dell’aria e le prese di uscita dell’aria in fase di conservazione degli alimenti; in caso contrario sarà impedita la circolazione dell’aria fornita dalla ventola turbo. ACCESSORI Extra Chill Compartment (in alcuni modelli) Ideal to preserve the taste and texture of fresh cuts and cheese.
  • Page 100 CustomFlex CustomFlex offre la libertà di personalizzare lo spazio ® all’interno del frigorifero. All’interno dello sportello sono presenti un contenitore fisso e dei contenitori mobili, che consentono di personalizzare lo spazio in base alle proprie esigenze. I contenitori sono inoltre amovibili: è possibile rimuoverli dal frigorifero per un accesso più...
  • Page 101 Spia della temperatura Per aiutarvi a regolare meglio il vostro frigorifero, lo abbiamo dotato di una spia della temperatura posizionata nella zona più fredda. Per conservare meglio gli alimenti nel frigorifero, soprattutto nella zona più fredda, accertatevi che la spia della temperatura visualizzi il messaggio "OK". Se il messaggio "OK"...
  • Page 102: Sistemazione Del Cibo Nel Frigorifero

    CAPITOLO 3. SISTEMAZIONE DEL CIBO NEL FRIGORIFERO Scompartimento frigorifero • Lo scomparto per gli alimenti freschi è contrassegnato (sulla targhetta dati) con • Per le condizioni di funzionamento normali, la regolazione del valore della temperatura della partizione del congelatore del frigorifero a 4°C è sufficiente. •...
  • Page 103: Pulizia E Manutenzione

    CAPITOLO 4. PULIZIA E MANUTENZIONE • Assicurarsi di staccare la spina del frigo prima di iniziare la pulizia. • Non lavare il frigo con acqua abbondante. • Pulire i lati interni ed esterni con un panno morbido o una spugna usando acqua tiepida e un detergente. •...
  • Page 104: Spedizione E Posizionamento

    CAPITOLO 5. SPEDIZIONE E POSIZIONAMENTO • La confezione e l’imballaggio originale possono essere conservati per trasporti successivi (opzionale). • Far aderire il frigo ad un imballo spesso, fasce o grosse corde e seguire le istruzioni per il trasporto riportate sulla confezione per i trasporti successivi.
  • Page 105: Prima Di Chiamare L'assistenza

    CAPITOLO 6. PRIMA DI CHIAMARE L’ASSISTENZA Se il frigorifero non funziona correttamente, potrebbe essere un problema non importante, pertanto controllare quanto segue, prima di chiamare un elettricista, per risparmiare tempo e denaro. TIPO SIGNIFICATO PERCHÉ COSA FARE ERRORE Avvertenza Chiamare l'assistenza appena sensore possibile.
  • Page 106 Cose da fare se l’apparecchio funziona male; Controllare quanto segue: • L’elettrodomestico non sia stato sovraccaricato, • La temperatura del frigo è impostata su 2. • Lo sportello è chiuso perfettamente, • Non ci sia polvere sul condensatore, • Ci sia spazio sufficiente alle parete posteriore e laterali. Se il frigorifero è...
  • Page 107 Consigli per il risparmio energetico 1. Installare il dispositivo in una stanza fresca, ben ventilata, ma non direttamente esposto alla luce solare e non vicino a fonti di calore (radiatori, fornelli, ecc.). In caso contrario, servirsi di una piastra isolante. 2.
  • Page 108: Componenti Dell' Elettrodomestico E Scomparti

    COMPONENTI DELL’ ELETTRODOMESTICO E CAPITOLO 7. SCOMPARTI Questa presentazione contiene esclusivamente informazioni sui componen- ti dell’elettrodomestico. I componenti possono variare a seconda del modello dell’elettrodomestico. 1) RIPIANI DEL FRIGORIFERO 6) PIEDINO DI LIVELLAMENTO 7) PORTABOTTIGLIE 2) CASSETTO PER VERDURA 3) SCOMPARTIMENTO REFRIGERATORE * 8) CUSTOMFLEX * 4) COPERCHIO PER SCOMPARTO 9) CUSTOMFLEX COPERTO *...
  • Page 109: Dati Tecnici

    SEZIONE 8. DATI TECNICI Le informazioni tecniche si trovano nella targhetta dati sulla parte interna dell’apparecchio e sull’etichetta energetica. Il codice QR sull’etichetta energetica in dotazione con l’apparecchio fornisce un collegamento web alle informazioni relative alle prestazioni dell’apparecchio nel database EU EPREL. Si raccomanda di conservare l’etichetta energetica per riferimento futuro unitamente al manuale utente e a tutti gli altri documenti in dotazione con questo apparecchio.
  • Page 110: Kundendienst

    KUNDENDIENST Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita Point of service 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10 9008 St. Gallen Langgasse 10 4133 Pratteln Schlossstrasse 1 6010 Kriens Am Mattenhof 4A/B 7000 Chur Comercialstrasse 19 3018 Bern Morgenstrasse 131 1028 Préverenges Le Trési 6 6928 Manno Via Violino 11 Ersatzteilverkauf / Point de vente de rechange / Vendita pezzi di ricambio / spare parts service...
  • Page 111 52348336 PNC CODE: 923421191...

Table des Matières