Sony Trinitron GDM-F520 Mode D'emploi
Sony Trinitron GDM-F520 Mode D'emploi

Sony Trinitron GDM-F520 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Trinitron GDM-F520:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Trinitron Color
Graphic Display
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
GDM-F520
© 2000 Sony Corporation
â
4-082-083-21 (2)
US
FR
ES
CS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Trinitron GDM-F520

  • Page 1 4-082-083-21 (2) Trinitron Color â Graphic Display Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones GDM-F520 © 2000 Sony Corporation...
  • Page 2 Metrology de décembre 1990 (MPR II) en ce qui concerne les Sony Customer Information Center fréquences très basses (VLF) et extremement basses (ELF). 1 Sony Drive, Mail Drop #T1-11, Park Ridge, NJ 07656 INFORMACIÓN Este producto cumple las normas del Consejo Nacional Sueco Declaration of Conformity para Metrología (MPR) emitidas en diciembre de 1990 (MPR II)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of Contents • Trinitron is a registered trademark of Sony Corporation. • Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in Setup ........3 the U.S.A.
  • Page 4: Adjustments

    Adjustments Navigating the menu Adjusting the picture quality (PICTURE EFFECT) Press the MENU button to display the main menu. You can select the most appropriate picture mode from among 3 CONTRAST BR GHT preset modes by pressing the PICTURE EFFECT button repeatedly.
  • Page 5 Main menu icons and adjustment Sub menu icons and adjustment items items Adjusting the color of the picture See “ : To adjust the color of the picture”. Protecting adjustment data (CONTROL LOCK) Selecting the on-screen menu language/Confirming the monitor’s information LANGUAGE/ INFORMATION Additional settings Changing the menu’s position for horizontal adjustment...
  • Page 6: Troubleshooting

    x Letters and lines show red or blue shadows at the Troubleshooting edges • Adjust the convergence. x No picture x USB peripherals do not function If the ! (power) indicator is not lit • Check that the appropriate USB connectors are securely connected. •...
  • Page 7: Self-Diagnosis Function

    If the ! (power) indicator is still flashing, there is a potential monitor failure. Count the number of seconds between orange flashes of the ! (power) indicator and inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition. Be sure to note the model name and serial number of your monitor.
  • Page 8: Precautions

    Preset and user modes Precautions When the monitor receives an input signal, it automatically matches the signal to one of the factory preset modes stored in the monitor’s memory “Preset mode timing table” on to provide a high quality picture (see page i ).
  • Page 9: Preset Mode Timing Table

    â • Trinitron est une marque commerciale déposée de Sony Corporation. Table des Matières • Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., Configuration ....... 3 déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 10: Réglages

    Réglages Navigation dans le menu Réglage de la qualité de l’image (PICTURE EFFECT) Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Vous pouvez sélectionner le mode d’image le plus approprié parmi 3 principal. modes prédéfinis, en appuyant sur la touche PICTURE EFFECT de CONTR / LUM I N façon répétée.
  • Page 11 Icônes du menu principal et éléments Icônes du sous-menu et éléments de réglage de réglage Réglage de la couleur de l’image Voir “ : pour régler la couleur de l’image”. Protection des données de réglage (VERROU MENU) Sélection de la langue d’affichage à l’écran/Confirmation des informations relatives au moniteur LANGUAGE/INFORMATIONS Réglages supplémentaires Modification de la position du menu pour le réglage horizontal...
  • Page 12: Dépannage

    x Les touches du moniteur ne fonctionnent pas Dépannage apparaît à l’écran) • Si la fonction de verrouillage des commandes est réglée sur ACTIF, réglez-la sur INACTIF. x Aucune image x Les bords des lettres et des lignes sont soulignés d’une Si l’indicateur ! (alimentation) est éteint ombre rouge ou bleue •...
  • Page 13: Si Des Lignes Fines Apparaissent À L'écran (Fils D'amortissement)

    Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges de l’indicateur ! (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. Notez soigneusement le modèle et le numéro de série du moniteur. Notez également la marque et le modèle de l’ordinateur et de la carte graphique.
  • Page 14: Précautions

    Modes préréglés et personnalisés Précautions Lorque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il compare automatiquement le signal à l’un des modes préréglés d’usine mémorisés afin de fournir une image de haute qualité (voir le tableau de modes prédéfinis (Preset mode timing table) page i).
  • Page 15 â • Trinitron es una marca comercial registrada de Sony Corporation. Índice • Macintosh es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en Configuración ......3 EE.UU.
  • Page 16: Navegación Por El Menú

    Ajustes Navegación por el menú Ajuste de la calidad de imagen (PICTURE EFFECT) Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal. Puede seleccionar el modo de imagen más apropiado entre los 3 modos CONTRASTE / BR I LLO predefinidos pulsando el botón PICTURE EFFECT varias veces. CONTRASTE x PROFESIONAL MENU...
  • Page 17 Iconos del menú principal y Iconos del submenú y elementos de ajuste elementos de ajuste Ajuste del color de la imagen Consulte “ : Para ajustar el color de la imagen”. Protección de los datos de ajuste (BLOQUEO DE AJUSTES) Selección del idioma de los menús en pantalla/Comprobación de la información del monitor LANGUAGE/INFORMACION Ajustes adicionales...
  • Page 18: Solución De Problemas

    x El blanco no parece blanco Solución de problemas • Ajuste la temperatura del color. • Compruebe que los 5 conectores BNC están conectados en el orden correcto. x No aparece la imagen x Los botones del monitor no funcionan ( aparece en Si el indicador ! (alimentación) no se ilumina pantalla)
  • Page 19: Función De Autodiagnóstico

    Si las barras de color no aparecen, significa que existe un fallo potencial del monitor. Informe a un proveedor Sony autorizado sobre el estado del monitor. x Si el indicador ! (alimentación) parpadea en naranja Apague (OFF) el monitor y vuelva a encenderlo (ON).
  • Page 20 Modos predefinidos y de usuario Precauciones Cuando el monitor recibe una señal de entrada, hace coincidir automáticamente la señal con uno de los modos predefinidos en fábrica almacenados en la memoria del monitor para mostrar una imagen de alta calidad (consulte la “Tabla de temporización de modo predefinido (Preset mode timing table)”...
  • Page 21: Appendix

    Appendix Preset mode timing table No. Resolution Horizontal Vertical Graphics (dots × lines) Frequency Frequency Mode 640 × 480 31.5 kHz 60 Hz VGA-G 640 × 480 37.5 kHz 75 Hz EVGA 640 × 480 43.3 kHz 85 Hz VESA 720 ×...
  • Page 22: Tco'99 Eco-Document

    Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Sony Corporation Printed in Japan...

Table des Matières