Système téléphonique amplifié à cordon avec répondeur, touches surdimensionnées et affichage (46 pages)
Sommaire des Matières pour VTech DECT 6.0 Série
Page 1
DS6621 Visitez notre site Web au www.vtechcanada.com DS6621-2 pour les derniers nouvelles DS6621-3 sur les produits VTech. DS6621-4 Téléphones sans fil DECT 6.0 dotés de la technologie sans fil BLUETOOTH Guide d’utilisation (version canadienne)
Pour le soutien technique, le nettoyant liquide ou en aérosol. magasinage et les nouveautés offerts Utilisez un chiffon humide pour le par VTech, veuillez visiter notre site nettoyage. Web au www.vtechcanada.com. 4. N’utilisez pas ce produit près de Le programme ENERGY l’eau, tel qu’un bain, un évier, un...
Page 3
8. Ne laissez aucun objet reposer sur 13. Évitez d’utiliser un téléphone (autre le cordon d’alimentation. N’installez qu’un téléphone sans fil) pendant pas ce produit dans un endroit où un orage. Les éclairs peuvent être l’on pourrait marcher sur le cordon à...
est corrosif et pourrait causer des Les appels téléphoniques sont brûlures et des blessures aux yeux. transmis entre le combiné sans fil L’électrolyte peut être toxique si avalé. et le socle du téléphone par le biais • Soyez prudent lorsque vous d’ondes radio;il est donc possible manipulez les piles, de manière à...
Recherche du combiné.....21 Glossaire de la terminologie .... 11 Interphone ........22 Réglages Bluetooth ......12 Transférer un appel ......22 Application VTech Connect to Cell ...12 Répondre à un appel entrant pendant un appel interphone ..23 Ajouter une oreillette Bluetooth ..13 Connexion automatique....14 Liste de recomposition ..23...
Page 6
Effacer votre message d’annonce ..36 Afficheur ........26 Réglage du nombre de sonneries ...36 Réviser le répertoire de l’afficheur ..27 Activer ou désactiver le filtrage Jumelage de la mémoire ....27 d’appels .........36 Voyant d’appel manqué ....27 Activer ou désactiver la tonalité Visionner les options de d’alerte de messages ....37 composition ........28...
Ce qui se trouve dans la boîte L’emballage de votre téléphone comporte les articles suivants. Conservez votre facture d’achat ainsi que le matériel d’emballage pour le cas où vous auriez à retourner cet appareil pour une réparation sous garantie. 1 ensemble pour le modèle DS6621-2;...
mode de veille, sans effectuer de Survol changements. 5 – Survol du combiné • Appuyez successivement pour afficher les autres options de composition lorsque vous révisez une entrée du répertoire de l’afficheur. 6 – MUTE/DELETE • Permet de mettre le microphone en sourdine pendant un appel.
n’est pas en cours d’utilisation. 12 – 1 • Appuyez successivement pour • Permet de diminuer le volume ajouter ou retirer le 1 devant le d’écoute pendant un appel. numéro dans le répertoire de • Permet de défiler vers le l’afficheur avant de composer ou bas dans un menu, dans le de sauvegarder le numéro dans le...
• Maintenez enfoncé pour ajouter 2 – X/DELETE ou remplacer un dispositif • Appuyez pour effacer le message Bluetooth. en cours de lecture. • Lorsque le téléphone n’est 10 – /ANS ON pas en cours d’utilisation, • Appuyez pour mettre le appuyez deux fois pour effacer répondeur en ou hors fonction.
Survol des icônes affichées à Survol des votants du combiné l’écran et du socle Voyants du combiné L’icône de la pile clignote lorsque la pile doit être Allumé lorsque le haut- rechargée. parleur mains libres du L’icône de la pile s’anime combiné...
Branchement Branchement du chargeur Vous pouvez choisir d’installer le socle du téléphone au mur pour l’utilisation sur un bureau ou installé au mur. REMARQUE • N’utilisez que les adaptateurs inclus. • Même si vous n’êtes pas abonné au service téléphonique conventionnel, vous pouvez jumeler votre téléphone cellulaire Bluetooth au socle de votre téléphone (voir la section Bluetooth), et utilisez...
2. Alignez les trous de la plaque murale Installez et rechargez la pile standard avec la plaque du support Installez la pile tel que démontré ci- et glissez-la vers le bas jusqu’à ce dessous. qu’elle se verrouille en place. REMARQUES •...
Lorsque la pile est pleinement chargée, Rechargez la pile vous pourrez vous attendre au niveau Déposez le combiné sur le socle de performance suivant : du téléphone ou le chargeur pour la recharge. Fonctionnement Durée de fonctionnement Le voyant CHARGE demeurera Lorsque le Sept heures allumé...
• Pour sauter ce réglage, appuyez sur Avant l’utilisation CANCEL. Après avoir installé votre téléphone ou Vérifiez la tonalité : lorsque l’alimentation est rétablie après une panne de courant, le combiné vous Appuyez sur /HOME. Si vous entendez invitera à régler la date et l’heure et le la tonalité, ceci signifie que l’installation répondeur à...
Le nom et le logo Bluetooth appartiennent à performance optimale. Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation par VTech Holdings Limited ou société affiliée VTech Holdings Limited est autorisée sous licence. VTech Holdings Limited est membre de Bluetooth SIG, Inc. Les autres marques et noms déposés appartiennent à...
Ligne résidentielle - votre ligne Glossaire de la terminologie téléphonique terrestre conventionnelle. Vous trouverez ci-dessous certains our conventional telephone land line. termes utilisés dans ce guide d’utilisation Sur votre combiné DS6621, appuyez afin de vous familiariser avec vos /HOME/FLASH pour utiliser votre dispositifs Bluetooth et votre nouveau ligne résidentielle.
DS6621 CELL 1 et/ou CELL 2/HEADSET grâce à cette application gratuite. clignote. L’application VTech Connect to Cell • Si vous avez déjà un téléphone comprend Caller ID manager et cellulaire jumelé dans cette fente, Alerts manager vous vous permettent celui-ci sera effacé...
• Votre téléphone cellulaire vous Ajout casque BT en surbrillance invitera à entrer le NIP du socle. Le et appuyez sur SELECT. L’écran NIP par défaut est 0000. affichera Rech casque... • Tous les téléphones cellulaires • Si un dispositif cellulaire se trouve connectés au socle du téléphone déjà...
Connexion automatique Déconnecter un téléphone cellulaire ou une oreillette Un dispositif cellulaire peut être déconnecté du socle du téléphone jumelée lorsque : Si vous devez déconnecter un • La fonction Bluetooth de votre téléphone cellulaire jumelé ou une téléphone cellulaire connecté est oreillette, consultez le guide d’utilisation hors fonction.
Page 21
Jum. cell avant et cellulaire à votre DS6621 par l’entremise retournera au menu précédent. de l’application VTech Contact Share. Balayez le code QR à droite ou visitez le 4. Appuyez sur pour mettre le http://play.google.com/store/apps/...
Configuration de votre REMARQUE téléphone Si vous changez le langage de l’affichage ACL au français ou à l’espagnol par erreur, Utilisation du menu du combiné vous pourrez rétablit le réglage par défaut à l’anglais en appuyant sur MENU et en 1.
Indicatif régional domestique Mode de composition Si vous composez les appels locaux Le mode de composition est préréglé à l’aide de sept touches seulement au mode de composition Touch-Tone. (l’indicatif régional n’est pas nécessaire), Si vous êtes abonné au mode de vous pouvez programmer votre indicatif composition à...
Fonctionnement du Faire un appel résidentiel téléphone 1. Appuyez sur /HOME ou combiné. Touches du combiné : 2. Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro. • Le combiné affichera App impossible si la ligne téléphonique est en cours d’utilisation. REMARQUES •...
téléphone, le combiné affichera Faire un appel cellulaire Sél. dispositif. Appuyez sur 1. Appuyez sur /CELL du combiné. pour sélectionner un téléphone Le combiné affichera Sél. dispositif. cellulaire et appuyez sur SELECT. • Si vous avez plus d’un téléphone REMARQUES cellulaire connecté...
Répondre à un appel Sourdine résidentiel pendant un appel La fonction de mise en sourdine vous permet d’entendre l’interlocuteur, mais cellulaire celui-ci ne peut vous entendre. Lorsque vous êtes en cours d’appel sur la cellulaire et vous recevez un appel •...
Appel en attente sur la ligne Accéder à un numéro du répertoire pendant un appel : résidentielle 1. Appuyez sur MENU. Lorsque vous êtes abonné au service 2. Appuyez sur SELECT pour de l’appel en attente auprès de votre sélectionner Répertoire. fournisseur de services téléphoniques, l’icône du combiné...
pas à l’appel interphone à l’intérieur de Interphone cent secondes, ou s’il se trouve hors Utilisez la fonction de l’interphone pour de portée, en cours d’appel, consulte le converser entre les dispositifs. répertoire, ou le répertoire de l’afficheur, votre combiné affichera App impossible Initier un appel interphone : et retournera en mode de veille.
recomposition, l’entrée la plus ancienne DECT 6.0 sans fil ou un haut-parleur mains libres au socle du téléphone, vous pourrez sera remplacée par la nouvelle entrée. également utiliser l’interphone avec ces Revision de l’entrée de dispositifs. Consultez le guide d’utilisation recomposition des produits respectifs pour plus de détails.
déplacer au nom. Répertoire téléphonique Lorsque Entrer nom apparaît, Le répertoire téléphonique peut utilisez les touches de composition comporter jusqu’à mille entrées, qui pour entrer un nom (jusqu’à quinze sont partagées par tous les combinés. caractères). Chaque pression Chaque entrée peut comporter trente d’une touche affichera le caractère chiffres, et jusqu’à...
sauvegarder. Le combiné affichera appuyez sur SELECT. Sauvegardé et retournera au menu 4. Le combiné affichera Entrées dans précédent. Vous entendrez une rép pendant quelques secondes tonalité de confirmation. et la première entrée du répertoire. Appuyez sur pour défiler à Pendant la saisie des noms et des travers le répertoire.
5. Appuyez sur SELECT pour Effacer une entrée du répertoire sauvegarder l’entrée. Le combiné 1. Recherchez l’entrée désirée dans affichera Sauvegardé et l’entrée le répertoire (consultez la section révisée. Vous entendrez une tonalité Réviser les entrées du répertoire de confirmation. ou Recherche alphabétique).
l’entrée la plus ancienne sera effacée Jumelage de la mémoire pour libérer de l’espace pour la nouvelle. Si le numéro de téléphone de l’appel Les entrées du répertoire de l’afficheur entrant s’apparie aux sept derniers sont partagées par tous les combinés chiffres d’un numéro dans votre du système (pour les systèmes à...
section Réviser le répertoire de Visionner les options de l’afficheur). composition 2. Lorsque l’entrée désirée apparaît, Même si les entrées du répertoire appuyez sur /CELL ou /HOME, de l’afficheur reçoivent dix chiffres pour composer. (l’indicatif régional plus le numéro de sept chiffres), dans certaines régions, Sauvegarder une entrée du vous pourriez avoir à...
lorsque la tonalité occupée simulée REMARQUE est entendue. Si vous ne répondez Si vous avez sauvegardé un numéro qui pas à l’appel, il sera coupé. Lorsque existe déjà dans le répertoire, le combiné affichera Numéro répété et retournera à l’appel cellulaire est bloqué, l’appel sera l’écran précédent.
4. Appuyez sur pour mettre • Maintenez enfoncée PAUSE pour Aj nouv entrée en surbrillance et entrer une pause dans la séquence appuyez sur SELECT. de composition (un p apparaîtra). 5. Lorsque Entrer numéro apparaîtra, • Appuyez sur 0 pour ajouter un utilisez les touches de composition espace.
6. Appuyez sur SELECT lorsque vous Révision de la liste des appels avez terminé. L’écran affichera bloqués Sauvegardé et l’entrée révisée. 1. Appuyez sur MENU lorsque le Vous entendrez une tonalité de téléphone n’est pas en cours confirmation. d’utilisation. 2. Appuyez sur pour mettre Effacer une entrée de la liste l’option Blocage appel en...
5. Appuyez sur SELECT pour Réglages sonores sauvegarder votre sélection. Le Tonalité des touches combiné retournera au menu précédent. Vous entendrez une Vous pouvez activer ou désactiver tonalité de confirmation. la tonalité des touches pour chaque combiné. Si vous désactivez la tonalité REMARQUE des touches, vous n’entendrez aucun Si vous désactivez le volume de la sonnerie,...
Volume de la sonnerie du socle du téléphone Appuyez sur situé sur le côté – /VOL/ + du socle du téléphone afin de régler le volume de la sonnerie lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation. Lorsque vous réglez le volume de la sonnerie à...
À propos du répondeur Panneau des touches du socle du téléphone : intégré et du service de la messagerie vocale Le répondeur intégré dans votre socle est disponible pour l’enregistrement des messages, et votre système supporte également le service de la messagerie vocale par votre fournisseur de services téléphoniques (un abonnement est nécessaire, et des frais peuvent...
2. Appuyez sur pour mettre Réglage de votre l’option Répondeur en fonction et répondeur intégré appuyez sur SELECT. Le répondeur peut enregistrer jusqu’à 3. Appuyez sur pour quatre-vingt-dix-neuf messages. mettre l’option Rép. E/H fonc en Chaque message peut durer trois surbrillance et appuyez sur SELECT.
qu’il réponde aux appels entrants après Lecture du message d’annonce 2, 3, 4, 5 ou 6 sonneries, le répondeur 1. Appuyez sur MENU lorsque le répondra aux appels après 2 sonneries téléphone n’est pas en cours lorsque vous avez des nouveaux d’utilisation.
4. Défilez jusqu’à Langage vocal tonal. Activer ou désactiver la tonalité alerte et appuyez sur SELECT. d’alerte de messages 5. Appuyez sur pour choisir Lorsque la tonalité d’alerte de messages English ou Français. est activée, et que vous avez au moins un 6.
Utilisation du répondeur Lecture des messages intégré Si vous avez des nouveaux messages, le téléphone lira uniquement les nouveaux messages (le plus ancien en premier). Si Voyant de nouveaux messages vous n’avez aucun nouveau message, le téléphone lira tous les messages (le plus La fenêtre des messages du socle ancien en premier).
confirmation. Options pendant la lecture : • Appuyez sur VOLUME/ Effacer tous les anciens pour régler le volume VOLUME/ messages sur le combiné : d’écoute des messages. 1. Appuyez sur MENU lorsque le • Appuyez sur 6 pour sauter au téléphone n’est pas en cours message suivant.
00 à 99. Appuyez sur MENU lorsque Effacer le message le téléphone n’est pas en cours en cours de lecture d’utilisation. (pendant la lecture). Effacer tous les anciens 1. Appuyez sur pour défiler messages. jusqu’à l’option Répondeur et Répéter le message appuyez sur SELECT.
Si le répondeur est en fonction, l’appel 3. Appuyez sur pour défiler sera répondu par le répondeur. Le jusqu’à l’option Enr. mémo et combiné affichera simultanément Filtrer appuyez sur SELECT. l’appel appuy. [SELECT] pour filtrer 4. Le système annoncera “Enregistrez l’appel sur votre combiné.
qu’il réponde aux appels après quatre le voyant de nouveaux messages dans sonneries. Certains fournisseurs de la boîte vocale, utilisez cette fonction services téléphoniques programment pour désactiver les voyants. le délai avant la réponse en secondes REMARQUE plutôt qu’en sonneries. Si ceci est le cas Cette fonction désactive les voyants de pour vous, veuillez allouer six secondes nouveaux messages seulement, ceci...
Augmenter la capacité Messages affichés à l’écran de votre système Lorsqu’un appel téléphonique Appel bloque dont le numéro figure à la liste des Vous pouvez ajouter des nouveaux appels bloqués vous parvient. combinés sans fil (DS6600) des casques d’écoute sans fil ou haut- Il n’y a aucune entrée Hist appel dans le répertoire de...
Page 50
Un autre combiné L’entrée que Ligne resid Numero repete du système utilise la vous tentez de ligne résidentielle. sauvegarder est déjà dans le répertoire. Un appel vous Appel entrant Le socle du Hors de portee parvient. téléphone a perdu l’alimentation, ou le aucune alim au Le combiné est combiné...
Mode ECO Vous avez Transfert a: commencé un transfert d’appel, Cette technologie de conservation vous devez entrer le d’énergie réduit la consommation numéro du combiné. d’alimentation afin d’optimiser la performance de la pile. Le mode ECO Le combiné est hors App impossible s’active automatiquement lorsque le de portée pendant un appel.
Entretien général du produit Questions demandées fréquemment Prenez soin de votre téléphone Votre téléphone sans fil contient des Si vous avez de la difficulté à faire pièces électroniques sophistiquées; fonctionner votre téléphone, les vous devez donc le manipuler avec suggestions ci-dessous devraient régler soin.
Page 53
Je ne peux Assurez-vous d’obtenir la J’entends Débranchez le socle du composer. tonalité avant de composer. d’autres appels téléphone de la prise Il est normal d’avoir un délai pendant un appel modulaire. Branchez un d’une ou deux secondes téléphonique. téléphone différent dans avant que le téléphone la prise.
Page 54
Le téléphone Les services de l’afficheur Je suis abonné Assurez-vous que votre ne reçoit pas sont offerts en abonnement à un service ordinateur est en fonction les données de auprès de votre fournisseur téléphonique et que la connexion Internet l’afficheur ou de services téléphoniques.
En participant au programme Le répondeur Assurez-vous d’avoir n’annonce pas la réglé la date et l’heure RBRC , VTech vous facilite la tâche bonne journée de correctement. Consultez la en vous proposant de jeter le bloc- la semaine pour section Configuration de...
relatifs à l’énergie générée par les FCC, Règlements de fréquences radio pouvant être absorbée la FCC, de l’ACTA et en toute sécurité par un utilisateur ou d’Industrie Canada par quelqu’un se trouvant à proximité, dépendamment de l’utilisation prévue Article 15 de la FCC du produit.
Page 57
peuvent être raccordés à votre ligne téléphone peut décider d’arrêter temporairement votre service téléphonique sans perdre leur capacité téléphonique. Elle est tenue de vous de sonner lorsqu’on vous appelle. avertir avant d’interrompre le service; si Le numéro ‘REN’ est encodé dans le elle ne peut pas vous avertir à...
Ce produit est couvert par une garantie Que couvre cette garantie limitée? limitée d’UNE (1) ANNÉE à partir de Le fabricant de ce produit VTECH (ci- la date d’achat. Si nous réparons ou après ‘VTECH’), garantit au détenteur remplaçons un produit défectueux selon d’une preuve d’achat valide (ci-après,...
Canada, ou originale complète, incluant le contenu et le produit, au centre 8. Les produits retournés sans preuve de service VTECH le plus près de d’achat (référez-vous au point 2 ci- chez vous, accompagné d’une note dessous); ou décrivant la défectuosité du produit 9.
Page 60
des droits légaux spécifiques et il se peut que vous jouissiez d’autres droits pouvant varier d’une province à l’autre. Restrictions : Les garanties implicites, y compris celles en qualité loyale et marchande, ainsi que toute adaptation à un usage particulier (une garantie non écrite spécifiant que le produit est apte à...
Spécifications Fréquences Fréquences DECT : detransmission 1921.536-1928.448 MHz Fréquences Bluetooth : 2402.000-2480.000 MHz Canaux Canaux DECT : 5 Canaux Bluetooth : 79 Portée nominale Puissance maximale efficace permise par le Conseil supérieur de l’audiovisuel américain “FCC” et d’Industrie Canada. La portée réelle peut varier selon les conditions de l’environnement au...
Page 62
Le nom et le logo Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation par VTech Holdings Limited ou société affiliée VTech Holdings Limited est autorisée sous licence. VTech Holdings Limited est membre de Bluetooth SIG, Inc. Les autres marques et noms déposés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.