Page 1
118070 118073 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
• Once you have mounted the product and the attached load, check that they are 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting su ciently secure and safe to use.
Page 5
7. Haftungsausschluss • Achten Sie darauf, dass die maximal zulässige Tragfähigkeit des Produktes nicht Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für überschritten wird und keine Last angebracht wird, die die maximal zulässigen Maße Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch hierfür überschreitet.
7. Exclusion de garantie • Veillez à ne pas dépasser la charge maximale autorisée du produit et à n‘y xer aucune La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages charge dépassant les dimensions maximales autorisées.
7. Exclusión de responsabilidad que no se colocarán en él cargas cuyas dimensiones sean mayores que las dimensiones Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan máximas admisibles. por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de •...
Page 9
7. Esclusione di garanzia • Prestare a non superare la capacità massima ammessa del prodotto e a non caricarlo in Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal modo da superare le misure massime ammesse.
Page 10
7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid afmetingen hiervoor overschreidt. Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor • Let erop het product niet asymmetrisch te belasten. schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig •...
Page 11
Hama! • • 00118070: 50 kg 00118073: 50 kg 00118070: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") 00118073: 94,0 - 203,0 cm (US: 37" - 80") 00118070: 6,7 cm 00118073: 6,7 cm 00118070: 44,8 x 15cm 00118073: 65,3 x 15cm VESA µ...
Page 12
7. Wy czenie odpowiedzialno ci • Nale y regularnie powtarza t kontrol (przynajmniej co kwarta ). Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek • Zwróci uwag , aby nie przekroczy maksymalnie dopuszczalnej no no ci produktu ani niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub nie mocowa ci aru, który przekracza maksymalnie dopuszczalne wymiary.
Page 13
7. Szavatosság kizárása szilárdságát és üzembiztonságát. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék • Ezt az ellen rzést rendszeres id közökben (legalább negyedévenként) meg kell ismételni. szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési •...
Page 14
7. Vylou ení záruky • V p ípad poškození výrobku ihned odstra te umíst né za ízení a výrobek již dále Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé nepoužívejte. neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním...
Page 15
• V blízkosti umiestnenej zá aže udržujte bezpe nostný odstup (v závislosti od modelu). Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej • V prípade poškodenia výrobku ihne odstrá te umiestnené zariadenie a výrobok alej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania...
Page 16
7. Exclusão de garantia • Certi que-se de que não sobrecarrega o produto assimetricamente. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos • Mantenha uma distância de segurança relativamente à carga colocada (variável em f provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não...
7. Garanti reddi • Ürünün maksimum ta ma kapasitesinin geçilmemesine ve izin verilen maksimum Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak ölçülerden daha büyük yükle yüklenmemesine dikkat ediniz. kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas •...
• Nu monta i produsul deasupra locurilor unde se g sesc oameni. Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate • Dup montarea produsului i a sarcinii xate veri ca i stabilitatea i siguran a acestora.
Page 19
• Var noga med att produktens maximalt tillåtna belastning inte överskrids och att ingen Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror last läggs på som överskrider de maximalt tillåtna måtten för detta.
• Varmista, ettei tuotteen suurin sallittu kuormitus ylity eikä siihen kiinnitetä kuormaa, 7. Vastuun rajoitus joka ylittää suurimmat sallitut mitat. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat • Varo kuormittamasta tuotetta epäsymmetrisesti. epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai •...
Page 21
• • • • 00118070: 50 kg 00118073: 50 kg 00118070: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") 00118073: 94,0 - 203,0 cm (US: 37" - 80") 00118070: 6,7 cm 00118073: 6,7 cm 00118070: 44,8 x 15cm • TV 00118073: 65,3 x 15cm •...
(pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
Page 23
Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
Page 24
Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
Page 25
üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
Page 26
Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.