Sommaire des Matières pour Viessmann VITODENS 111-W B1LF
Page 1
VIESMANN Notice de montage et de maintenance Vitodens 111-W type B1LF, de 3,2 à 32 kW type B1LF-M (conduit collectif pour 3CEp), de 5,7 à 32 kW Chaudière murale gaz à condensation Versions gaz naturel et propane VITODENS 111-W A conserver ! 6135851 FR 11/2020...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité Danger Remarque Ce symbole met en garde contre Les indications précédées du mot les dommages pour les personnes.
Si on remplace des pièces, on tuyauteries. devra employer les pièces Attention Viessmann d'origine qui convien- Une décharge électrostatique ris- nent ou des pièces équivalentes que d'endommager les composants autorisées par Viessmann. électroniques.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Consignes de sécurité relatives au fonctionnement de l'installation Comportement en cas d'odeur de gaz Comportement en cas de fuites d'eau Danger Danger Toute fuite de gaz risque de provo- En cas de fuites d'eau, il y a un ris- quer des explosions pouvant cau- que d'électrocution.
Page 5
Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Danger Des conduits d'évacuation des fumées non étanches ou obstrués ou une amenée insuffisante d'air de combustion occasionnent des into- xications potentiellement mortelles par le monoxyde de carbone con- tenu dans les fumées. Assurer le parfait fonctionnement du conduit d'évacuation des fumées.
Sommaire Sommaire 1. Information Elimination de l'emballage ..............Symboles ....................Domaines d'utilisation autorisés ............Information produit ................. Vitodens 111-W, type B1LF ..............■ Certificat de conformité ............... ■ Listes de pièces de rechange ..............2. Travaux préparatoires au ........................ 10 montage 3.
Page 7
Sommaire Sommaire (suite) Retirer la chaudière du support mural ou du dosseret mural ..... 89 ■ Contrôler les sondes de température ..........90 ■ Remarque relative au remplacement du module électronique central ■ HBMU ....................92 Remplacer le câble d'alimentation électrique ........92 ■...
Information Elimination de l'emballage Faire recycler les déchets d'emballage conformément aux dispositions légales. Symboles Les travaux de mise en service, de contrôle et d'entre- Symbole Signification tien sont regroupés dans le chapitre "Première mise en Référence à un autre document contenant service, contrôle et entretien"...
Modèle 2 pour une installation neuve complétée ou modifiée. ■ Modèle 4 pour le remplacement d'une chaudière. Listes de pièces de rechange Vous trouverez les informations relatives aux pièces de rechange sur www.viessmann.com/etapp ou dans l'application Pièces de rechange Viessmann.
Page 10
Travaux préparatoires au montage Travaux préparatoires au montage 507,5 149,5 Ø 96 -0,5 Ø 60,5 +0,8 494,5 38,5 E FG H Fig. 1 Départ chauffage Raccord gaz Retour chauffage Soupape de sécurité Remplissage/vidange Eau froide Evacuation des condensats Eau chaude Remarque 2.
Travaux préparatoires au montage Travaux préparatoires au montage (suite) Raccordement côté ECS Installation d'eau froide L'installation du groupe de sécurité selon la norme EN 806 est nécessaire lorsque la pression de raccor- dement de l'eau sanitaire est supérieure à 10 bars (1,0 MPa) et en l'absence de vanne de détente eau sanitaire (selon les normes en vigueur).
Etapes du montage Retirer la chaudière de son emballage Fig. 3 Mettre la chaudière en place et monter les raccords Monter la chaudière sur le support mural ou sur le dosseret mural Remarque Un emballage distinct sur la tôle avant contient diffé- rentes pièces de montage.
Page 13
Etapes du montage Mettre la chaudière en place et monter les… (suite) Fig. 4 Remarque 1. Mettre les joints en place. La figure montre le montage sur un support mural. Diamètre intérieur des joints : La chaudière peut être montée sur les accessoires sui- ■...
Page 14
Etapes du montage Mettre la chaudière en place et monter les… (suite) 3. Remarque 4. Couple de serrage des écrous Ne retirer le clip de fixation sous l'écrou du tube de ■ : 24 Nm ½ gaz qu'après le montage de l'appareil. Le clip ne ■...
Etapes du montage Mettre la chaudière en place et monter les… (suite) Mettre la chaudière en place sur la fixation murale Remarque Un emballage distinct contient différentes pièces de montage. Conserver les pièces de montage, elles seront nécessaires par la suite pour le montage. Fig.
Page 16
Etapes du montage Mettre la chaudière en place et monter les… (suite) 1. Mettre les joints en place. Monter les robinetteries 4. Couple de serrage des écrous et la vanne d'alimentation gaz. ■ : 24 Nm ½ ■ : 30 Nm ¾...
Etapes du montage Mettre la chaudière en place et monter les… (suite) Retirer la tôle avant Fig. 6 Plaque signalétique Remarque Le code QR contient les données d'accès au portail La plaque signalétique se trouve dans l'appareil, sur la d'enregistrement et d'information concernant le produit tôle de protection .
Etapes du montage Mettre la chaudière en place et monter les… (suite) 1. Prendre la plaque signalétique supplémentaire 2. Coller la plaque signalétique supplémentaire, en dans les documents joints à la chaudière. concertation avec l'utilisateur, à l'extérieur de l'ap- pareil. La plaque signalétique supplémentaire doit Remarque être visible par l'installateur.
Etapes du montage Evacuation des condensats (suite) Raccorder le flexible d'évacuation en pente descen- dante constante et le clapet antivide au réseau des eaux usées ou à un équipement de neutralisation. Remarque Poser la rallonge de la conduite d'évacuation si pos- sible à...
Notice de montage du clapet anti-retour Groppalli" joints à la documentation technique doivent être utilisés uniquement avec le système d'évacuation des fumées Viessmann de la société Skoberne ou Effectuer la mise en service uniquement lorsque les Groppalli. conditions suivantes sont remplies : Parcours de fumées dégagés.
Etapes du montage Raccord gaz Fig. 10 1. Si le raccord gaz n'a pas été prémonté : réaliser 2. Contrôler l'étanchéité. l'étanchéité de la vanne d'alimentation gaz niveau du raccordement gaz. Danger Avec un raccord gaz G , insérer un joint. Toute fuite de gaz entraîne un risque d'ex- ¾...
Etapes du montage Raccordements électriques Attention Une décharge électrostatique risque d'endom- mager les composants électroniques. Avant les travaux, toucher un objet mis à la terre comme une conduite de chauffage ou d'eau afin d'éliminer la charge d'électricité statique. Ouvrir le coffret de raccordement Remarque Si seuls le PlusBus et la sonde de température exté- rieure doivent être raccordés au générateur de cha-...
Etapes du montage Raccordements électriques (suite) Remarque Ne pas retirer la fiche de la console. Ne pas modifier l'emplacement et la fixation du câble (point de fixation sur le bâti). Vue d'ensemble des raccordements électriques Remarque Plus amples indications concernant les raccorde- ments, voir chapitres suivants.
Etapes du montage Raccordements électriques (suite) Raccordements à effectuer par l'installateur sur le module électronique central HBMU Fig. 13 Connecteur enfichable sur la face inférieure de Ouverture pour entrée de câble l'appareil Fiche pour le raccordement de sondes et de Plus- Sortir la fiche de l'emballage des pièces de mon- tage.
Etapes du montage Raccordements électriques (suite) Raccordement contact de commande sans potentiel Raccordement à la fiche L'une des fonctions suivantes peut être raccordée : ■ "0" Pas de fonction ou thermostat d'ambiance ■ "2" Demande externe pompe de bouclage ECS (impulsion, la pompe fonctionne pendant 5 mn).
Etapes du montage Raccordements électriques (suite) La ligne de raccordement électrique devra comporter En cas de raccordement de l'appareil avec un câble ■ ■ un dispositif de sectionnement de la catégorie de d'alimentation électrique souple, les conducteurs surtension III, coupant simultanément tous les con- actifs doivent être tendus avant le conducteur de ducteurs actifs avec une ouverture des contacts de terre en cas de rupture du serre-câble.
Etapes du montage Fiabilité et système requis WiFi Système requis routeur WiFi Adresse IP dynamique (DHCP, état de livraison) ■ ■ Routeur WiFi avec WiFi activé : dans le réseau (WiFi) : Le routeur WiFi doit être protégé par un mot de la faire vérifier et, si nécessaire, configurer par un passe WPA2 suffisamment sûr.
Page 29
Etapes du montage Fiabilité et système requis WiFi (suite) Angle de pénétration optimal Fig. 18 Routeur WiFi Générateur de chaleur...
Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • 1.
Première mise en service, contrôle, entretien Première mise en service de l'installation avec l'assistant de mise en service Attention Mettre l'appareil en service uniquement avec le siphon entièrement rempli. Vérifier si le siphon est rempli d'eau. Attention 3. Etapes suivantes, voir l'assistant de mise en ser- Mettre l'appareil en service uniquement avec le vice dans la vue d'ensemble suivante.
Page 33
Première mise en service, contrôle, entretien Première mise en service de l'installation avec… (suite) Déroulement de l'assistant Explications et renvois de mise en service Mise en service "C.1" ON = marche Programme de remplissa- OFF = arrêt Remarque L'opération peut être abandonnée ou arrêtée tant qu'un carré mobile et la pression actuelle de l'installation sont affichés en alternance ;...
Page 34
Première mise en service, contrôle, entretien Première mise en service de l'installation avec… (suite) Déroulement de l'assistant Explications et renvois de mise en service "C.8" 1 - 1 circuit de chauffage direct sans bouteille de découplage Schéma hydraulique (se- 2 - 1 circuit de chauffage direct avec bouteille de découplage lon le type d'appareil, tous 3 - 1 circuit de chauffage direct sans bouteille de découplage avec ballon les schémas ne sont pas...
Première mise en service, contrôle, entretien Première mise en service de l'installation avec… (suite) Déroulement de l'assistant Explications et renvois de mise en service "C.10" 0 - Aucune fonction EM-EA1 (DIO) fonction 4 - Consigne de température de départ externe 0-10 V 5 - Consigne de puissance externe 8 - Entrée message de défaut 230 V et sortie message de défaut (sans ver- rouiller l'installation)
Première mise en service, contrôle, entretien Première mise en service de l'installation avec… (suite) Si le message de défaut 416 s'affiche, repositionner la Après élimination du défaut, couper puis réenclencher sonde de température de fumées dans le raccord l'interrupteur d'alimentation électrique. d'évacuation des fumées.
Première mise en service, contrôle, entretien Remplir l'installation de chauffage Eau de remplissage La réglementation européenne NF EN 1717 (mars Attention 2001) régit les applications pour la protection contre la Une eau de remplissage de mauvaise qualité pollution de l’eau potable dans les réseaux intérieurs risque d'entraîner des dépôts, la formation de et les exigences générales des dispositifs de protec- corrosion et d'endommager l'appareil.
Première mise en service, contrôle, entretien Remplir l'installation de chauffage (suite) 4. Remplir l'installation de chauffage par le robinet de 6. Fermer les vannes d'arrêt côté primaire. remplissage et de vidange de la chaudière dans le retour chauffage (sur l'ensemble de raccor- 7.
Première mise en service, contrôle, entretien Remplir le ballon d'eau chaude sanitaire côté ECS Fig. 22 1. Les robinets doivent être en position 3. Le ballon d'eau chaude sanitaire est complètement "haute". rempli lorsque le point de soutirage d'eau chaude ne laisse plus échapper d'air.
Première mise en service, contrôle, entretien Purger l'air de l'installation de chauffage (suite) sélectionner "ON" pour enclencher la 8. OK purge d'air. La fonction de purge d'air est activée. La pression actuelle de l'installation s'affiche à l'écran. La fonction de purge d'air prend fin automatique- ment au bout de 20 mn ou appuyer sur OK.
Première mise en service, contrôle, entretien Mesurer la pression au repos et la pression d'alimentation Danger La formation de monoxyde de carbone suite à un mauvais réglage du brûleur peut entraîner de graves risques pour la santé. Effectuer une mesure du monoxyde de carbone avant et après toute intervention sur des appa- reils fonctionnant au gaz.
Première mise en service, contrôle, entretien Mesurer la pression au repos et la pression… (suite) 11. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz et mettre l'ap- 12. Mettre la tôle de protection en place. pareil en service. 13. Monter la tôle avant (voir étapes du montage). Danger Toute fuite de gaz au niveau du manchon de mesure entraîne un risque d'explosion.
Première mise en service, contrôle, entretien Fonctionnement et défauts possibles (suite) Brûleur en fonctionne- S'arrête si la température Contrôler l'étanchéité du sys- ment d'eau de chaudière est infé- tème d'évacuation des fu- rieure à la consigne réglée et mées (recyclage des fu- redémarre immédiatement.
Première mise en service, contrôle, entretien Régler le débit du circulateur intégré Fonctionnement du circulateur intégré comme pompe pour le circuit de chauffage 1 La vitesse de la pompe, donc son débit, est asservie A l'état de livraison, le débit minimal et le débit maxi- ■...
Première mise en service, contrôle, entretien Régler le débit du circulateur intégré (suite) Courbe Débit du circulateur caractéris- tique 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % Activer le séchage de chape Séchage de chape 6 profils de température peuvent être réglés pour le Remarque...
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler l'étanchéité de la ventouse (mesure… (suite) Il suffit de mesurer la teneur en CO ou en O de l'air Attention Si l'ouverture de mesure n'est pas obturée, l'air de combustion dans l'espace séparant les deux tubes de combustion est prélevé...
Page 48
Première mise en service, contrôle, entretien Démonter le brûleur (suite) Fig. 28 1. Couper l'interrupteur d'alimentation électrique. 4. Desserrer le raccord fileté de la conduite d'alimen- tation gaz 2. Fermer et sécuriser la vanne d'alimentation gaz. 5. Desserrer les 4 vis et retirer le brûleur.
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le joint et la grille de brûleur Fig. 29 S'assurer que la grille de brûleur , les électrodes 5. Mettre un nouveau joint de brûleur en place. l'anneau isolant et le joint ne soient pas endom- Veiller à...
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler et régler les électrodes d'allumage et l'électrode d'ionisation ±0,5 Fig. 30 Électrodes d'allumage Électrode d'ionisation 1. Contrôler l'usure et l'encrassement des électrodes. 3. Contrôler les écartements. Si les écartements ne sont pas corrects ou si les électrodes sont endom- 2.
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler les clapets anti-retour (suite) 1. Retirer le système d'évacuation des fumées/d'ad- 3. Remonter le système d'évacuation des fumées/ mission d'air. d'admission d'air. Remarque 4. Verser une petite quantité d'eau à travers l'ouver- S'il n'est pas possible de démonter les système ture de visite pour vérifier le fonctionnement du cla- d'évacuation des fumées/d'admission d'air, net- pet anti-retour.
Page 52
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler l'évacuation des condensats et… (suite) Fig. 34 1. Basculer le module électronique central HBMU 6. Remplir le siphon d'eau et le mettre à nouveau sur vers l'avant. le raccord d'évacuation. 2. Desserrer la fixation pour flexible. Retirer le flexible Attention d'arrivée.
Première mise en service, contrôle, entretien Mettre le brûleur en place Fig. 35 1. Mettre le brûleur en place. Serrer les vis 4. Raccorder les câbles électriques : croix. ■ Moteur de la turbine (2 fiches) Couple de serrage : 6,5 Nm ■...
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le vase d'expansion et la pression de l'installation Effectuer le contrôle, installation froide. 3. Rajouter de l'eau jusqu'à ce que la pression de remplissage soit d'au moins 1,0 bar (0,1 MPa) et 1. Vidanger l'installation jusqu'à ce que l'écran indi- qu'elle dépasse de 0,1 à...
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le vase d'expansion ECS (si existant) et la pression de gonflage Fig. 36 1. Contrôler la pression au repos de la conduite d'eau 5. Vidanger la conduite à l'aide du robinet de purge sanitaire en aval du réducteur de pression et l'ajus- d'air ter, si nécessaire.
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le serrage des raccordements électriques Contrôler l'étanchéité des parcours de gaz à la pression de service Danger Remarque Toute fuite de gaz entraîne un risque d'explo- Utiliser uniquement des appareils et des agents détec- sion.
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler la qualité de combustion (suite) Fig. 37 1. Raccorder l'analyseur de fumées à l'ouverture de 6. Régler la puissance supérieure. Voir chapitre sui- fumées sur la manchette de raccordement à la vant. chaudière. 7.
Première mise en service, contrôle, entretien Adapter la régulation à l'installation de chauffage La régulation doit être adaptée à l'équipement de l'ins- Notice de montage et de maintenance des tallation. accessoires Régler les paramètres en fonction des accessoires installés : Régler les courbes de chauffe Appuyer sur les boutons de commande suivants : 5.
Configuration du système (paramètres) Afficher les paramètres Remarque 3. OK L'affichage et le réglage des paramètres dépendent en partie : 4. Avec , sélectionner le paramètre à régler. ■ du générateur de chaleur Voir tableaux suivants. ■ des accessoires raccordés et des fonctions qu'ils permettent d'exécuter 5.
Page 60
Configuration du système (paramètres) Paramètres (suite) 3 "Prot. anti-brûl." Réglage Explications La température d'eau chaude réglable est limitée à une valeur maximale. Arrêt Protection anti-brûlure désactivée Danger Risque de blessure dû à une température d'eau chaude élevée. Informer l'utilisateur de l'installation des risques dus à...
Page 61
Configuration du système (paramètres) Paramètres (suite) 7 "Puiss. de chauffage max." Réglage Explications La puissance maximale de chauffage peut être limitée pour le mode chauffage. Puissance de chauffage à l'état de livraison 100 % 0 à 100 Réglable de 0 à 100 % 8 "Limitation température maximale de départ circuit de chauffage 1"...
Configuration du système (paramètres) Paramètres (suite) 12 "Mode de fonctionnement circuit chauffage 2" Réglage Explications Mode chauffage : En fonction de la température extérieure En fonction de la température extérieure sans influen- sans compensation par la température am- ce de la température ambiante biante En fonction de la température extérieure En fonction de la température extérieure avec influen-...
Configuration du système (paramètres) Numéros de participant des extensions raccordées Toutes les extensions raccordées au générateur de Réglages commutateur rotatif S1 : chaleur (à l'exception du module électronique SDIO/ ■ Extension EM-S1 (installation avec capteurs solai- SM1A) doivent avoir un numéro de participant. Le res) : 0 réglage du numéro de participant se fait à...
Page 64
Configuration du système (paramètres) Numéros de participant des extensions raccordées (suite) Fonction Module électroni- Extension Réglage Commutateur rota- tif S1 Circuit de chauffage 1 sans vanne mélangeuse ADIO EM-P1 ou pompe de bouclage ECS (circulateur en amont de la bouteille de découplage) Extensions de fonctions (par exemple) : EM-EA1 Entrée de message de défaut...
Diagnostic et interrogations de maintenance Menu maintenance Sélectionner le menu maintenance Appuyer sur les boutons de commande suivants : Remarque Appuyer sur " " pour revenir au menu maintenance. et OK en même temps pendant 4 s environ et relâcher. 2.
Diagnostic et interrogations de maintenance Menu maintenance (suite) Quitter le menu maintenance Appuyer sur les boutons de commande suivants : Remarque Le menu maintenance est quitté automatiquement au " " et "OK" en même temps pendant 4 s. bout de 30 mn. Diagnostic Interroger les données de fonctionnement Les données de fonctionnement peuvent être interro-...
Elimination des pannes Affichage de défaut sur le module de commande En cas de défaut, " " apparaît sur l'écran. 3. OK Remarque pour afficher l'entrée de défaut "E.1 à E. Si une alarme centralisée est raccordée, celle-ci est 5". enclenchée.
Elimination des pannes Vue d'ensemble des modules électroniques Fig. 39 Module électronique central HBMU Module de commande Messages de défaut Remarque Diagnostic et élimination des défauts, voir chapitre Tra- vaux de réparation. Messages de défaut en fonction de l'équipement de l'appareil...
Page 69
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Pas de production d'eau Coupure de la sonde de Contrôler et rectifier, si nécessai- ■ chaude sanitaire température ECS re, le réglage de l'eau chaude dans l'assistant de mise en servi- Contrôler la sonde de températu- ■...
Page 70
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Pas de production d'eau Court-circuit de la sonde Contrôler la sonde de température chaude sanitaire solaire de température ECS so- ECS. laire (inférieure) Mesurer la tension à...
Page 71
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Le limiteur de température Contrôler le niveau de remplissa- ■ de sécurité a réagi. ge de l'installation de chauffage. Contrôler la pression de gonflage ■...
Page 72
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Courant d'ionisation hors Contrôler l'électrode d'ionisation : de la plage valide Vérifier si le bloc isolant touche ■ la céramique de l'électrode.
Page 73
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Pas de chauffage des pièces Circulateur interne bloqué Contrôler le circulateur. Le rempla- et pas de production d'eau cer, si nécessaire. chaude sanitaire Fonction de l'extension con- Défaut de communication...
Page 74
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Limitation de la communi- Contrôler le fonctionnement de cation sur le bus CAN l'unité de turbine. Pour ce faire, (INR) contrôler le moteur pas à...
Page 75
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur bloqué, libération au- L'aquastat de surveillance Assurer une dissipation de cha- ■ tomatique après refroidisse- a réagi. leur suffisante. ment de l'appareil. Redémar- Contrôler le niveau de remplissa- ■...
Page 76
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Valeur limite de CO de la Contrôler l'ensemble du parcours combustion dépassée de fumées : fuite ■ accumulation de fumées induite ■...
Page 77
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Pas d'étincelle d'allumage Vérifier si l'isolation de l'électrode ■ d'allumage est endommagée. Vérifier si une tension de 230 V∼ ■...
Page 78
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Perte de flamme juste Contrôler l'alimentation en gaz après la formation de la (pression de gaz et contrôleur de flamme (pendant le temps débit de gaz).
Page 79
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Dissipation de chaleur Assurer une dissipation de cha- ■ trop faible pendant le cali- leur suffisante. brage Vérifier si le circulateur n'est pas ■...
Page 80
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Perte de flamme durant la Contrôler l'alimentation en gaz phase de fonctionnement (pression de gaz et contrôleur de débit de gaz).
Page 81
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Module électronique cen- Remplacer le module électronique tral HBMU défectueux central HBMU. Voir chapitre "Rem- placement du module électronique central HBMU".
Page 82
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion 406, 408, 410 Brûleur en dérangement Module électronique cen- Remplacer le module électronique tral HBMU défectueux central HBMU. Voir chapitre "Rem- placement du module électronique central HBMU".
Page 83
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Air de combustion impur, Contrôler l'encrassement du systè- recyclage des fumées me d'évacuation des fumées et de recyclage des fumées. Nettoyer le système d'évacuation des fumées, si nécessaire.
Page 84
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Courant d'ionisation trop Contrôler l'électrode d'ionisation ■ faible pendant le calibrage et le câble de liaison. Vérifier s'il Différence par rapport à...
Page 85
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Alimentation en gaz insuf- Contrôler la pression au repos du ■ fisante pendant le calibra- gaz et la pression d'alimentation ge.
Page 86
Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Défaut dans la surveillan- Réarmer l'appareil. ce temporelle du déroule- Si le défaut se reproduit, remplacer ment du programme le module électronique central HBMU.
Elimination des pannes Réparation Vidanger la chaudière côté chauffage Attention Risque de brûlures De l'eau résiduelle s'écoule lors du montage ou du démontage de la chaudière et des compo- sants suivants : ■ conduites d'eau circulateurs ■ échangeur de chaleur à plaques ■...
Elimination des pannes Réparation (suite) Vidanger la chaudière côté ECS Attention Risque de brûlures Vidanger la chaudière ou l'installation de chauf- fage uniquement si la température de l'eau de chaudière ou la température ECS est inférieure à 40 °C. Fig. 41 1.
Elimination des pannes Réparation (suite) Retirer la chaudière du support mural ou du dosseret mural Fig. 42 Remarque Danger Utiliser des joints neufs lors de l'assemblage. Toute fuite de gaz entraîne un risque d'explo- sion. Diamètre intérieur des joints : Contrôler l'étanchéité...
Elimination des pannes Réparation (suite) Contrôler les sondes de température Fig. 43 Sonde de température de départ circuit générateur 3. Mesurer la résistance des sondes. Tenir compte de de chaleur (sonde double) la position de l'élément de guidage Sonde 1 : raccordements 1 et 3 ■...
Page 91
Elimination des pannes Réparation (suite) Sonde de température ECS/sonde de température Sonde de température de fumées de sortie 1. Contrôler le câble et la fiche de la sonde de tempé- 1. Contrôler le câble et la fiche de la sonde de tempé- rature de fumées rature ECS ou de la sonde de température de...
être effectué avec l'"assis- et adresse Internet : "www.assistantdeser- tant de maintenance". vice.info" Remplacer le câble d'alimentation électrique Pour le remplacement du câble d'alimentation électri- que, utiliser uniquement le câble d'alimentation électri- que Viessmann disponible comme pièce de rechange.
Elimination des pannes Réparation (suite) Remplacer le câble de liaison HMI Attention Une pose incorrecte du câble peut entraîner des dommages dus à la chaleur et influe sur les caractéristiques CEM. Emplacement et fixation du câble (point de fixa- tion du collier), voir notice de montage du câble de liaison.
Elimination des pannes Réparation (suite) Démonter l'unité hydraulique Si des composants de l'unité hydraulique doivent être remplacés. Danger Après le montage, contrôler l'étanchéité de tous les raccordements côté eau afin d'éviter tout ris- que d'électrocution dû à une fuite d'eau de chauffage ou d'eau chaude sanitaire.
Elimination des pannes Réparation (suite) Contrôler le fusible Fig. 46 1. Couper l'interrupteur d'alimentation électrique. 5. Contrôler le fusible F1 (voir schéma électrique). 2. Selon la disposition : amener le module de com- Danger mande avec la console en position d'entretien. Des fusibles incorrects ou mal raccordés peuvent augmenter le risque d'incendie.
Description du fonctionnement Fonctions de l'appareil Mode chauffage Marche en fonction de la température extérieure : Marche à température constante sans thermostat ■ ■ Les pièces sont chauffées selon les réglages effec- d'ambiance : tués pour la température ambiante et la programma- Les pièces sont chauffées selon les réglages de la tion horaire.
Page 97
Description du fonctionnement Fonctions de l'appareil (suite) Pente -5 -10 -15 -20 Température extérieure en °C Fig. 47 Plages de réglage de la pente : Modification de la consigne de température ambiante ■ Planchers chauffants : de 0,2 à 0,8 ■...
Description du fonctionnement Fonctions de l'appareil (suite) Température extérieure en °C Fig. 50 Modifier la pente Modifier la parallèle (déplacement vertical parallèle de la courbe de chauffe) Séchage de chape Pour l'activation du séchage de chape, respecter impé- Respecter la norme EN 1264. Le procès-verbal à éta- rativement les indications du fabricant de la chape.
Page 99
Description du fonctionnement Fonctions de l'appareil (suite) Profil de température B Jours Fig. 52 Profil de température C Jours Fig. 53 Profil de température D Jours Fig. 54 Profil de température E Jours Fig. 55 Profil de température F Jours Fig.
Description du fonctionnement Production d'eau chaude sanitaire Montée en température du ballon d'eau chaude sanitaire à partir de l'état froid Si la température détectée par la sonde de tempéra- Le ballon d'eau chaude sanitaire est porté à la consi- ture ECS est inférieure à la consigne prescrite, le cir- gne de température ECS.
Page 101
Description du fonctionnement Raccordement de circuit de chauffage externe… (suite) Mode de fonctionnement : ■ – Si la demande externe est activée (fiche 96 ou entrée numérique sur le module électronique EM- EA1 (DIO) fermée), le circuit de chauffage est ali- menté...
Schéma électrique Module électronique central HBMU Fig. 57 A1 Module électronique central HBMU Sonde de température de sortie X... Interfaces électriques Electrovanne gaz A2 Bloc d'alimentation Moteur de la turbine a-Ö Alimentation électrique Asservissement moteur de la turbine fÖ Vitotrol 100, type UTA Accessoire de raccordement 230 V Vitotrol 100, type UTDB Pompe de circuit de chauffage...
Page 103
Schéma électrique (suite) Fig. 58 A1 Module électronique central HBMU Sonde de pression de l'eau A3 Module de commande avec module de communi- Sonde de température de fumées cation (TCU 100) Sonde de température de chaudière X... Interfaces électriques Circulateur (PWM)
Page 104
Schéma électrique (suite) Moteur pas à pas vanne d'inversion Commande à distance (appareil Open Therm) Sonde de température extérieure Sonde de température ECS...
Procès-verbaux Procès-verbaux Valeurs réglées et mesu- Consigne Première mise Entretien Entretien rées en service Date Signature Pression au repos mbar ≤ ≤ Pression d'alimentation avec du gaz naturel ..mbar Voir tableau "Pression d'alimenta- avec du propane ..mbar tion" (pre- mière mise en servi- ce ...)
Caractéristiques techniques (suite) Catégories de gaz Pays de commercialisation Catégories de gaz AE,AM, DK, EE, KG, LV, LU, LT, RO, RU, SE AZ, BA, 2N3P 2H3P BG, BY, CH, CZ, ES, FI, GB, GR, HR, IE, IS, KZ, IT, MD, ME, NO, PT, RS, SI, SK, TR, UZ HU, MT, UA AU, BE, NZ DE, FR 2N3P...
Elimination des déchets Mise hors service définitive et mise au rebut Les produits Viessmann sont recyclables. Les compo- Tous les composants doivent être collectés et mis au sants et les consommables de l'installation ne doivent rebut de façon appropriée. pas être jetés avec les ordures ménagères.
La société Viessmann Climate Solutions SE, D-35108 Allendorf, déclare par la présente que le type d'installation radio-fréquence du produit désigné est conforme à...
Index Index Fonction séchage de chape......... 46, 98 Activer Internet............36 Fusible................95 Adaptation de la puissance – conduit collectif............47 Adresse IP..............28 Grille de brûleur............49 Adresse IP dynamique..........28 Afficher les données de fonctionnement....66 Afficher un message de défaut........67 Historique des défauts..........
Page 114
Index Index (suite) Raccordement Parallèle de la courbe de chauffe.......97 – condensats..............18 Paramètres..............59 – eau sanitaire............11, 18 – activation de la protection anti-brûlure....60 – ECS.................18 – afficher..............59 Raccordements............10 – coefficient d'influence de la température ambiante Raccordements électriques........22 circuit de chauffage..........