Carrier 40GJ C Série Manuel D'utilisation
Carrier 40GJ C Série Manuel D'utilisation

Carrier 40GJ C Série Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 40GJ C Série:

Publicité

Liens rapides

40GJ*C
Système bibloc sans conduit avec cassette
Tailles 12 à 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
REMARQUE POUR LE PROPRIÉTAIRE DE L'ÉQUIPEMENT :
Veuillez lire attentivement ce guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser l'appareil et
conservez ce manuel pour référence future.
Pour votre convenance, veuillez noter les numéros de modèle et de série du nouvel appareil dans
les espaces prévus. Ces renseignements, ainsi que les données d'installation et les coordonnées
du distributeur, seront utiles si le système requiert un entretien ou un service.
INFORMATION SUR L'APPAREIL
Nº de modèle _________________________________
Nº de série ___________________________________
INFORMATION D'INSTALLATION
'
Date d
installation _____________________________
Manuel d'utilisation

TABLE DES MATIÈRES

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COORDONNÉES DU DISTRIBUTEUR
Nom de l'entreprise : _______________________________
Adresse : ________________________________________
________________________________________________
Numéro de téléphone : _____________________________
Nom du technicien : _______________________________
________________________________________________
PAGE
2
2
3
3
4
5
8
11
15

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carrier 40GJ C Série

  • Page 1: Table Des Matières

    40GJ*C Système bibloc sans conduit avec cassette Tailles 12 à 24 Manuel d'utilisation TABLE DES MATIÈRES PAGE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ................GÉNÉRALITÉS .
  • Page 2: Précautions De Sécurité

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALITÉS Le ventilo−convecteur cassette procure un confort silencieux et AVERTISSEMENT optimal. En plus des fonctions de refroidissement et de chauffage, le ventilo−convecteur cassette, associé à un appareil de condensation extérieur, filtre et déshumidifie l’air d’une pièce pour RISQUE DE BLESSURES, DE MORT OU DE offrir un confort optimal.
  • Page 3: Nom Des Pièces Du Module Intérieur

    NOM DES PIÈCES DU MODULE INTÉRIEUR Le tuyau de drainage Les tuyaux de réfrigérant L'isolation des tuyaux Sortie d'air évent Grille d'entrée Télécommande filaire Télécommande Fig. 1 − Module intérieur PANNEAUX D’AFFICHAGE REMARQUE : Vous pouvez activer ou désactiver le panneau d’affichage du module intérieur au moyen du bouton de voyant de la télécommande.
  • Page 4: Télécommande Sans Fil

    TÉLÉCOMMANDE SANS FIL ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter le fonctionnement de l’appareil Appuyez sur ce bouton pour réduire le réglage de température Appuyez sur ce bouton pour augmenter le réglage de température MODE Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de fonctionnement (AUTO/REFROIDISSEMENT/DÉSHUMIDI- FICATION/VENTILATION/CHAUFFAGE)
  • Page 5: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE Fonctionnement de la télécommande – démarrage rapide MISE EN GARDE REMARQUE : Lorsque vous transmettez une commande vers l’appareil à partir de la télécommande, assurez−vous de la pointer RISQUE DE DÉTÉRIORATION DES ÉQUIPEMENTS vers la commande à distance filaire. La commande à distance filaire Le non−respect de cette mise en garde pourrait entraîner des confirme la réception d’une commande en émettant un signal dégâts matériels.
  • Page 6: Silencieux

    FOLLOW ME (DÉTECTION LOCALE) : MODE : Appuyez sur ce bouton pour utiliser la fonction FOLLOW ME Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, un mode est sélectionné (DÉTECTION LOCALE); l’icône s’affiche. L’appareil détecte la dans séquence suivante AUTO, CLIMATISATION, température ambiante au niveau de la commande à...
  • Page 7: Réglage De L'horloge

    TURBO : RÉGLAGE DE L’HORLOGE La température de consigne peut être atteinte plus rapidement en mode Appuyez sur ce bouton pour régler l’horloge. L’icône d’horloge clignote sur la télécommande. Dans un délai de 5 secondes, TURBO. Après avoir choisi le mode CHAUFFAGE ou CLIMATISATION, appuyez sur le bouton «...
  • Page 8: Commande À Distance Filaire (Ksacn0301Aaa)

    COMMANDE À DISTANCE FILAIRE (KSACN0301AAA) Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur de la commande à distance filaire (KSACN0301AAA) pour connaître les directives d’utilisation. Fig. 9 − Commande à distance filaire...
  • Page 9 Affichage ACL de la commande à distance filaire Fig. 10 − Affichage ACL Tableau 1—Affichage ACL Fonction d’oscillation Fonction d’échange d’air (non disponible sur ce modèle) Fonction de veille (seulement Veille 1) Chaque mode de fonctionnement du module intérieur (Refroidissement/Chauffage/Ventilation/Déshumidification/Auto) Mode de climatisation Mode déshumidification Mode ventilateur...
  • Page 10 Fig. 11 − Disposition des boutons Tableau 2—Fonctions des boutons Function (Fonction) Nº Enter/Cancel Sélection et annulation des fonctions. (Entrer/Annuler) Réglage de température de fonctionnement du module intérieur, plage : 60,8 °F à 86 °F (16 °C à 30 °C) Réglage de la minuterie, plage : 0,5 h à...
  • Page 11: Directives D'utilisation

    DIRECTIVES D’UTILISATION On/Off (Marche/Arrêt) Appuyez une fois sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil en circuit ou deux fois pour le mettre hors circuit. REMARQUE : La figure 5 montre l’état désactivé de l’appareil lorsqu’il est en circuit. La figure 6 montre l’état activé de l’appareil lorsqu’il est en circuit.
  • Page 12 Fig. 15 − Affichage ACL Réglage du ventilateur À l’état activé de l’appareil, appuyez sur le bouton Fan (Ventilation) pour sélectionner les réglages de vitesse dans l’ordre montré dans la figure 9. Second Faible Auto Élevée prénom Fig. 16 − Réglage du ventilateur Réglage de la minuterie À...
  • Page 13 Réglage du mode de veille Mode de veille activé : À l’état activé de l’appareil, appuyez sur le bouton Function (Fonction) jusqu’à ce que l’appareil entre en mode de réglage de veille. Appuyez ensuite sur Enter/Cancel (Entrer/Annuler) pour confirmer ce réglage. Mode de veille désactivé...
  • Page 14 Réglage Blow (Soufflage) Fonction de soufflage : Après l’arrêt de l’appareil, l’eau présente sur l’évaporateur du module intérieur sera automatiquement évaporée pour éviter la moisissure. En mode Refroidissement ou Déshumidification, appuyez sur le bouton Function (Fonction) jusqu’à ce que l’appareil entre en mode d’état de réglage de soufflage, puis appuyez sur Enter/Cancel (Entrer/Annuler) pour activer cette fonction.
  • Page 15: Nettoyage, Entretien Et Dépannage

    REMARQUE : Si le filtre montre des signes d’usure ou de déchirure, vous devez le remplacer. Communiquez avec votre détaillant Carrier pour en faire l’achat. 7. Remettre le filtre à sa place. 1. Ouvrir la grille de retour d’air en appuyant sur les 8.
  • Page 16: Entretien

    Entretien Recommandations de fonctionnement du système Les points décrits dans la liste suivante permettent d’assurer le bon AVERTISSEMENT fonctionnement du système : S Remplacez les deux piles de la télécommande en même temps; S Avant de nettoyer l’appareil, s’assurer que l’alimentation S Pointez la télécommande vers le panneau d’affichage de électrique est hors tension.
  • Page 17: Dépannage

    Dépannage Reportez−vous au tableau 4 avant de communiquer avec votre concessionnaire local. Tableau 3—Entretien périodique MODULE INTÉRIEUR TOUS LES 3 MOIS TOUS LES 6 MOIS TOUS LES ANS Nettoyer les filtre à air* Changer les piles de la télécommande MODULE EXTÉRIEUR TOUS LES 3 MOIS TOUS LES 6 MOIS TOUS LES ANS...
  • Page 18 Nº catalogue : OM40GJC-01FR © 2016 Carrier Corp. D 7310 W. Morris St. D Indianapolis, IN 46231 Date d’édition : 05/16 Le fabricant se réserve le droit de changer les fiches techniques ou la conception sans avis préalable et sans obligation de sa part.

Table des Matières