Carrier 40MHH Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 40MHH:

Publicité

Liens rapides

40MHH
Système sans conduit à montage mural
Capacités 09 à 24
À PROPOS DE LA SÉCURITÉ
GÉNÉRALITÉS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NOMS DES PIÈCES
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AFFICHAGE DU MODULE INTÉRIEUR
TÉLÉCOMMANDE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOUTONS DE FONCTION
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
NETTOYAGE, ENTRETIEN ET DÉPANNAGE
REMARQUE POUR LE PROPRIÉTAIRE DE L'ÉQUIPEMENT :
Veuillez lire attentivement ce guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser l'appareil et
conservez ce manuel pour référence future.
Pour votre convenance, veuillez noter les numéros de modèle et de série du nouvel appareil dans
les espaces prévus. Ces renseignements, ainsi que les données d'installation et les coordonnées
du distributeur, seront utiles si le système requiert un entretien ou un service.
INFORMATION SUR L'APPAREIL
Nº de modèle ______________________________
Nº de série ________________________________
INFORMATION D'INSTALLATION
Date d'installation __________________________
Manuel d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COORDONNÉES DU DISTRIBUTEUR
Nom de l'entreprise : _____________________________
Adresse : ______________________________________
______________________________________________
Numéro de téléphone : ___________________________
Nom du technicien : _____________________________
______________________________________________
PAGE
2
2
3
4
4
4
7
10 –13

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carrier 40MHH

  • Page 1 40MHH Système sans conduit à montage mural Capacités 09 à 24 Manuel d’utilisation TABLE DES MATIÈRES PAGE À PROPOS DE LA SÉCURITÉ .................
  • Page 2: À Propos De La Sécurité

    À PROPOS DE LA SÉCURITÉ GÉNÉRALITÉS Le ventilo−convecteur à montage mural en hauteur offre un confort Chaque fois que vous voyez le symbole dans les manuels, silencieux et optimal. En plus des fonctions de refroidissement et dans les instructions et sur l’appareil, cela signifie qu’il y a un de chauffage, le ventilo−convecteur à...
  • Page 3: Noms Des Pièces

    NOMS DES PIÈCES Filtre à air (tirez pour l’extraire) Panneau avant Volet Télécommande Fenêtre d’affichage Support de télécommande Fig. 1 − Module intérieur AFFICHAGE DU MODULE INTÉRIEUR “ ” pendant 3 secondes lorsque : • TIMER ON (MINUTERIE ACTIVÉE) est réglé • SWING (PIVOTEMENT), TURBO ou SILENCE sont activés “...
  • Page 4: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE Fig. 3 − Télécommande BOUTONS DE FONCTION Avant de commencer à utiliser votre nouveau climatiseur, assurez−vous de vous familiariser avec la télécommande. Vous trouverez ci−après une brève présentation de la télécommande. ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) Activation et désactivation du Mise en marche ou arrêt de l’appareil mode de protection contre le gel MODE TEMPÉRATURE...
  • Page 5: Écran Acl De La Télécommande

    Écran ACL de la télécommande Indicateur de transmission S’affiche lorsque la télécommande transmet un signal au module intérieur Affichage ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) Affichage du MODE S’affiche lorsque l’appareil est mis en marche, et Affiche le mode de disparaît lorsqu’il est arrêté fonctionnement en cours, par exemple : Affichage TIMER OFF...
  • Page 6: Utilisation De La Télécommande

    3. Sélectionnez le mode désiré en appuyant sur le bouton ATTENTION mode. AUTO COOL HEAT RISQUE DE DÉTÉRIORATION DES ÉQUIPEMENTS Fig. 6 − Modes Le non−respect de cette mise en garde pourrait entraîner des 4. Sélectionnez la température de consigne en pointant la dégâts matériels.
  • Page 7: Fonctions De La Télécommande

    FONCTIONS DE LA Sélection de la position du mouvement de haut en bas du volet TÉLÉCOMMANDE Afin d’optimiser le confort, le mouvement de haut en bas du volet Appuyer sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) fonctionne dans une plage prédéfinie, comme illustré dans la figure Lorsque le climatiseur n’est pas en marche, la télécommande ci−dessous.
  • Page 8 APPAREIL ARRÊTÉ a. Désactivez la MINUTERIE suivant la procédure décrite dans la section APPAREIL EN MARCHE. L’affichage TIMER (MINUTERIE) de l’appareil s’allume et l’appareil reste éteint. b. Réglez les paramètres du mode TIMER ON (MINUTERIE MARCHE) sur 0.0 pour annuler cette Tige de déflecteur option.
  • Page 9: Fonctionnement Du Mode Auto Defrost (Dégivrage Automatique)

    Mode Self Clean (Nettoyage automatique) Bouton LED (DEL) Appuyez sur le bouton CLEAN (NETTOYAGE) pour activer ou Appuyez le bouton LED (DEL) pour allumer ou éteindre désactiver le mode d’auto nettoyage. Dans ce mode, le climatiseur l’affichage à DEL. nettoie et déshumidifie automatiquement l’évaporateur. Le cycle de Réinitialisation de la télécommande nettoyage dure 16 minutes, après quoi le module s’éteint Si vous retirez les piles de la télécommande, les réglages en cours...
  • Page 10: Nettoyage, Entretien Et Dépannage

    NETTOYAGE, ENTRETIEN ET DÉPANNAGE 5. Rincez ensuite le filtre à l’eau fraîche et secouez−le pour ATTENTION éliminer le plus d’eau possible. 6. Faites sécher le filtre dans un endroit frais et sec, à l’abri des RISQUE D’ÉLECTROCUTION rayons directs du soleil. Le non−respect de cette mise en garde pourrait entraîner des 7.
  • Page 11: Panneau Avant Du Module Intérieur

    Recommandations pour l’économie d’énergie ATTENTION Les recommandations suivantes ajouteront une plus grande efficacité au système sans conduit : RISQUE DE DÉTÉRIORATION DES S Sélectionnez un réglage confortable du thermostat et laissez−le ÉQUIPEMENTS fonctionner au réglage choisi. Évitez d’augmenter et de réduire Le non−respect de cette mise en garde pourrait entraîner des le réglage tout le temps.
  • Page 12: Dépannage

    Dépannage Reportez−vous aux tableaux 2 à 3 avant de communiquer avec votre concessionnaire local. Tableau 1—Entretien périodique MODULE INTÉRIEUR TOUS LES MOIS TOUS LES 6 MOIS TOUS LES ANS Nettoyer les filtres à air* Remplacez le filtre au charbon Changer les piles de la télécommande MODULE EXTÉRIEUR TOUS LES MOIS TOUS LES 6 MOIS...
  • Page 13 Tableau 3—Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION • Le disjoncteur s’est déclenché ou un fusible • Réinitialisez le disjoncteur ou remplacez le fusible L’appareil / Le système ne fonctionne pas. a grillé. par le fusible de rechange spécifié. • Panne d’alimentation. •...
  • Page 14 Nº de catalogue : OG-40MHH-01FR © CAC / BDP 2017 D 7310 W. Morris St. D Indianapolis, IN 46231 Date d’édition : 03/17 Le fabricant se réserve le droit de changer les fiches techniques ou la conception sans avis préalable et sans obligation de sa part.

Table des Matières