Dymo LabelWriter 450 Duo Guide De Démarrage Rapide

Dymo LabelWriter 450 Duo Guide De Démarrage Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour LabelWriter 450 Duo:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Quick Start Guide
en
Guide de démarrage rapide
fr
Beknopte handleiding
nl
Erste Schritte
de
Guía rápida de inicio
es
Manual de Iniciação Rápida
pt
Guida Rapida di Utilizzo
it
Hurtig start-vejledning
da
Snabbstartguide
sv
LabelWriter
Pika-aloitusopas
fi
Hurtigstart
no
Szybki start
pl
Návod k rychlému použití
cs
Hızlı Bas ¸ latma Kılavuzu
t r
Gyors használatbavételi útmutató
hu
®
450 Duo

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dymo LabelWriter 450 Duo

  • Page 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Beknopte handleiding Erste Schritte Pika-aloitusopas Guía rápida de inicio Hurtigstart Szybki start Manual de Iniciação Rápida Guida Rapida di Utilizzo Návod k rychlému použití Hurtig start-vejledning Hızlı Bas ¸ latma Kılavuzu Snabbstartguide Gyors használatbavételi útmutató LabelWriter ®...
  • Page 2 Sanford, L.P. Trademarks DYMO, LabelWriter, and DYMO Label are trademarks or registered trademarks of Sanford, L.P. All other trademarks are the property of their respective holders. DYMO, LabelWriter et DYMO Label sont des marques déposées aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays.
  • Page 3: Table Des Matières

    Quick Start Guide..........1 Guide de démarrage rapide .
  • Page 5: Quick Start Guide

    For complete information about your label printer, you can view the LabelWriter Printer User Guide from the DYMO Label v.8 Help menu or from the DYMO Web site at www.dymo.com. Follow these steps to install the LabelWriter printer and print your first label.
  • Page 6 Become familiar with the printer’s major components. See Figure 2. Top cover DC power connector connector Label roll Label spool Label eject button Label release Label feed path and tear bar Form-feed Label exit button and LED slot Figure 2 LabelWriter Printer Features Your LabelWriter printer is a direct thermal printer and does not use ink or toner.
  • Page 7: Installing The Software

    Click Install and follow the instructions in the installer. To install the software on a Mac OS system Insert the DYMO LabelWriter CD into the CD-ROM/DVD drive. After a few seconds, the DYMO Label Installer icon appears. Double-click the Installer icon and follow the instructions.
  • Page 8 3. Connecting your LabelWriter Printer Do not connect the printer to your computer until after the NOTE Power adapter software installation is complete. To connect the power Plug the power cord into the power adapter. See Figure 3. Power cord Plug the power adapter into the power connector on the back of Figure 3 the printer.
  • Page 9: Important

    4. Loading Labels The LabelWriter Duo printer prints two types of labels: die-cut paper labels (such as Address or Shipping labels) and D1 label cassettes. Important! In order for the labels to feed properly during printing, pay attention to the following when loading labels on the spool and into the printer: •...
  • Page 10 Slide the spool guide onto the right side of the spool and press the guide tightly against the side of the label roll, leaving no gap between the roll and the spool. See Figure 6. To ensure proper feeding of labels during printing, the label roll NOTE must fit snugly against both sides of the label spool, with no gaps.
  • Page 11 To load a label cassette Remove Press the button on the front of the printer to open the label cardboard insert cassette tray. The first time you use the printer, remove the protective NOTE cardboard insert from the label exit slot. See Figure 9. Make sure the label and ribbon are taut across the mouth of the cassette and that the label passes between the label guides.
  • Page 12 • For Macintosh, double-click the DYMO Label icon in the Applications folder. The first time you start DYMO Label software, a list of available label types is displayed on the left side of the window and an address label is displayed in the Edit area. See Figure 11.
  • Page 13 Figure 11 highlights some of the major features available in DYMO Label software. Visually choose your label type and apply layouts. Insert text, addresses, images, shapes, lines, barcodes, dates, and counters. Store your favorite addresses in the Address Book or view...
  • Page 15: Déballage De Votre Imprimante Labelwriter

    Guide de démarrage rapide Pour des informations complètes sur votre imprimante d'étiquettes, consultez le Guide d'utilisation de l'imprimante LabelWriter à partir du menu d'aide de DYMO Label v.8 ou du site Web de DYMO à l'adresse www.dymo.com. Procédez comme suit pour installer l'imprimante LabelWriter et imprimer votre première étiquette.
  • Page 16: Fonctions De L'imprimante Labelwriter

    Familiarisez-vous avez les principaux composants de l'imprimante. Voir Figure 2. Capot supérieur Connecteur Connecteur de Rouleau d’étiquettes courant continu Bobine d’étiquettes Bouton d’éjection d’étiquettes Déverrouillage de la platine Voie d’acheminement et barre de séparation des étiquettes Bouton et voyant DEL avance-papier Fente de sortie des étiquettes...
  • Page 17: Installation Du Logiciel

    Pour installer le logiciel sous un système Windows Fermez toutes les applications Microsoft Office. Insérez le CD avec le logiciel DYMO LabelWriter dans le lecteur CD-ROM/DVD. Après quelques secondes, l'écran d'installation s'affiche. Cliquez sur Installer et suivez les instructions de l’installateur du logiciel.
  • Page 18: Branchement De Votre Imprimante Labelwriter

    3. Branchement de votre imprimante LabelWriter Ne pas connecter l’imprimante à votre ordinateur avant la REMARQUE Adaptateur de courant fin de l'installation du logiciel. Pour mettre sous tension Branchez le cordon d'alimentation dans l'adaptateur de courant. Cordon d’alimentation Voir Figure 3. Figure 3 Branchez l'adaptateur de courant dans le connecteur de courant à...
  • Page 19: Chargement Des Étiquettes

    4. Chargement des étiquettes L'imprimante LabelWriter Duo permet d'imprimer deux types d'étiquettes : des étiquettes de papier découpées à la forme (comme les étiquettes d'adresse ou d'expédition) et des cassettes d'étiquettes D1. Important ! Pour assurer une alimentation correcte des étiquettes au cours de l’impression, veuillez faire attention aux points suivants lorsque vous chargez des étiquettes sur la bobine et dans l’imprimante : •...
  • Page 20 Glissez le guide de la bobine du côté droit de la bobine et appuyez bien le guide contre le côté du rouleau d'étiquettes sans laisser aucun espace entre le rouleau et la bobine. Voir Figure 6. Pour assurer une alimentation correcte des au cours de de REMARQUE l’impression, le rouleau d’étiquettes doit être bien placé...
  • Page 21: Pour Charger Une Cassette D'étiquettes

    Pour charger une cassette d'étiquettes Retirez la Appuyez sur le bouton à l'avant de l'imprimante pour ouvrir le garniture en carton plateau de la cassette d'étiquettes. La première fois que vous utilisez imprimante, REMARQUE retirez la garniture de protection en carton de la fente de sortie des étiquettes.
  • Page 22: Impression De Votre Première Étiquette

    • Sous Macintosh, double-cliquez sur l’icône DYMO Label dans le dossier Applications. Au cours du premier lancement du logiciel DYMO Label, une liste de types d’étiquettes disponibles est affichée à gauche de la fenêtre, ainsi qu'une étiquette d’adresse dans la zone Modification.
  • Page 23 Pour imprimer une étiquette de bande D1 Dans l’onglet Étiquettes, sélectionnez une étiquette de bande, puis sélectionnez une mise en page. Assurez-vous que la largeur de l’étiquette de bande sélectionnée correspond à la largeur de la cassette d’étiquettes chargée dans le plateau de la cassette d’étiquettes. Dans la zone Modification, cliquez une fois sur l’étiquette de bande, puis tapez votre texte.
  • Page 24 Consultez l'aide en ligne, qui donne une description détaillée de l’utilisation du logiciel. Le menu d'aide vous permet d'accéder aux ressources suivantes: • Aide de DYMO Label v.8 • Guide d'utilisation de DYMO Label v.8 • Guide d'utilisation de l'imprimante LabelWriter...
  • Page 25: Beknopte Handleiding

    Beknopte handleiding Volledige informatie over de labelprinter kunt u vinden in de Gebruikershandleiding voor de LabelWriter-printer die u kunt vinden in het Help-menu van DYMO Label v.8 of de website van DYMO op www.dymo.com. Volg deze stappen om de LabelWriter -printer te installeren en uw eerste label af te drukken.
  • Page 26 Uzelf vertrouwd maken met de belangrijkste onderdelen van de printer. Zie Figuur 2. USB- Gelijkstroomconnector aansluiting Labelrol Labelspoel Uitwerpknop voor labels Drukplaatont- grendeling Labelinvoer en afscheurmechanisme Toevoerknop Sleuf voor en -lampje labeluitgang Figuur 2 Kenmerken van de LabelWriter-printer De LabelWriter -printer is een directe thermische printer en gebruikt geen inkt of toner. In plaats daarvan, gebruikt de printer warmte die afkomstig van een thermische printkop om af te drukken op speciaal behandelde labels.
  • Page 27: De Software Installeren

    Klik op Installeren en volg de instructies van het installatieprogramma. De software onder Mac OS installeren Plaats de cd met de DYMO LabelWriter in het cd-/dvd-romstation. Na enkele seconden verschijnt het symbool van de DYMO Label Installer. Dubbelklik op de Installer en volg de instructies.
  • Page 28: De Stroom Aansluiten

    3. De LabelWriter -printer aansluiten Sluit de printer pas aan op de pc nadat de installatie van de Stroomadapter software is voltooid. De stroom aansluiten Sluit het netsnoer aan op de stroomadapter. Zie Figuur 3. Netsnoer Sluit de stroomadapter aan op de stroomconnector op de Figuur 3 achterkant van de printer.
  • Page 29 4. De labels laden De LabelWriter Duo-printer drukt af op twee soorten labels: geperforeerde papieren labels (zoals adres- of verzendlabels) en D1-labelcassettes. Belangrijk! Om te waarborgen dat de labels tijdens het afdrukken goed worden ingevoerd, moet u op de volgende punten letten wanneer u labels op de spoel en in de printer plaatst: •...
  • Page 30 Plaats de spoelgeleider op de rechterkant van de spoel en draai deze heen en weer zodat deze vast tegen de rol drukt, zodat er geen speling tussen de rol en de spoel zit. Zie Figuur 6. Om te zorgen dat de labels tijdens het afdrukken goed worden ingevoerd, moet de labelrol goed tegen beide zijden van de Figuur 6 labelspoel aandrukken, zonder dat openingen waarneembaar zijn.
  • Page 31 Een labelcassette laden Verwijder het Druk op de knop aan de voorzijde van de printer om het kartonnen strookje compartiment voor de labelcassette te openen. Wanneer u de printer voor het eerst gebruikt, dient u het kartonnen strookje te verwijderen uit de uitvoersleuf voor labels.
  • Page 32 • Op een Macintosh dubbelklikt u op het symbool DYMO Label in de map Toepassingen. Wanneer u de DYMO Label-software voor het eerst start, wordt er links in het venster een lijst weergegeven met de beschikbare labeltypen, en is er in het bewerkingsgebied een adreslabel zichtbaar.
  • Page 33 Een D1-tapelabel afdrukken Selecteer een tapelabel op het tabblad Labels en selecteer vervolgens een lay-out. Selecteer een tapelabelbreedte die past bij de breedte van de labelcassette in het compartiment voor de labelcassette. Klik eenmaal op de tapelabel in het gebied Bewerken, en typ wat tekst. Kies desgewenst een lettertype en een uitvulinstelling op de werkbalk Opmaak.
  • Page 34 Figuur 11 illustreert enkele van de belangrijkste functies van de DYMO Label-software. Kies visueel uw labeltype, en pas lay-outs visueel toe. Voeg tekst, adressen, afbeeldingen, vormen, barcodes, datums en tellers in. Sla uw favoriete adressen op in het Adresboek of...
  • Page 35: Erste Schritte

    Erste Schritte Vollständige Informationen über Ihren Etikettendrucker finden Sie in der LabelWriter Drucker- Bedienungsanleitung im Hilfemenü der DYMO Label v.8 Software oder über die DYMO Website unter www.dymo.com. Befolgen Sie die folgenden Schritte, um den LabelWriter-Drucker zu installieren und Ihr erstes Etikett zu drucken.
  • Page 36 Lernen Sie die wichtigsten Druckerkomponenten kennen. Siehe Abbildung 2. Obere Abdeckung USB- Netzadapter Etikettenrolle Anschluss Etikettenspule Etiketten- ausgabetaste Druckwalzen- Entriegelung Etikettenzufuhr und Abrisskante Zufuhrtaste Etikettenausgabeschlitz und LED Abbildung 2 Funktionen des LabelWriter-Druckers Ihr LabelWriter-Drucker ist ein direkter Thermodrucker und verwendet keine Tinte und keinen Toner. Stattdessen wird Wärme von einem Thermodruckkopf zum Drucken auf speziell behandelten Etiketten genutzt.
  • Page 37: Installieren Der Software

    So installieren Sie die Software auf einem Windows-System Schließen Sie alle geöffneten Microsoft Office-Anwendungen. Legen Sie die DYMO LabelWriter-CD in das CD-ROM-/DVD-Laufwerk ein. Nach einigen Sekunden wird der Installationsbildschirm angezeigt. Klicken Sie auf Installieren und folgen Sie den Anweisungen des Installationsassistenten.
  • Page 38: Anschließen Des Labelwriter-Druckers

    3. Anschließen des LabelWriter-Druckers Schließen Sie den Drucker erst nach Abschluss ANMERKUNG Netzteil der Software-Installation an Ihren Computer an. Anschließen des Netzteils Stecken Sie das Netzkabel in den Netzadapter. Siehe Netzkabel Abbildung 3. Abbildung 3 Stecken Sie das Netzteil in den Netzteilanschluss an der am hinteren Teil des Druckers.
  • Page 39 4. Laden von Etiketten Der LabelWriter Duo-Drucker ermöglicht den Druck von zwei verschiedenen Etikettensorten: Die- Cut-Papieretiketten (z. B. Adress- oder Versandetiketten) und D1-Etikettenkassetten. Wichtig! Um eine ordnungsgemäße Zufuhr der Etiketten während des Druckprozesses zu gewährleisten, beachten Sie bitte Folgendes, wenn Sie die Etiketten auf die Spule laden und in den Drucker einlegen: •...
  • Page 40 Schieben Sie die Spulenführung auf die rechte Seite der Spule und drücken Sie die Führung fest gegen die Seite der Etikettenrolle, so dass kein Spalt zwischen Rolle und Spule erkennbar ist. Siehe Abbildung 6. Um während des Drucks eine ordnungsgemäße Etikettenzufuhr ANMERKUNG zu gewährleisten, muss die Etikettenrolle zwischen beiden Seiten der Abbildung 6...
  • Page 41 Laden einer Etikettenkassette Eingelegte Drücken Sie die Tasten an der Vorderseite des Druckers, um Schutzpapp e entfernen das Etikettenkassettenfach zu öffnen. Wenn Sie den Drucker das erste Mal einsetzen, ANMERKUNG müssen Sie die eingelegte Schutzpappe aus der Etikettenausgabe entfernen. Siehe Abbildung 9. Vergewissern Sie sich, dass Etikett und Farbband straff über die Kassettenöffnung gespannt sind und das Etikett zwischen Abbildung 9...
  • Page 42 • Klicken Sie unter Windows auf Start, dann auf Programme>DYMO>DYMO Label v.8. • Bei Macintosh doppelklicken Sie auf das DYMO Label-Symbol im Ordner Anwendungen. Wenn Sie die DYMO Label-Software zum ersten Mal starten, werden Ihnen am linken Seitenrand eine Auflistung der verfügbaren Etikettensorten und im Bearbeitungsbereich ein Adressetikett angezeigt.
  • Page 43 Drucken eines D1-Bandetiketts Wählen Sie ein Bandetikett auf der Registerkarte Etiketten und anschließend das gewünschte Layout. Stellen Sie sicher, dass die Breite des gewählten Etiketts mit der Breite der im Etikettenkassettenfach eingelegten Etikettenkassette übereinstimmt. Klicken Sie einmal auf das Bandetikett im Bearbeitungsbereich und geben Sie den gewünschten Text ein.
  • Page 44 Abbildung 11 zeigt einige der wichtigsten Funktionen innerhalb der DYMO Label-Software. Wählen Sie visuell die gewünschte Etikettenart und gestalten Sie diese mit verschiedenen Layouts. Fügen Sie Text, Adressen, Bilder, Formen, Linien, Barcodes, Daten und Zähler ein. Speichern Sie Ihre am häufigsten verwendeten...
  • Page 45: Guía Rápida De Inicio

    Guía rápida de inicio Para obtener toda la información sobre su impresora de etiquetas, puede consultar la Guía del Usuario de la impresora LabelWriter que encontrará en el menú Ayuda de DYMO Label v.8 o en el sitio web de DYMO www.dymo.com.
  • Page 46 Inspeccione los componentes principales de la impresora. Consulte la Figura 2. Tapa Conector Conector de Carrete de Rollo de etiquetas energía CC etiquetas Botón de expulsión Liberación de etiquetas de la placa Vía de alimentación de etiquetas y barra para arrancarlas Botón de avance de página e...
  • Page 47: Instalación Del Software

    Para instalar el software en un sistema Windows: Cierre todas las aplicaciones de Microsoft Office que estén abiertas. Inserte el CD del programa DYMO LabelWriter en la unidad CD-ROM/DVD. Después de unos segundos, aparece la pantalla de instalación. Haga clic en Instalar y siga las instrucciones del instalador.
  • Page 48: Conexión De La Impresora Labelwriter

    3. Conexión de la impresora LabelWriter Espere a que termine la instalación del software para conectar la NOTA Adaptador de corriente impresora al ordenador. Para conectar la alimentación eléctrica Enchufe el cable de alimentación al adaptador de corriente. Cable de alimentación Consulte la Figura 3.
  • Page 49 4. Carga de etiquetas La impresora LabelWriter Duo imprime dos tipos de etiquetas: etiquetas de papel recortadas por troquel (como las etiquetas de dirección o de envío) y etiquetas de cartuchos D1. Importante Para que las etiquetas avancen correctamente durante la impresión, tenga en cuenta lo siguiente cuando cargue etiquetas en el carrete y en la impresora: •...
  • Page 50 Deslice la guía del carrete sobre el lado derecho del carrete y apriete fuerte la guía contra el lado del rollo de etiquetas, sin dejar espacio entre el rollo y el carrete. Consulte la Figura 6. Para garantizar un avance de etiquetas correcto durante NOTA la impresión, el rollo de etiquetas debe quedar bien encajado Figura 6...
  • Page 51 Para cargar un cartucho de etiquetas: Retire el Pulse el botón de la parte frontal de la impresora para abrir la relleno de cartón bandeja del cartucho de etiquetas. Al usar la printer por primera vez, extraiga el relleno NOTA protector de cartón de la ranura de salida de etiquetas.
  • Page 52: Impresión De La Primera Etiqueta

    • Para Macintosh, haga doble clic en el icono DYMO Label de la carpeta Aplicaciones. La primera vez que inicie el software DYMO Label aparecerá una lista de tipos de etiquetas disponibles en el lado izquierdo de la ventana y una etiqueta de dirección en el área Editar.
  • Page 53 Para imprimir una etiqueta de cinta D1: Seleccione una etiqueta de cinta de la pestaña Etiquetas y a continuación seleccione un diseño. Asegúrese de que la anchura de la etiqueta de la cinta que seleccione coincida con la anchura del cartucho cargado en la bandeja. Haga clic en la etiqueta de cinta del área Editar y escriba algo.
  • Page 54 La Figura 11 resalta algunas de las características principales del programa DYMO Label. Elija visualmente el tipo de etiqueta y aplique diseños. Introduzca texto, direcciones, imágenes, formas, líneas, códigos de barras, fechas y contadores. Almacene sus direcciones favoritas en la libreta de...
  • Page 55: Manual De Iniciação Rápida

    Manual de Iniciação Rápida Para obter informações completas sobre a impressora de etiquetas, você pode consultar o Guia do usuário da impressora LabelWriter no menu do Help do DYMO Label v.8 ou no website da DYMO em www.dymo.com. Siga estas etapas para instalar a impressora LabelWriter e imprimir a sua primeira etiqueta.
  • Page 56 Familiarize-se com os principais componentes da impressora. Consulte a Figura 2. Tampa superior Conector de Conector alimentação CC Rolo de etiquetas Bobina de etiquetas Botão para ejetar etiqueta Liberador de cilindro Caminho de alimentação de etiqueta e barra de corte Botão de alimentação de Abertura de saída...
  • Page 57: Instalar O Software

    Para instalar o software Feche todos os aplicativos do Microsoft Office que estiverem abertos. Insira o CD DYMO LabelWriter na unidade de CD-ROM/DVD. Após alguns segundos, a tela de instalação é exibida. Clique em Instalar e siga as instruções do instalador.
  • Page 58 3. Conectar a impressora LabelWriter Não conecte a impressora ao seu computador até OBSERVAÇÃO Adaptador de alimentação concluir a instalação do software. Para conectar a energia Conecte o cabo de alimentação ao adaptador de alimentação. Cabo de alimentação Consulte a Figura 3. Figura 3 Conecte o adaptador de alimentação ao conector de alimentação na parte traseira da impressora.
  • Page 59 4. Carregar etiquetas A impressora LabelWriter Duo imprime dois tipos de etiqueta: etiquetas pré-cortadas de papel (como etiquetas de endereço ou de remessa) e cassetes de fita D1. Importante! Para que as etiquetas sejam introduzidas corretamente durante a impressão, observe o seguinte ao carregar etiquetas no carretel e na impressora: •...
  • Page 60 Deslize o guia da bobina no lado direito da bobina e pressione-o firmemente de encontro à lateral do rolo de etiquetas, sem deixar folga entre o rolo e a bobina. Consulte a Figura 6. Para assegurar uma alimentação correta de etiquetas OBSERVAÇÃO durante a impressão, o rolo de etiquetas deve se ajustar firmemente Figura 6...
  • Page 61 Para instalar um cassete de etiquetas Remova a Pressione o botão na frente da impressora para abrir a placa de papelão bandeja do cassete de etiquetas. Ao usar a impressora pela primeira vez, OBSERVAÇÃO remova a placa protetora de papelão existente na abertura de saída de etiqueta.
  • Page 62 Para imprimir sua primeira etiqueta Clique em Iniciar e depois em Programas>DYMO>DYMO Label v.8. Quando você executar o software DYMO Label pela primeira vez, serão exibidas uma lista de tipos de etiqueta disponíveis no lado esquerdo da janela e uma etiqueta de endereço na área Editar.
  • Page 63 Figura 11 destaca alguns dos recursos principais oferecidos pelo software DYMO Label. Selecione visualmente o tipo de etiqueta e aplique layouts. Insira texto, endereços, imagens, formas, linhas, códigos de barras, datas e contadores. Armazene os endereços favoritos no Catálogo de Endereços ou visualize seus...
  • Page 65: Guida Rapida Di Utilizzo

    Guida Rapida di Utilizzo Per informazioni complete sull'etichettatrice, consultare la Guida per l'utente della stampante LabelWriter disponibile nel menu ? di DYMO Label v.8 o sul sito DYMO www.dymo.com. Attenersi alla seguente procedura per installare la stampante LabelWriter e stampare la prima etichetta.
  • Page 66 Prendere conoscenza con i principali componenti della stampante. Vedere la Figura 2. Coperchio superiore Connettore Connettore di Rotolo etichette alimentazione CC Bobina di etichette Pulsante di espulsione etichetta Leva di rilascio del rullo Percorso di avanzamento etichetta e lama di taglio Pulsante di Fessura di uscita avanzamento...
  • Page 67: Installazione Del Software

    Per installare il software su un sistema Mac OS Inserire il CD DYMO LabelWriter nell'unità CD-ROM/DVD. Trascorsi alcuni secondi, si visualizza l'icona del programma di installazione DYMO Label. Fare doppio clic sull'icona di installazione e attenersi alle istruzioni sullo schermo.
  • Page 68 3. Collegamento della stampante LabelWriter Collegare la stampante al computer solo dopo aver installato NOTA Adattatore di alimentazione il software. Per collegare l'alimentazione Inserire il cavo di alimentazione nell'adattatore. Vedere la Figura 3. Cavo di alimentazione Inserire l'adattatore nel connettore di alimentazione sulla parte Figura 3 posteriore della stampante.
  • Page 69 4. Caricamento delle etichette La stampante LabelWriter Duo accetta due tipi di etichette: etichette di carta fustellate (ad esempio, etichette indirizzo o di spedizione) e cartucce D1. Importante! Al fine di consentire l'avanzamento corretto delle etichette durante la stampa, tenere presenti le istruzioni seguenti quando si caricano le etichette sulla bobina e nella stampante: •...
  • Page 70 Far scorrere la guida bobina sul lato destro della bobina stessa e premere la guida con decisione contro il lato del rotolo di etichette, evitando di lasciare spazi vuoti tra il rotolo e la bobina. Vedere la Figura 6. Per assicurare che le etichette vengano prelevate correttamente NOTA Figura 6 durante la stampa, il rotolo deve risultare aderente ai due lati della...
  • Page 71 Per caricare una cartuccia di etichette Rimuovere l'inserto di Premere il pulsante sulla parte anteriore della stampante per cartone protettivo aprire vassoio della cartuccia. La prima volta che si utilizza la stampante, rimuovere NOTA l'inserto di cartone protettivo dalla fessura di uscita delle etichette.
  • Page 72 • Su Macintosh, fare doppio clic sull'icona DYMO Label nella cartella Applicazioni. La prima volta che si avvia il software DYMO Label, sul lato sinistro della finestra appare un elenco dei tipi di etichetta disponibili, mentre nell'area di modifica è visualizzata un'etichetta indirizzo.
  • Page 73 È anche possibile selezionare un tipo di carattere e un'opzione di allineamento nella barra degli strumenti Formattazione. Fare clic su per stampare l'etichetta. La Figura 11 illustra alcune delle principali funzioni disponibili nel software DYMO Label. Consente di scegliere visivamente il tipo di etichetta e di applicarvi un layout.
  • Page 74 Per informazioni dettagliate sull'uso del software, vedere la Guida in linea. Nel menu ?, sono disponibili i comandi seguenti: • Guida di DYMO Label v.8 • Guida per l'utente di DYMO Label v.8 • Guida per l'utente della stampante LabelWriter...
  • Page 75: Hurtig Start-Vejledning

    Hurtig start-vejledning For fuldstændige oplysninger om din etiketprinter, henvises der til LabelWriter Printer Brugervejledningen fra DYMO Label v.8 Hjælpemenuen eller from DYMO websiden på www.dymo.com. Følg disse trin for at installere LabelWriter-printeren og udskrive din første etiket. 1. Pak LabelWriter-printeren ud Tilslut ikke printeren til din computer, før installationen af softwaren er fuldført.
  • Page 76 Lær printerens vigtigste komponenter at kende. Se Figur 2. Topdæksel DC spændingsstik USB-stik Etiketrulle Etiketspole Knap til udskubning af etiketter Valseudløser Etiketindføringsbane og afrivningsstang Form feed-knap Etiketudgangsåbning og LED Figur 2 LabelWriter-printerens egenskaber Din LabelWriter-printer er en direkte termoprinter og bruger ikke blæk eller toner. I stedet bruger printeren varme fra et termoprinterhoved til at udskrive på...
  • Page 77: Installation Af Softwaren

    Afhængigt af konfigurationen af dit system kan installationen tage et stykke tid, mens den BEMÆRK ™ krævede Microsoft .NET -software installeres. Sådan installerer du softwaren Luk alle åbne Microsoft Office-programmer. Læg DYMO LabelWriter-cd'en i cd-rom/dvd-drevet. Efter et par sekunder vises installationsskærmbilledet. Klik på Installer, og følg installationsprogrammets vejledning.
  • Page 78 3. Tilslutning af LabelWriter-printeren Tilslut ikke printeren til din computer, før installationen BEMÆRK Strømforsyning af softwaren er fuldført. Sådan tilslutter du strømmen Sæt netledningen i AC-adapteren. Se Figur 3. Strømledning Sæt strømforsyningen i strømstikket bag på printeren. Se Figur 3 Figur 4.
  • Page 79 4. Ilægning af etiketter The LabelWriter Duo-printeren udskriver to typer etiketter: udstansede papiretiketter (som f.eks. adresse- eller forsendelsesetiketter) og D1-tapekassetter. Vigtigt! For at etiketterne kan blive ført korrekt frem under udskrivning, skal du være opmærksom på det følgende, når du sætter etiketter på spolen eller i printeren: •...
  • Page 80 Skub spolestyret på spolens højre side, og tryk styret godt mod etiketrullens side, så der ikke er noget mellemrum mellem rullen og spolen. Se Figur 6. Korrekt indføring af etiketterne under udskrivning kræver, BEMÆRK at etiketrullen presser mod begge etiketspolens sider, uden Figur 6 mellemrum.
  • Page 81 Sådan indsættes en tapekassette Fjern Tryk på knappen på printerens forside for at åbne beskyttelsespap tapekassettebakken. Første gang du bruger printer, skal du fjerne BEMÆRK beskyttelsespappet i etiketudgangsåbningen. Se Figur 9. Sørg for, at tapen og båndet sidder stramt hen over kassettens åbning, og at etiketten passerer mellem etiketstyrene.
  • Page 82 Sådan udskriver du din første etiket Skal du klikke på Start og derefter på Programmer>DYMO>DYMO Label v.8. Første gang du starter DYMO Label software vises en liste med tilgængelige etikettyper i vinduets venstre side, og der vises en adresseetiket i redigeringsområdet. Se Figur 11.
  • Page 83 Figur 11 fremhæver nogle af hovedfunktionerne i DYMO Label softwaren. Vælg din etikettype ud fra viste eksempler og anvend layouts. Indsæt tekst, adresser, billeder, former, linjer, stregkoder, datoer og tællere. Gem dine foretrukne adresser i adressekartoteket, eller vis dine kontakter i adressebogen i din Outlook.
  • Page 85: Snabbstartguide

    Snabbstartguide Du hittar fullständig information om din etikettskrivare i Bruksanvisning för LabelWriter-skrivaren, som du kan öppna från hjälpmenyn i DYMO Label v.8, eller från DYMOs webbplats på www.dymo.com. Följ dessa steg för att installera LabelWriter--skrivaren och skriv ut din första etikett.
  • Page 86 Bekanta dig med skrivarens huvudkomponenter. Se Figur 2. Lock USB- Likströmsingång kontakt Etikettrulle Etikettspole Etikettutmatningsknapp Frikopplingsarm Etikettutmatning och rivkant Matningsknapp Etikettutmatningsspår och lysdiod Figur 2 Din LabelWriter-skrivares funktioner Din LabelWriter--skrivare är en direkt termoskrivare och använder inte bläck eller toner. Skrivaren använder istället värme från ett termiskt skrivarhuvud för att skriva på...
  • Page 87: Installera Programvaran

    OBS! ™ genomföra, när det Microsoft .NET -program som behövs installeras. Installera programmet Stäng alla öppna Microsoft Office-program. Sätt i cd-skivan DYMO LabelWriter i din cd/dvd-spelare. Installationsbilden visas efter några få sekunder. Klicka på installation och följ instruktionerna i installationsprogrammet.
  • Page 88 3. Ansluta din LabelWriter--skrivare Anslut inte skrivaren till din dator förrän OBS! Nätadapter programinstallationen utförts. Ansluta strömmen Sätt in nätsladden i nätadaptern. Se Figur 3. Nätsladd Plugga in nätadaptern i likströmsingången på Figur 3 skrivarens baksida. Se Figur 4. Anslut nätsladdens andra ända i ett vägguttag. Plugga in USB-kabeln i USB-porten längst skrivarens baksida.
  • Page 89 4. Fylla på med etiketter LabelWriter Duo-skrivaren skriver ut två typer av etiketter: stansade pappersetiketter (som t ex adress- eller fraktetiketter) och D1-etiketter. Viktigt! Var uppmärksam på följande när etiketter laddas på spolen och in i skrivaren, så att etiketterna matas ordentligt under utskrift: •...
  • Page 90 Tryck fast spolstyrningen på spolens högra sida och tryck in den så att den ligger an mot etikettrullens sida, utan något mellanrum mellan rullen och spolen. Se Figur 6. För att etiketterna ska matas fram ordentligt vid utskrift måste OBS! etikettrullen sitta tätt mot etikettspolens båda sidor utan mellanrum.
  • Page 91 Ladda en etikettkassett Ta bort Tryck på knappen i skrivarens front för att öppna pappbiten etikettkassettfacket. Första gången du använder skrivaren ska du ta bort OBS! pappbiten från etikettutmatningsspåret. Se Figur 9. Se till att etiketten och färgbandet är spända över kassettens öppning och att etiketten passerar fritt mellan etikettstyrningarna.
  • Page 92 Skriv ut din första etikett Klickar du på Start. Därefter på Program>DYMO>DYMO Label v.8. När du startar programmet DYMO Label för första gången visas en lista över tillgängliga etikettyper till vänster i fönstret, och en adressetikett visas i Redigera-området. Se Figur 11.
  • Page 93 Figur 11 markerar några viktiga funktioner i programmet DYMO Label. Välj din etikettyps utseende och anpassa utförandet. Infoga text, adresser, bilder, former, linjer, streckkoder, datum och räkneverk. Lagra dina favoritadresser i adressboken och visa dina Outlook kontakter; Välj en skrivare infoga adresser på...
  • Page 95: Pika-Aloitusopas

    Pika-aloitusopas Lisätietoja tarratulostimesta on DYMO Label v.8 -ohjelmiston Ohjeen LabelWriter-tulostimen käyttöopas tai DYMOn verkkosivuilla osoitteessa www.dymo.com. Asenna LabelWriter-tarratulostin näitä ohjeita seuraten ja tulosta ensimmäinen tarrasi. 1. LabelWriter-tulostimen purkaminen pakkauksesta Älä liitä tulostinta tietokoneeseen, ennen kuin ohjelmisto on asennettu. HUOMAUTUS Ota tulostin esille pakkauksesta ja säilytä pakkausmateriaali.
  • Page 96 Tutustu tulostimen tärkeimpiin osiin. Lisätietoja on kohdassa Kuva 2. Yläkansi Verkkovirtaliitin USB-liitin Tarrarulla Tarrakela Tarran ulostyöntöpainike Telan vapautin Tarrojen syöttörata ja repäisypalkki Syöttöpainike ja Tarran LED-merkkivalo ulostuloaukko Kuva 2 LabelWriter-tulostimen toiminnot Tämä LabelWriter-tarratulostin tulostaa lämpötulostusmenetelmällä, joten se ei tarvitse toimiakseen väriainetta tai mustesäiliötä.
  • Page 97 HUOMAUTUS ™ asennukseen saattaa kulua jonkin aikaa, kun pakollinen Microsoft .NET -ohjelmisto asennetaan. Ohjelman asentaminen käyttöjärjestelmään Sulje kaikki avoimet Microsoft Office -sovellukset. Aseta DYMO LabelWriter -CD-levy tietokoneen CD-ROM/DVD-asemaan. Asennusikkuna tulee näyttöön muutaman sekunnin kuluessa. Valitse asennusvaihtoehto ja noudata asennusohjelman ohjeita.
  • Page 98 3. LabelWriter-tulostimen yhdistäminen tietokoneeseen Älä liitä tulostinta tietokoneeseen, ennen kuin HUOMAUTUS Muuntaja ohjelmisto on asennettu. Virran kytkentä Kytke virtajohto muuntajaan. Katso Kuva 3. Virtajohto Kytke muuntajan liitin tulostimen takana olevaan liittimeen. Kuva 3 Katso Kuva 4. Kytke virtajohdon toinen pää pistorasiaan. Liitä...
  • Page 99 4. Tarrarullan asettaminen tulostimeen LabelWriter Duo -tulostin tulostaa kahdenlaisia tarroja: esileikattuja paperitarroja (kuten osoite- tai postitustarroja) ja D1-tarrakasetteja. Tärkeää! Jotta tarrat menevät tulostimeen oikealla tavalla tulostuksen aikana, pidä seuraavat asiat mielessä, kun lataat tarroja kelaan ja tulostimeen: • Tarrarullan ohjain on työnnettävä tiukasti tarrarullaa vasten. Katso Kuva 6. •...
  • Page 100 Liu’uta kelan ohjain kelan oikealle puolelle ja paina ohjain tiiviisti tarrarullan sivua vasten siten, että rullan ja kelan väliin ei jää yhtään tilaa. Lisätietoja on kohdassa Kuva 6. Jotta tarrojen syöttö toimii oikein tulostuksen aikana, HUOMAUTUS tarrarullan täytyy olla tiiviisti kiinni tarrakelan molemmissa puolissa. Kuva 6 Aseta tarrakela tulostimen kannen aukkoon siten, että...
  • Page 101 Tarrakasetin syöttäminen Irrota Paina tulostimen etupuolella olevaa painiketta ja avaa suojapahvi tarrakasetin pidike. Kun käytät tulostinta ensimmäistä kertaa, HUOMAUTUS poista suojapahvi tarran ulostuloaukosta. Katso Kuva 9. Varmista, että tarra ja nauha kulkevat kireästi kotelon pään yli ja että tarra pääsee kulkemaan tarraohjainten välistä. Kuva 9 Kiristä...
  • Page 102 Sarjanumero on tulostimen pohjassa. Näin tulostat ensimmäisen tarrasi Napsauta Käynnistä-painiketta ja valitse sitten Ohjelmat>DYMO>DYMO Label v.8. Kun ensimmäisen kerran käynnistät DYMO Label -ohjelmiston, ikkunan vasemmalla puolella näkyy käytettävissä olevien tarratyyppien luettelo ja osoitetarra tulee näkyviin muokkausalueeseen. Katso Kuva 11. Napsauta osoite-tarraa kerran muokkausalueessa ja kirjoita tekstiä.
  • Page 103 Kuva 11 esittelee joitakin DYMO Label -ohjelmiston tärkeimpiä ominaisuuksia. Valitse tarratyyppi ja ota asetteluja käyttöön mielesi mukaan. Lisää tekstiä, osoitteita, kuvia, muotoja, viivoja, viivakoodeja, päivämääriä ja laskureita. Tallenna suosikkiosoitteesi osoitekirjaan tai tarkastele Outlookin ja lisää osoitteita automaattisesti tarroihin. Valitse tulostin tarrojen tulostusta varten.
  • Page 105: Hurtigstart

    Hurtigstart Du finner komplett informasjon om merkemaskinen i Brukerhåndboken for LabelWriter-skriver, fra hjelpemenyen i DYMO Label v.8, eller på nettstedet vårt, www.dymo.com. Følg disse anvisningene for å installere merkemaskinen og skrive ut den første etiketten. 1. Pakke ut merkemaskinen Ikke koble merkemaskinen til datamaskinen før etter at programvareinstallasjonen er fullført.
  • Page 106 Bli kjent med merkemaskinens hovedkomponenter. Se Figur 2. Toppdeksel USB- Strømkontakt, kontakt likestrøm Etikettrull Etikettspole Utløsertast for etiketter Plateutløser Etikettmatebane og rivekant Form-matetast Utgangsåpning, og LED etiketter Figur 2 Utskriftsfunksjoner på merkemaskinen Merkemaskinen er en direkte termisk skriver, og benytter ikke blekk eller toner. I stedet bruker den varme fra et termisk skriverhode på...
  • Page 107: Installere Programvaren

    Programvareinstallasjonen kan ta litt tid mens det påkrevde programmet Microsoft .NET MERK installeres, avhengig av systemkonfigurasjonen din. Installere programvaren Lukk alle åpne Microsoft Office-programmer. Sett DYMO LabelWriter-CD-platen i CD-/DVD-stasjonen. Etter et par sekunder vises installasjonsvinduet. Klikk på Install (installer) og følg anvisningene i installasjonsprogrammet.
  • Page 108 3. Koble til merkemaskinen Ikke koble merkemaskinen til datamaskinen før etter MERK Strømadapter at programvareinstallasjonen er fullført. Tilkobling av strømadapteren Plugg strømledningen inn i strømadapteren. Se Figur 3. Strømledning Plugg inn strømadapteren i strømkontakten på baksiden av Figur 3 merkemaskinen. Se Figur 4. Sett den andre enden av strømkabelen i en stikkontakt.
  • Page 109 4. Sette i etiketter LabelWriter Duo-merkemaskinen skriver ut to typer etiketter: utstansede papiretiketter (som adresse- eller transportetiketter) og D1-etikettkassetter. Viktig! For at etikettene skal kunne mates slik de skal under skrivingen, må du være oppmerksom på følgende når du mater etiketter på rullen og inn i merkemaskinen. •...
  • Page 110 Skyv spolestyringen på høyre siden av spolen og trykk styringen tett mot siden av etikettrullen, slik at det ikke er åpning mellom rullen og spolen. Se Figur 6. For å sikre korrekt mating av etikettene under utskrift, må MERK etikettrullen ligge tett mot begge sidene av etikettspolen, uten åpning. Figur 6 Sett etikettspolen inn i åpningen i merkemaskinens deksel, slik at etikettene kommer ut fra undersiden av rullen.
  • Page 111 Slik setter du i en etikettkassett. Ta ut Trykk på tasten foran på merkemaskinen for å åpne pappinnlegget kassettsporet. Før du bruker merkemaskinen for første gang, må du MERK ta ut pappbeskyttelsen som ligger mellom skrivehodet og føringsrullen. Se Figur 9. Pass på...
  • Page 112 Slik skriver du ut din første etikett Klikk på Start, deretter Programmer>DYMO>DYMO Label v.8. Første gangen du starter DYMO Label-programvaren, vises det en liste over tilgjengelige etikettyper på venstre side av vinduet, og det vises en adresse-etikett i Edit (rediger)-området.
  • Page 113 Figur 11 uthever enkelte hovedfunksjoner som er tilgjengelige i programvaren DYMO Label. Velg etikettypen visuelt, og bruk layouter. Sett inn tekst, adresser, bilder, former, linjer, strekkoder, datoer og tellere. Lagre favorittadressene dine i adresseboken, eller vis kontakter i Outlook, og sett...
  • Page 115: Szybki Start

    Szybki start Kompletne informacje o posiadanej drukarce etykiet można znaleźć w Instrukcji użytkownika drukarki LabelWriter w menu Pomoc w programie DYMO Label v.8 lub na stronie internetowej firmy DYMO pod adresem www.dymo.com. Aby zainstalować drukarkę LabelWriter i wydrukować pierwszą etykietę, należy postępować według niżej opisanej procedury.
  • Page 116 Zapoznaj się z podstawowymi elementami drukarki. Zobacz Rysunek 2. Osłona górna Złącze zasilania Złącze USB prądem stałym Rolka etykiet Szpula na etykiety Przycisk wysuwania etykiety Zwalniacz płytki Ścieżka wciągania etykiety i pręt odcinający Przycisk wciągania Szczelina etykiety i dioda LED wyjściowa etykiet Rysunek 2 Funkcje drukarki LabelWriter...
  • Page 117 Microsoft .NET Instalowanie oprogramowania Zamknij wszystkie otwarte aplikacje Microsoft Office. Włóż dysk CD z oprogramowaniem DYMO LabelWriter do napędu CD-ROM/DVD. Po kilku sekundach pojawi się ekran programu instalacyjnego. Kliknij przycisk Instaluj i postępuj według instrukcji instalatora.
  • Page 118 3. Podłączanie drukarki LabelWriter Nie podłączaj drukarki do komputera, zanim nie zostanie UWAGA Zasilacz zakończony proces instalacji oprogramowania. Podłączanie zasilania Podłącz przewód sieciowy do zasilacza. Zobacz Rysunek 3. Przewód sieciowy Podłącz wtyczkę zasilacza do gniazda zasilania znajdującego Rysunek 3 się w części drukarki. Zobacz Rysunek 4. Drugi koniec przewodu sieciowego podłącz do gniazda sieciowego.
  • Page 119 4. Wprowadzanie etykiet Drukarka LabelWriter Duo drukuje dwa typy etykiet: wycinane etykiety papierowe (takie jak adresowe i wysyłkowe) i etykiety D1 na kasetach. Ważne! Aby podczas drukowania zapewnić prawidłowe wprowadzanie etykiet, podczas zakładania ich na szpulę i wkładania do drukarki należy zwrócić uwagę na następujące elementy: •...
  • Page 120 Wsuń prowadnicę szpuli na lewą stronę szpuli i mocno przyciśnij do boku rolki etykiet tak, aby pomiędzy rolką i szpulą nie było szczeliny. Zobacz Rysunek 6. Aby zapewnić prawidłowe wprowadzanie etykiet podczas UWAGA drukowania, rolka z etykietami musi ściśle przylegać do obu boków Rysunek 6 szpuli;...
  • Page 121 Wkładanie kasety z etykietami Usuń Naciśnij przycisk w przedniej części drukarki, aby otworzyć kartonową wkładkę tacę na kasetę z etykietami. Jeśli drukarka jest używana po raz pierwszy, należy UWAGA wyjąć ze szczeliny wyjściowej etykiet tekturową przekładkę zabezpieczającą. Zobacz Rysunek 9. Upewnij się, że etykieta i wstęga są...
  • Page 122 Numer ten podany jest na spodzie drukarki. Drukowanie pierwszej etykiety Kliknij przycisk Start, a następnie Programy>DYMO>DYMO Label v.8. Przy pierwszym uruchomieniu programu DYMO Label, z lewej strony okna wyświetli się lista dostępnych typów etykiet, a w obszarze Edycji pojawi się etykieta adresowa. Zobacz Rysunek 11.
  • Page 123 Rysunek 11 przedstawia niektóre podstawowe funkcje dostępne w programie DYMO Label. Wizualnie wybierz typ etykiety i wprowadź układy. Wstaw tekst, adresy, obrazy, kształty, linie, kody paskowe, daty i liczniki. Przechowuj wybrane adresy w książce adresowej lub przejrzyj kontakty z książki adresowej w programie Wybierz drukarkę...
  • Page 125: Návod K Rychlému Použití

    Návod k rychlému použití Kompletní informace o vaší tiskárně štítků najdete v Uživatelské příručce k tiskárně LabelWriter v nabídce Nápověda k softwaru DYMO Label v.8 nebo na webových stránkách DYMO (www.dymo.com). Při instalaci tiskárny LabelWriter a vytištění vašeho prvního štítku postupujte takto: 1.
  • Page 126 Seznamte se s hlavními součástmi tiskárny. Viz Obrázek 2. Horní kryt Konektor pro stejnosměrné Konektor napájení Role štítků Cívka se štítky Tlačítko pro vysunování štítků Uvolnění válce Podávací dráha štítků a odtrhovací lišta Tlačítko Štěrbina pro pro posun výstup štítků o stránku a LED Obrázek 2...
  • Page 127: Instalace Softwaru

    Microsoft .NET Postup instalace softwaru Zavřete všechny otevřené aplikace Microsoft Office. Do mechaniky CD-ROM/DVD vložte CD se softwarem DYMO LabelWriter. Po několika sekundách se objeví instalační obrazovka. Klepněte na Instalovat a postupujte podle pokynů v instalátoru.
  • Page 128 3. Připojení tiskárny LabelWriter Nepřipojujte tiskárnu k počítači, dokud nebude POZNÁMKA Síťový adaptér dokončena instalace veškerého softwaru. Připojení síťového adaptéru Připojte napájecí šňůru k síťovému adaptéru. Viz Obrázek 3. Napájecí šňůra Zapojte síťový adaptér do konektoru napájení na zadní straně Obrázek 3 tiskárny.
  • Page 129 4. Zavedení štítků Tiskárna LabelWriter Duo tiskne dva typy štítků: vysekávané papírové štítky (například pro tisk adres a štítky pro zásilky) a štítky D1 v kazetách. Důležité! Aby se štítky během tisku správně zavedly, dodržujte při navíjení štítků na cívku a zavádění do tiskárny následující...
  • Page 130 Nasuňte vodítko cívky na pravou stranu cívky a pevně přitiskněte vodítko ke straně role štítků, aby nevznikla žádná mezera mezi rolí a cívkou. Viz Obrázek 6. Aby docházelo ke správnému podávání štítků během POZNÁMKA tisku, musí role štítků těsně přiléhat k oběma stranám cívky se štítky – Obrázek 6 nesmí...
  • Page 131 Postup zavedení kazety se štítky Odstraňte Tlačítko pro posun o stránku na přední straně tiskárny se kartonovou vložku používá k otevření přihrádky na kazetu se štítky. Při prvním použití tiskárny štítků vyjměte POZNÁMKA ochranný karton ze štěrbiny pro výstup štítku. Viz Obrázek 9. Přesvědčte se, že podkladová...
  • Page 132 Tisk vašeho prvního štítku Klikněte na Start, Programy>DYMO>DYMO Label v.8. Když poprvé spustíte software DYMO Label, zobrazí se v levé straně okna seznam dostupných typů štítků a v oblasti pro úpravy se zobrazí štítek pro tisk adresy. Viz Obrázek 11.
  • Page 133 Obrázek 11 ilustruje některé z hlavních funkcí dostupných v softwaru DYMO Label. Výběr typu štítku dle vzhledu a použití rozvržení. Vložení textu, adres, obrázků, tvarů, čar, čárových kódů, dat a čítačů. Ukládání oblíbených adres do adresáře nebo zobrazení kontaktů v aplikaci Outlook, Výběr tiskárny pro...
  • Page 135: Hızlı Başlatma Kılavuzu

    Hızlı Başlatma Kılavuzu Etiket yazıcınız hakkında komple bilgi almak için, DYMO Label v.8 Yardım menüsünden veya www.dymo.com adresindeki DYMO web sitesinden LabelWriter Yazıcı Kılavuzu‘nu görüntüleyebilirsiniz. LabelWriter yazıcıyı kurmak ve ilk etiketinizi basmak için bu adımları izleyin. 1. LabelWriter Yazıcınızı Ambalajından Çıkarırken Yazılımın kurulumu bitene dek, yazıcıyı...
  • Page 136 Yazıcının ana bileşenlerini tanıyın. Bkz. Şekil 2. Üst kapak DC güç konnektör konnektörü Etiket rulosu Etiket makarası Etiket çıkarma düğmesi Baskı silindiri bıraktırma Etiket besleme yolu mekanizması ve kesme çubuğu Etiket besleme Etiket çıkış düğmesi ve LED yuvası Şekil 2 LabelWriter Yazıcının Özellikleri LabelWriter yazıcınız bir doğrudan ısıl yazıcıdır ve mürekkep veya toner kullanmaz.
  • Page 137 Sistem yapılandırmanıza bağlı olarak, gerekli Microsoft .NET yazılımı yüklenirken yazılım kurulumu biraz zaman alabilir. Yazılımı kurmak için Açık olan tüm Microsoft Office uygulamalarını kapatın. DYMO LabelWriter CD’sini CD-ROM/DVD sürücünüze yerleştirin. Birkaç saniye sonra, kurulum ekranı görünür. Install’u (Yükle) tıklayın ve yükleyicideki yönergeleri izleyin.
  • Page 138 3. LabelWriter Yazıcınızın Bağlanması Yazılımın yüklenmesi bitene dek, yazıcıyı Güç adaptörü bilgisayarınıza bağlamayın. Güç bağlantısı için Güç kablosunu güç adaptörüne takın. Bkz. Şekil 3. Güç kablosu Güç adaptörünü, yazıcının arka tarafındaki güç konnektörüne takın. Şekil 3 Bkz. Şekil 4. Güç kablosunun diğer ucunu bir elektrik prizine takın. USB kablosunu yazıcının arka tarafındaki USB portuna takın.
  • Page 139 4. Etiketlerin Yüklenmesi LabelWriter Duo yazıcı iki tür etiket yazdırır: kalıp kesim kağıt etiketler (Adres veya Gönderi etiketleri gibi) ve D1 şerit kasetleri. Önemli! Etiketlerin yazdırma işlemi sırasında düzgün beslenmesi için, etiketleri makaraya ve yazıcıya yüklerken aşağıdakilere dikkat edin: • Etiket makarası kılavuzu, arada boşluk kalmayacak şekilde etiket rulosuna yaslanıncaya kadar itilmelidir.
  • Page 140 Makara kılavuzunu makaranın sağ tarafına kaydırın ve rulo ile makara arasında boşluk kalmayacak şekilde kılavuzu etiket rulosu tarafına doğru sıkıca bastırın. Bkz. Şekil 6. Yazdırma işlemi sırasında etiketlerin düzgün beslenmesini sağlamak için, etiket rulosu etiket makarasının her iki tarafına Şekil 6 sağlam biçimde ve arada boşluk kalmaksızın oturmalıdır.
  • Page 141 Şerit kaseti yüklemek için Takılı Yazıcının önündeki düğmeye basarak şerit kaseti kartonu çıkarın tepsisini açın. Yazýcý ilk kez kullanılacağı zaman, koruyucu karton parçayı etiket çıkış yuvasından çıkarın. Bkz. Şekil 9. Şeridin ve filmin kaset ağzında gergin olduğundan ve şeridin etiket kılavuzları arasından geçtiğinden emin olun. Şekil 9 Gerekirse filmi sıkıştırmak için film geri sarma makarasını...
  • Page 142 İlk etiketinizi yazdırmak için Başlat’tan sonra Programlar>DYMO>DYMO Label v.8’i tıklayın. DYMO Label yazılımını ilk başlattığınızda, kullanılabilir etiket türlerinin listesi pencerenin solunda görüntülenir, Edit (Düzenle) alanında ise bir adres etiketi görünür. Bkz. Şekil 11. Düzenle alanında adres etiketini bir kez tıklayın ve bir metin yazın.
  • Page 143 Şekil 11 DYMO Label yazılımında bulunan başlıca özelliklerden bazılarını göstermektedir. Etiket türünüzü görsel olarak seçin ve bir düzen uygulayın. Metin, resim, şekil, çizgi, barkod, tarih ve sayaç ekleyin. Sık kullandığınız adresleri Adres Defteri'nde saklayın veya Outlook Adres Etiketlerinizi Defteri kişilerinizi yazdırmak için bir...
  • Page 145: Gyors Használatbavételi Útmutató

    Gyors használatbavételi útmutató Ha részletes információra van szüksége a címkenyomtatójáról, tekintse meg a LabelWriter Felhasználói útmutatóját a DYMO Label v.8 Súgó menüben vagy a DYMO weboldalán, a www.dymo.com címen. A címkeíró nyomtató telepítéséhez és első címkéje kinyomtatásához kövesse az alábbi lépéseket.
  • Page 146 Ismerkedjen meg a nyomtató főbb összetevőivel. Lásd Ábra 2. Felső fedél Egyenfeszültségű csatlakozó tápcsatlakozó Címketekercs Címkeorsó Címkekidobó gomb Nyomólemez- kioldó Címkekimenet és leszakító léc Lapdobás gomb Címke kilépő és LED nyílása Ábra 2 A LabelWriter nyomtató jellemzői A címkeíró nyomtató egy közvetlen hatású hőnyomtató, ezért nem festéket vagy tintát használ, hanem a hőnyomtató...
  • Page 147 A szoftvereket az alábbi lépésekben telepítse Zárjon be minden megnyitott Microsoft Office alkalmazást. Helyezze be a DYMO LabelWriter CD-t a számítógép CD-ROM meghajtójába. Néhány másodperc múlva megjelenik a telepítő képernyője. Kattintson az Install gombra, és kövesse a telepítő utasításait.
  • Page 148 3. A címkeíró nyomtató csatlakoztatásának lépései A nyomtatót csak a szoftverek telepítése után MEGJEGYZÉS Adapter csatlakoztassa a számítógépre. A tápfeszültség csatlakoztatásának lépései Dugaszolja be a hálózati kábelt az adapterbe. Lásd Ábra 3. Hálózati kábel Dugja be a hálózati adapter dugóját a nyomtató hátulján Ábra 3 lévő...
  • Page 149 4. Címkék betöltése A LabelWriter Duo nyomtató kétféle címkét nyomtat: stancolt papírcímkéket (például címzési vagy szállítási címkéket) és D1 címkekazettákat. Fontos! A címkék nyomtatás közbeni megfelelő továbbításához ügyeljen az alábbiakra, amikor a címkéket betölti az orsóra és a nyomtatóba: • A címkeorsó-vezetőt nyomja egy síkba a címketekerccsel, ne legyen közöttük hézag. Lásd Ábra 6.
  • Page 150 Csúsztassa az orsóvezetőt az orsó jobb oldalára, és a vezetőt nyomja szorosan a címketekercs oldalához, hogy ne maradjon rés a tekercs és az orsó között. Lásd Ábra 6. Nyomtatás közben a címkék csak akkor továbbítódnak MEGJEGYZÉS megfelelően, ha a címketekercs mindkét oldalon hozzáér a címkeorsóhoz. Ábra 6 Helyezze be a címkeorsót a nyomtató...
  • Page 151 A címkekazetta betöltésének lépései Távolítsa el a védő A nyomtató elején lévő gombot megnyomva nyissa fel a kartonlemezt címkekazetta tálcáját. A nyomtató első használatakor távolítsa el a MEGJEGYZÉS védő kartonlemezt a címke kilépő nyílásából. Lásd Ábra 9. Ügyeljen, hogy a kazetta nyílásában feszes legyen a címke és a szalag, és hogy a címke a vezetősínek között haladjon át.
  • Page 152 Az első címke nyomtatásának lépései Kattintson a Start gombra, majd a Programok>DYMO>DYMO Label v.8 lehetőségre. Amikor először indítja el a DYMO Label szoftvert, az ablak bal oldalán megjelenik a választható címketípusok listája, és a Szerkesztés területen megjelenik egy címzési címke. Lásd Ábra 11.
  • Page 153 A Ábra 11 mutatja a DYMO Label szoftver néhány főbb jellemzőjét. Címketípus vizuális kiválasztása és elrendezés alkalmazása. Szövegek, címek, képek, formák, vonalak, vonalkódok, dátumok és számlálók beszúrása. Kedvenc címek tárolása a Címlistában, vagy az Outlook Address Book címeinek megtekintése; Nyomtató kiválasztása a címek automatikus...
  • Page 154 Represented in the EU by / Représenté en UE par: NWL Belgium Services BVBA Industriepark-Noord 30 9100 Sint-Niklaas - Belgium Distributed in Poland by / Distribué en Pologne par: Newell Poland SA ul. Wybickiego 2, Manieczki 63-112 Brodnica – Poland www.dymo.com © 2010 Sanford, L.P. W008047_B 12-0095...

Table des Matières