Bo Jungle B-Portable Swing Mode D'emploi page 22

Table des Matières

Publicité

ADJUSTING THE POSITION OF THE SEAT - REGULACJA POZYCJI SIEDZISKA -
NASTAVENÍ POLOHY SEDADLA -
ρύθμιση θέσης
καθίσματος - AJUSTAREA POZITIEI SCAUNULUI – EINSTELLUNG DER SITZPOSITION –DE ZITPOSITIE AANPASSEN – AJUSTAR A
POSIÇÃO DO ASSENTO – AJUSTAR LA POSICIÓN – ADAPTER LA POSITION DU SIÈGE – REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DI
RECLINABILITÀ DELLA SEDUTA
Press – naciśnij –
Stisk –
πίεση – Apasati – Drücken – Drukken – Empujar – Apertar – Poussez - Premere
Two positions - dwie pozycje -
Dvě pozice -
2 θέσεις – Doua pozitii – Zwei Positionen – Twee posities – Dos posiciones – Deux
positions – Duas posições – Due posizione
FIXING THE HEAD CUSHION - USTAWIENIE PODUSZKI POD GŁOWĘ -
NASTAVENÍ OPĚRKY HLAVY -
τοποθέτηση καλύμματος –
FIXAREA PERNUTEI PENTRU CAP – BEFESTIGUNG DES KOPFKISSENS – HET HOOFDKUSSEN BEVESTIGEN – FIJAR EL
APOYACABEZA – FIXAR O APOIO DA CABEÇA – FIXER L'APPUI-TÊTE – FISSAGGIO DEL CUSCINO POGGIATESTA
USING THE SAFETY HARNESS - ZAPINANIE PASÓW BEZPIECZEŃSTWA -
POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍHO PÁSU -
χρήση ζώνης
ασφαλείας – UTILIZAREA CENTURII DE SIGURANTA – DER SICHERHEITSGURT BENÜTZEN – GEBRUIK VAN DE
VEILIGHEIDSGORDEL – FIXAR O CINTO DE SEGURANÇA – DE VEILIGHEIDSGORDEL VASTMAKEN – ATAR EL CINTURÓN DE
SEGURIDAD – UTILIZZO DELLE CINTURINE DI SICUREZZA
22

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières