Télécharger Imprimer la page
KEF home theatre 3000 Série Manuel D'installation

KEF home theatre 3000 Série Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour home theatre 3000 Série:

Publicité

Liens rapides

Installation Manual
GB
Manuel d'installation
F
Bedienungsanleitung
D
Manuale d'installazione
I
Manual de instalación
ES
Model HTB2SE Subwoofer
��������� 取扱説明書
home theatre
3000 Series
Manual de instalação
P
Installatie
NL
Installationsanvisning
DK
使用说明书
CN
J
Part No. 4301-5323+4
Issue 1: June 2007

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KEF home theatre 3000 Série

  • Page 1 home theatre 3000 Series Model HTB2SE Subwoofer Installation Manual Manual de instalação Installatie Manuel d’installation Installationsanvisning Bedienungsanleitung Manuale d’installazione 使用说明书 Manual de instalación ��������� 取扱説明書 Part No. 4301-5323+4 Issue 1: June 2007...
  • Page 3 Le damos las gracias por haber adquirido el altavoz para graves KEF Modelo HTB2. Estamos seguros de que el HTB2 le proporcionará un sonido de calidad y de altas prestaciones durante muchos años. Por favor, lea este manual antes de intentar conectar y poner en funcionamiento el altavoz.
  • Page 4 SAFETY INFORMATION (F) Utilisation du manuel (D) Verwendung der Anleitung (I) Uso del manuale (ES) Uso del manual (P) Utilização do manual (NL) Gebruik van de handleiding (J) 安全上の注意 (DK) Brug af manualen (CN) 安全信息 WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE •...
  • Page 5 (CN) 重要安全事项 Please take heed of the following before using the KEF Model HTB2. Note also that the word appliance shall refer to the KEF HTB2 subwoofer, or any part of it. Read Instructions — All the Safety and Operating Instructions should be read before the appliance is operated.
  • Page 6 重要的安全注意事项 警�告 注����意 为避免发生火灾或触电事故,本机不准淋雨或受潮。 为防止触电,电源插头的插脚必须完全插入电源插座 的插孔。 警�告 CAUTION 不 准 打 开 RISK OF 注意事项 ELECTRIC SHOCK 以 防 触 电 DO NOT OPEN 本机不含有用户可自行维修的零件。 注意:为避免触电,不准打开机壳(或机背)。 请勿打开机箱,�否则可能遭遇危险电压的电击。请交由合 机壳内没有用户能自行维修的零部件。本机须 格维修人员维修。 由合格维修人员维修。 将电源插头拔离墙式插座时,请抓住插头往外拔,切勿拽 电线。 左示三角形内加闪电标志,提醒用户本机内有未 切勿让墙式插座或连接线承受过多负载,否则可能引起火 经绝缘的“危险电压”存在,可能足以令人发生 灾或触电。 触电危险。 因为本机有内置的功率放大器,所以会有热量由后面板散 左示三角形内加感叹号标志,提醒用户本机附有 发出来。因此,请确保本机与墙至少有100mm(4英寸)的 重要的文字指南,介绍如何操作及维修。...
  • Page 7 1.� 本機を安全にお使いいただくと共に、性能を十分に発揮していただくために、ご使用前に本書を必ずお読みください。 2.� 本書は大切に保管してください。 3.� 安全にお使いいただくために製品本体や本書に記載されている全ての警告と注意を守ってください。 4.� 本機の設置や操作は本書に従ってください。 5.� 本機を安全にお使いいただくようアースをおとり下さい。 6.� 本機を水の中や水のそばで使わないでください。また、湿気の多い場所での使用も避けてください。(例:バスタブ、洗面所、 台所、洗濯場、湿気の多い地下、プールなど。) 7.� 本機の放熱を妨げるような場所に置いたり、物をかぶせたりしないでください。 8.� 本機を暖房器具や電熱器、アンプなど発熱の多い機器のそばに置かないでください。 9.� 製品本体のリアーパネルに記されている電源仕様のみでお使いいただけます。 10.� 電源コードやプラグが歩行の邪魔になったり、ものに挟まれたりすることのないように十分注意してください。 11.� アタッチメントやアクセサリーは本書にしたがって使用してください。 12.� 長期間お使いにならないときは、必ず電源プラグをACコンセントから抜いてください。 13.� 次のような場合は�KEF�製品の修理できる資格のあるサービスマンに修理を依頼してください。 � a)�電源コードやプラグが不良となったとき。 � b)�ものを本体内に落としたり、液体をこぼしてしまったとき。 � c)�雨など水にぬれてしまった場合。 � d)�正常に動作しないとき。 � e)�落としたり、キャビネットを損傷したとき。 14.� 修理について。お客さまご自身での修理はしないでください。全ての修理は�KEF�製品を修理できる資格を持ったサービスマン に依頼してください。...
  • Page 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (F) Utilisation du manuel (D) Verwendung der Anleitung (I) Uso del manuale (ES) Uso del manual (P) Utilização do manual (NL) Gebruik van de handleiding (DK) Brug af manualen (CN) 注意事项 (J) 重要項目 (GB) Follow this manual carefully for best results from speakers. Afin de tirer les meilleurs résultats des haut-parleurs, veuillez suivre scrupuleusement les instructions reprises dans le présent manuel.
  • Page 9 UNPACKING (F) Déballage (D) Auspacken (I) Apertura della confezione (ES) Desembalaje (P) Desembalagem (NL) Het toestel uitpakken (DK) Udpakning (CN) 拆开包装 開梱 重いので大人2人以上で開梱してください。...
  • Page 10 CONTROLS AND SOCKETS (F) Commandes et prises (D) Bedienungselemente und Anschlüsse (I) Comandi e prese (ES) Controles y conexiones (P) Comandos e fichas (NL) Regelaars en aansluitingen (DK) Betjeningsknapper og stik (CN) 控制和接口 コントロールSW及び入出力端子 Model HTB2 Rear Panel Painel traseiro do Modelo HTB2 Subwoofer 1.
  • Page 11 120Hz et les haut parleurs sur “small”(petit) lorsque vous processor/versterker (Kies in het menu van de processor/versterker voor utilisez des haut-parleurs KEF HTS3001) 120 Hz als overgangsfrequentie voor de subwoofer en selecteer ‘kleine luidsprekers’ wanneer u HTS3001 satellieten toepast).
  • Page 12 POSITIONING (F) Positionnement (D) Aufstellung (I) Posizionamento (ES) Posicionamiento (P) Posicionamento (NL) Plaats en aansluiting van het netsnoer (DK) Placering (CN) 位置摆放 スピーカーの設置例 超低音音箱 超低音音箱 超低音音箱 超低音音箱 超低音音箱...
  • Page 13 POSITIONING (F) Positionnement (D) Aufstellung (I) Posizionamento (ES) Posicionamiento (P) Posicionamento (NL) Plaats en aansluiting van het netsnoer (DK) Placering (CN) 位置摆放 スピーカーの設置例...
  • Page 14 ADJUSTING THE CONTROLS (F) Réglage des commandes (D) Einstellen der Bedienungselemente (I) regolazione dei comandi (ES) Ajuste de los controles (P) Ajuste dos comandos (NL) bediening van de regelaars (DK) Justering af betjeningsknapperne (CN) 调节控制 調整 Bass Boost The bass boost control is intended to adjust the response of the subwoofer to compensate for room conditions and user preferences. Boost is switchable between 0, +6 and +12dB at around 40Hz.
  • Page 15 Refor o de Baixos O controlo de reforço de baixos destina-se a ajustar a resposta do subwoofer para compensar as condições de audição da sala e as preferências do utilizador. O reforço é comutável entre 0, +6 e +12dB na faixa dos 40Hz. Controlo de fase O controlo de fase será...
  • Page 16 FAULT FINDING (F) Utilisation du manuel (D) Fehlerbehandlung (I) Uso del manuale (ES) Uso del manual (P) Utilização do manual (NL) Gebruik van de handleiding (DK) Brug af manualen (CN) 故障排除 問題時の対策 FAULT REMEDY Mains indicator light does not come on. Check that the subwoofer is plugged into the mains supply and that any switches are on.
  • Page 17 FALLHAS SOLUÇõES O indicador luminoso de tensão não se acende. Verifique se o subwoofer está ligado à corrente e se todos os interruptores estão ligados. Verifique todos os interruptores (incluindo a tomada) ou corta-circuitos da tomada que possam afectar a chegada de corrente ao subwoofer.
  • Page 18 功率 250VA Finish [ 箱体颜色 High Gloss Black or High Gloss Silver [ 黑钢琴漆,高亮度银 KEF AUDIO reserve the right, in line with continuous research and development, to amend or change specifications without prior notice. E. & O.E. 产品会不断发展和改良,而规格及功能如有更改,恕不另行通知。 スペックは英文のままご参照ください。仕様及び外観は予告なく変更することがあります。 本機は縦でも横でも上図の様に置いて使用できます。...
  • Page 20 GP Acoustics (UK) Ltd, Eccleston Road, Tovil, Maidstone, Kent, ME15 6QP U.K. Telephone: + 44 (0)1622 672261 Fax: + 44 (0)1622 750653 www.kef.com KEF America, 10 Timber Lane, Marlboro, New Jersey 07746 U.S.A Telephone: +(1) 732 683 2356 Fax: +(1) 732 683 2358 www.kef.com GP Acoustics GmbH, Heinrichstraße 51, D-44536 Lünen, Deutschland.

Ce manuel est également adapté pour:

Htb2se