Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Tree of Life
Gaz naturel
Propane
Poêle intégré à système d'évacuation
Cet appareil ne doit fonctionner qu'avec
le(s) type(s) de gaz indiqués sur la plaque
signalétique.
Essayé et répertorié par
Compte-rendu N°
Manuel d'utilisation
À l'attention de l'installateur :Après installation, remettre ce
manuel au propriétaire et lui expliquer le fonctionnement de cet
appareil de chauffage.
 Copyright 2010, T.I.
direct
B0490PRT-001
$10.00
100-01224_000
www.travisproducts.com
4800 Harbour Pointe Blvd. SW
Mukilteo, WA 98275 (É.-U.A)
4100708

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Travis Industries Tree of Life

  • Page 1 Tree of Life  Gaz naturel  Propane Poêle intégré à système d’évacuation direct Cet appareil ne doit fonctionner qu’avec le(s) type(s) de gaz indiqués sur la plaque signalétique. Essayé et répertorié par Compte-rendu N° B0490PRT-001 Manuel d’utilisation À l’attention de l’installateur :Après installation, remettre ce www.travisproducts.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Nettoyage de la vitre ............26   Remplacement de l’ampoule d’éclairage d’appoint ..... 26   Liste des pièces détachées ..........27   Schéma de câblage ............. 28   Instructions de conversion au LP (propane) ......29 © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 3 Toutes les autres interventions doivent obligatoirement être effectuées par un technicien formé. Ne pas modifier ni remplacer les orifices.  La fenêtre ne doit être ouverte que pour effectuer une intervention d’entretien. © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 4  Travis Industries, Inc. n’accorde aucune garantie, implicite ou explicite, relative à l’installation ou à l’entretien de votre appareil de chauffage, et n’assume aucune responsabilité pour d’éventuels préjudice(s) indirect(s).
  • Page 5: Btu - Caractéristiques

    Dimensions 19" 4-7/8" 483mm 124mm 26-3/4" The flue collar protrudes 7/8" 16-1/8" 679mm 410mm (0.875mm) above the stove NOTE: Measure side, corner, and back clearances from the stove top. 28-1/8" 714mm Weight: 215 Lbs. 97.6kg © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 6: Exigences Pour Le Positionnement Du Foyer

    With this clearance, the vent is centered 7-1/8" (181mm) from centered 15-3/4" (400mm) the back wall, 23-1/2" (597mm) from the wall. from the side wall. 10" Min. 254mm 5" Min. 5" Min. 127mm 127mm 45° © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 7: Protection De Plancher

    à une pression incorrecte. Emplacement de la canalisation de gaz La canalisation de gaz se trouve du gauche de l’appareil, à l’emplacement indiqué ci-dessous. 7" 178mm 8-1/4" 210mm 7-1/4" 184mm © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 8: Évacuation : Exigences

     Un mauvais réglage de l’obturateur d'air risque d’entraîner une mauvaise combustion, elle-même susceptible de causer un risque d'accident. Consulter votre revendeur ou votre installateur si on soupçonne un mauvais réglage de l’obturateur d'air. © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 9: Évacuation Agréée

    élevée sur les joints des sections touchées. Les sections horizontales nécessitent une pente montante de 6 mm (1/4 po) pour 305 mm (12 po) de long.  Les sections horizontales nécessitent un support incombustible (collier pour tuyau, par exemple) tous © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 10: Configurations D'évacuation Agréées

    Lift the cotter pin out. adjustment rod. NOTE: The restrictor is Restrictor shipped in Positions position #1. This restrictor is in position # 6 © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 11: Vertical Terminations With Zero, Two, Or Four 45° Elbows

    25 feet (7.5m) demarkation line. Restrictor Position # 5 20 feet (6m) 20 feet (6m) 15 feet (4.5m) 15 feet (4.5m) 10 feet (3m) 10 feet (3m) 5 feet (1.5m) 5 feet (1.5m) 0 feet 0 feet © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 12: Horizontal Termination With One 90° Elbow

    Horizontal sections require a 1/4" (0.250mm) rise every 12" (305mm) of travel. 5 feet (1.5m) 5 feet (1.5m) NATURAL GAS: Min. 2' (0.61m) Section Required PROPANE (LP): Min. 3' (0.915m) Section Required 0 feet 0 feet © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 13: Horizontal Termination With Two Elbows One 90° Vertical And One 90° Or 45° Horizontal Elbow

    PROPANE (LP): Min. 3' (0.915m) Section Required 0 feet 0 feet Horizontal Elbow Horizontal elbows are elbows placed between two horizontal sections of pipe. One 45° or 90° horizontal elbow is allowed for this configuration. © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 14: Horizontal Termination With Three 90° Elbows (All Vertical)

    Horizontal sections require a 1/4" (0.250mm) 5 feet (1.5m) 5 feet (1.5m) rise every 12" (305mm) of travel. 0 feet 0 feet These are vertical elbows. This is a horizontal elbow - NOT ALLOWED FOR THIS VENT CONFIGURATION © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 15: Vertical Terminations With Two 90° Elbows

    Horizontal sections require a 1/4" (0.250) 5 feet (1.5m) 5 feet (1.5m) rise every 12" (305mm) of travel. 0 feet 0 feet These are vertical elbows. This is a horizontal elbow - NOT ALLOWED FOR THIS VENT CONFIGURATION © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 16: Vertical Terminations With Three 90° Elbows (Two 90° Vertical And One 45° Or 90° Horizontal Elbow)

    5 feet (1.5m) rise every 12" (305mm) of travel. 0 feet 0 feet Horizontal Elbow Horizontal elbows are elbows placed between two horizontal sections of pipe. One 45° or 90° horizontal elbow is allowed for this configuration. © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 17: Connecté Embouts : Exigences

    Fonctionnement Embouts : exigences connecté © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 18: Finalisation De L'installation

    Swing the control cover down to (GOLD) access the air shutters. Left = Less Air Right = More Air Donner ce manuel à l’occupant du logement pour référence, et lui expliquer complètement le fonctionnement de cet appareil de chauffage . © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 19: Dépose Et Repose Du Châssis De La Vitre

    Dépose et repose du châssis de la vitre Avertissement : L’appareil doit obligatoirement avoir complètement refroidi avant la dépose du châssis de la vitre. Avertissement : Ne pas frapper sur le châssis de la vitre, ni le fermer brutalement. © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 20: Les Bûches D'installation

    (see photos below). Rear Log Placement The rear log has two holes on the bottom. Place the log so the pins on the burner insert into the holes on the log (see photos below). © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 21: Left Log Placement

    The right log has two holes on the bottom. Place the log so the pin on the burner and the metal bracket next to the pilot insert into the holes on the log (see photos below). © Travis Industries 4100326...
  • Page 22: Right Twig Placement

    The left twig has two holes in the bottom of it – for this model, place the log so the left pin on the rear log inserts into the upper hole (see photo below). The bottom of the log rests on the left log. Place the log as shown below. © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 23: Front Ember Chunk Placement

    Use a stiff brush to apply a thin layer of rockwool fibers onto the burner. Do not use the entire bag of rockwool. Use only a small amount and save the remainder. Over-use of rockwool will diminish the glow and may cause sooting or other adverse conditions. © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 24: Avant De Commencer

    Ce boîtier contient 4 piles type « AA » qui permettent le fonctionnement du foyer en cas de panne de courant. (f) Brûleur principal Cet interrupteur sert à allumer (et à éteindre) les brûleurs du foyer. © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 25: Commutateur Veilleuse Continue / Veilleuse Greensmart

    Mise en marche / extinction fréquentes : En cas de mise en marche et d'extinctions fréquentes du foyer, il peut être préférable de le laisser en mode veilleuse continue. Ce mode permet un allumage plus rapide du brûleur, sans le délai dû à l’allumage de la veilleuse. © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 26: Procédure D'entretien Annuel

    AVERTISSEMENT : N’utiliser que des ampoules à halogène 35 W 120 V T4 (embase G6,35). Plusieurs lampes d’appoint sont incluses dans votre foyer pour fournir un éclairage supplémentaire . Prendre contact avec votre revendeur pour les renseignements relatifs à leur remplacement. © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 27: Liste Des Pièces Détachées

    Equipement Optionnel Liste des pièces détachées Attention : N’utiliser que des pièces de rechange Travis Industries. Ne pas utiliser de matériaux de substitution. Avertissement : Ne pas faire fonctionner cet appareil si la vitre avant est enlevée, fissurée ou cassée. Le remplacement de la vitre doit être effectué...
  • Page 28: Schéma De Câblage

    Green Orange POWER SUPPLY Yellow / Green IPI / CPI Black Green Blue White White Black CONTINUOUS PILOT BATTERY COMFORT MAIN BURNER TRAY GREENSMART CONTROL PILOT Accent Thermodisk Light (s) Optional Blower(s) Accent Light Rheostat © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 29: Instructions De Conversion Au Lp (Propane)

    » Convert the appliance prior to installing the gas line to ensure proper gas use. Ce kit est applicable à la Berkshire Poele. 1 Accédez à la chambre de combustion. 2 Retirez le brûleur. © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 30 Rear Burner Orifice Front Burner Orifice Thread Sealant 15/16" 24mm 1/2" Wrench Orifice ID Natural Gas LP (Propane) ORIFICE SIZE (ID) Front Burner Orifice #50 DMS #56 DMS Rear Burner Orifice #44 DMS #56 DMS © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 31 Use a hex wrench to unscrew the orifice. NG (Natural Gas) Orifice 5/32" Hex NOTE: when re-attaching, this pin lines up with the notch in the pilot hood. 7 Remettez le couvercle et collecteur du brûleur. © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 32 9 Restaurer l 'appareil à la configuration correcte. Faire la connexion de la ligne de gaz, purger la conduite de gaz (le cas échéant), démarrer le chauffage et soigneusement les fuites-tester tous les raccords de gaz et la commande de gaz. © Travis Industries 4100326 100-01250_000...
  • Page 33 Réglage de la plaque du diffuseur ..................... 18 Réglage du restricteur d’admission ....................17 Réglage du restricteur d’échappement ....................16 Remarques relatives à l’altitude ......................14 Remplacement de l’ampoule d’éclairage d’appoint ................33 Schéma de câblage .......................... 35 © Travis Industries 4100326 100-01250_000...

Table des Matières