HD440_BT_C3_1016_A01_PRT.pdf 1 9/28/2016 11:19:09 AM
HD 4.40 BT
SCBT6
Quick Guide
Beknopte handleiding
Kurzanleitung
Guida rápido
Guide rapide
Kvikguide
Instrucciones resumidas
Snabbguide
Guida rapida
Pikaopas
Instruction manuals and product support | Bedienungsan-
leitungen und Produktbetreuung | Manuels d'utilisation et
assistance produit | Instrucciones de uso y soporte del
producto | Manuais de instruções e assistência ao produto |
Bedieningsinstructies en productondersteuning | Manuali
d'istruzioni e supporto prodotto | Brugsanvisninger og
produkthjælp | Bruksanvisningar och produktsupport |
Käyttöohjeet ja tuotetuki
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 10/16, A01
Using the audio cable | Audiokabel benutzen | Utilisation du
câble audio | Usar el cable de audio | Utilizar o cabo áudio | De
audiokabel gebruiken | Utilizzo del cavo audio | Sådan bruges
lydkablet | Använd ljudkabeln | Audiokaapelin käyttö
1
IN
Click
OUT
Music functions* | Musikfunktionen* | Fonctions musicales* | Funciones de música* | Funções de
música* | Muziekfuncties* | Funzioni musica* | Musikfunktioner* | Musik funktioner* |
Musiikkitoiminnot*
NEXT
F-FORWARD
REWIND
PREVIOUS
*Refer to the user manual for the complete functions list. | Die vollständige Liste der Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. | Reportez-vous au manuel utilisateur pour obtenir la liste complète des fonctions. | Consulte el manual del usuario para la lista completa de
funciones. | Consulte o manual do utilizador para obter a lista completa de funções. | Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de complete lijst met functies. | Per l'elenco completo delle funzioni, consultare il manuale utente. | Se brugervejledningen for en liste over alle funktioner. |
För en komplett lista av funktioner se bruksanvisningen.
Package includes | Lieferumfang | Contenu de l'emballage |
Contenido del paquete | O pacote inclui | Inhoud van
de verpakking | La confezione include | Pakken indeholder |
Paketet innehåller | Pakkaussisältö
Quick guide
EN
NL
DE
IT
FR
DA
ES
SV
PT
FI
Safety guide
Pairing to a Bluetooth device using NFC | Verbindungsaufbau zu
einem Bluetooth-Gerät mit NFC | Appairer à un appareil
compatible Bluetooth avec NFC | Sincronización con un
dispositivo Bluetooth utilizando NFC | Emparelhar com um
dispositivo Bluetooth utilizando a função NFC | De hoofdtele-
foon met een Bluetooth-apparaat koppelen (pairen) met behulp
van NFC | Pairing con un dispositivo Bluetooth tramite NFC |
Parring med en Bluetooth-enhed via NFC | Para ihop hörlurarna
med en Bluetooth-enhet med hjälp av NFC | Yhdistäminen
NFC-tekniikalla varustetun Bluetooth-laitteen pariksi
Menu
NFC on
NFC off
Connect to Bluetooth device?
Yes
No
1s
1s
› connected ‹
Storing and handling | Falten und aufbewahren | Pliage et
rangement | Plegar y guardar | Dobrar e guardar | Opvouwen en
opbergen | Piegare e conservare | Opbevaring og håndtering |
Förvaring och hantering | Taittaminen kokoon ja säilyttäminen
1x
PLAY
+HOLD
+HOLD
1x
PAUSE
| Täydellinen toimintojen luettelo sisältyy käyttöohjeeseen.
Charging the headphones | Kopfhörer laden | Chargement
du casque | Cargar los auriculares | Carregar os auscultadores |
De hoofdtelefoon opladen | Carica delle cuffie | Opladning af
hovedtelefoner | Ladda dina hörlurar | Kuulokkeiden
lataaminen
CHARGING TIME
3 h
*
*
*
Pairing and connecting to a Bluetooth device | Mit einem
Bluetooth-Gerät paaren und verbinden | Appairage et
connexion à un appareil Bluetooth | Sincronizar y conectar con
un dispositivo Bluetooth | Emparelhar e ligar a um dispositivo
Bluetooth | Met een Bluetooth-toestel pairen en verbinden |
Pairing e connessione a un dispositivo Bluetooth | Parring og
tilslutning til en Bluetooth-enhed | Anslut till en Bluetooth-en-
het | Laiteparin ja yhdistäminen muodostaminen Bluetoo-
th-laitteen kanssa
L
Left
20 cm
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
HD 4.40 BT
HD 4.40 BT
Keyword: 0000
› connected ‹
Replacing the ear pads | Austauschen der Ohrpolster |
Remplacer les coussinets d'oreille | Sustitución de las almohadil-
las | Substituir as almofadas | Oorkussens vervangen |
Sostituzione dei cuscinetti | Udskiftning af ørepuder | Byta ut
dina öronkuddar | Korvatyynyjen vaihtaminen
*
The compliance marks are printed here.
Stitch line below.
Call functions* | Anruffunktionen* | Fonctions d'appel* | Funciones de llamada* | Funções de chamadas*
| Telefoonfuncties* | Funzioni chiamata* | Opkaldsfunktioner* | Ring funktioner* | Puhelutoiminnot*
R
Right
ACCEPT
VOL +
END
VOL -
Control buttons | Bedienungstasten | Touches de commande |
Botones de control | Botões de controlo | Regel-buttons |
Pulsanti di controllo | Styreknapper | Kontrollknappar |
Ohjauspainikkeet
Multifunction
button
*
Volume
Accessories not included.
Switching the headphones on/off | Kopfhörer ein-/ausschalten
| Activation/Désactivation du casque | Encender/apagar
los auriculares | Ligar/desligar os auscultadores | De hoofdtele-
foon in-/uitschakelen | Accensione/spegnimento delle cuffie |
Sådan tændes og slukkes hovedtelefonerne | Hörlurar slås
på/av | Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois päältä
1s
1s
Menu
Add Device
Sennheiser CapTune app available for more functions |
Sennheiser CapTune App verfügbar für weitere Funktionen |
Application Sennheiser CapTune disponible pour un plus grand
nombre de fonctions | App CapTune de Sennheiser disponible
para más funciones | Aplicação CapTune da Sennheiser disponível
para outras funções | Sennheiser CapTune app beschikbaar voor
meer functies | L'app Sennheiser CapTune è disponibile con nuove
funzioni | Sennheiser CapTune-app er til rådighed for flere
funktioner |
Sennheiser CapTune app nu tillgänglig för flera
| Saatavissa on Sennheiser CapTune -sovellus, joka
funktioner
sisältää monia lisätoimintoja
*
App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are
registered trademarks of Google Inc.
1x
REJECT
2s
1x
HOLD
2x
button
LED
OFF
ON
VOICE DIAL
2s
2x
REDIAL