Oki MB760dnfax Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MB760dnfax:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Guide des fonctions de base
Ce manuel contient des précautions relatives à I'utilisation du produit en toute sécurité.
Avant d'utiliser ce produit, assurez-vous de lire le présent manuel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oki MB760dnfax

  • Page 1 Mode d'emploi Guide des fonctions de base Ce manuel contient des précautions relatives à I'utilisation du produit en toute sécurité. Avant d'utiliser ce produit, assurez-vous de lire le présent manuel.
  • Page 2 Ce guide s'applique aux modèles suivants. MB760dnfax, MB770dn, MB770dnfax, MB770dfnfax, ES7170dn MFP, ES7170dfn MFP, MB760, MB770, MB770f, MPS5502mb, MPS5502mbf ● À propos des guides fournis Les modes d'emploi suivants sont livrés avec ce produit. Un document électronique est fourni dans le DVD-ROM du logiciel.
  • Page 3 Lisez les guides suivants au besoin (suite) É tape • Liste des utilitaires Contrôle/réglage via l'ordinateur • À propos d'Address Book Viewer Guide des utilitaires • À propos de l'utilitaire de sauvegarde/restauration e-Filing Ce guide décrit les utilitaires devant être installés sur •...
  • Page 4: À Propos De Ce Manuel

    ● À propos de ce manuel Notations utilisées dans ce manuel Les notations suivantes sont utilisées dans ce manuel. Sauf indication contraire, Windows 7 correspond au système d'exploitation Windows, Mac OS X 10.7 correspond au système d'exploitation Mac OS X et MB770dn est le modèle utilisé dans les exemples de ce document. En fonction de votre système d'exploitation ou de votre modèle, la description peut différer.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières À propos des guides fournis ....2 Mise en place des originaux ......29 Originaux pris en charge........29 À propos de ce manuel ......4 Mise en place des originaux sur la vitre Notations utilisées dans ce manuel .....4 d'exposition............
  • Page 6 Table des matières 5 Utilitaires pris en charge sur cet Copie recto verso........... 55 appareil.........93 Fonction Copie&Fichier........56 Paramétrage d'un dossier partagé......57 Liste des utilitaires .........94 3 Télécopieur ........59 Utilitaires courants pour Windows/Macintosh ..94 ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE 6 Index ..........95 TÉLÉCOPIE ..........60 Envoi d'une télécopie .........60 Procédures élémentaires ........
  • Page 7: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques ● Fonctions pratiques Copie de documents pour économiser du Rotation automatique des données de papier document envoyées ou reçues L'utilisation de la fonction recto verso ou de Les images subissent une rotation la fonction multipage vous permet de automatique lors de l'envoi de documents combiner plusieurs pages au sein d'une par télécopie et le format optimal est...
  • Page 8 Fonctions pratiques Numérisation de documents imprimés Utilisation de l'appareil comme imprimante réseau Utilisez le scanneur couleur pour numériser vos documents. Il est possible d'enregistrer les Il est possible d'imprimer rapidement des numérisations dans des dossiers partagés sur images haute qualité à partir de diverses des ordinateurs ou des clés USB (fonctions de applications (impression A4, documents numérisation vers un ordinateur en réseau et...
  • Page 9 Fonctions pratiques Restriction des utilisateurs autorisés à utiliser Utilisation simultanée de plusieurs fonctions l'appareil ou les types de fonctions disponibles L'administrateur peut configurer Cet équipement est capable d'exécuter l'authentification utilisateur de façon à autoriser plusieurs fonctions simultanément, uniquement certains utilisateurs à utiliser notamment d'envoyer une télécopie tout en l'appareil.
  • Page 10 Fonctions pratiques Mémorisation des fonctions et des Prise en charge de nombreux types et paramètres les plus fréquemment utilisés quantités de papier • [MODELE(TEMPLATE)] Il est possible de mémoriser les fonctions les plus fréquemment utilisées sous la touche [MODELE(TEMPLATE)] du tableau de bord. Vous pouvez, par exemple, mémoriser les étapes "Réduire les documents B4 de 81 % au format A4, les copier et les trier, puis créer...
  • Page 11: Impression

    Impression Installation des pilotes sur votre ordinateur················ P.12 Environnement d'installation ···································· P.13 Configuration préalable à l'impression à partir de Windows ············································································· P.14 Configuration préalable à l'impression à partir de Mac OS X ············································································· P.19 IMPRESSION À PARTIR DE WINDOWS······················· P.21 IMPRESSION À...
  • Page 12: Installation Des Pilotes Sur Votre Ordinateur

    Installation des pilotes sur votre ordinateur ● Installation des pilotes sur votre ordinateur Raccordez l'appareil à votre ordinateur Sous Windows Sous Macintosh Connecté Connecté Connecté en réseau en réseau via USB Configurez l'adresse IP et d'autres réglages dans Windows Configurez l'adresse IP et d'autres réglages sur l'appareil Installez les pilotes d'imprimantes Ajoutez l'appareil à...
  • Page 13: Environnement D'installation

    Environnement d'installation ● Environnement d'installation Système d'exploitation Windows Système d'exploitation Macintosh • Windows 8/8.1, Windows 8/8.1 (version 64 bits) Remarque • Windows 7/Windows 7 (version 64 bits) • Windows Server 2008 R2 • Il est possible que les informations concernant les pilotes •...
  • Page 14: Configuration Préalable À L'impression À Partir De Windows

    Configuration préalable à l'impression à partir de Windows ● Configuration préalable à l'impression à partir de Windows Mémo Configuration via un réseau • Cet appareil est compatible avec le réseau Plug&Play. Si (Windows) tous les ordinateurs connectés fonctionnent sous Windows 8/Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2012/Windows Server 2008/Windows Server 2003 ou si le Procédures de configuration...
  • Page 15 Configuration préalable à l'impression à partir de Windows Cliquez sur [Connexion au réseau Indiquez l'adresse IP, le masque de sous- local(Local Area Connection)], puis sur réseau, la passerelle par défaut et le [Propriétés(Properties)] dans l'écran serveur DNS, puis cliquez sur [OK]. [Connexion au réseau local statut(Local Area Connection Status)].
  • Page 16 Configuration préalable à l'impression à partir de Windows Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur Lisez la section "Conseils en matière "Suivant (Next)". d'environnement à l'attention des utilisateurs (Environmental Advice for Users)", puis cliquez sur "Suivant (Next)". Sélectionnez le périphérique que vous Sélectionnez les pilotes à...
  • Page 17: Configuration Via Usb (Windows)

    Configuration préalable à l'impression à partir de Windows Une fois le périphérique détecté, Configuration via USB (Windows) sélectionnez-le dans la liste, puis cliquez sur "Suivant (Next)". L'installation démarre. S'il s'avère impossible de détecter le Installation des pilotes d'imprimantes PCL périphérique, spécifiez l'adresse IP du périphérique et installez les pilotes Remarque directement.
  • Page 18 Configuration préalable à l'impression à partir de Windows Lisez le contrat de licence, puis cliquez sur Mettez l'appareil sous tension en suivant les "J'accepte (I Agree)". instructions à l'écran. S'il s'avère impossible de détecter l'appareil, cliquez sur le bouton "Installer avec un autre port (Install using another port)".
  • Page 19: Configuration Préalable À L'impression À Partir De Mac Os X

    Mettez l'appareil sous tension. Installez les pilotes d'imprimantes. Remarque • Désactivez tout logiciel antivirus. Insérez le "DVD-ROM du logiciel" dans l'ordinateur Macintosh. Cliquez deux fois sur [XXXXX.pkg] dans le dossier [OKI] > [Pilotes(Drivers)] > [OSX] > [OS X 10.7-10.8- ]. - 19 -...
  • Page 20 Configuration préalable à l'impression à partir de Mac OS X Cliquez sur [+]. Cliquez sur [Par défaut(Default)], sélectionnez le nom du périphérique qui s'affiche, puis cliquez sur [Ajout(Add)]. Le nom du périphérique que vous avez sélectionné dans la liste s'affiche automatiquement dans le champ [Nom(Name)].
  • Page 21: Impression À Partir De Windows

    IMPRESSION À PARTIR DE WINDOWS ● IMPRESSION À PARTIR DE WINDOWS  Configuration manuelle des options Avant d'utiliser le pilote Sélectionnez cette option si la communication SNMP n'est pas d'imprimante disponible entre l'équipement et votre ordinateur : Avant d'imprimer, vous devez paramétrer les options suivantes : Réglage manuel de l'onglet [Paramètres du •...
  • Page 22: Définition Du Code Départemental

    IMPRESSION À PARTIR DE WINDOWS Affichez l'onglet [Paramètres du Définissez les options suivantes et cliquez périphérique(Device Settings)] et définissez sur [OK]. les options ci-dessous. Bac 1 (Tray 1) — sélectionnez le format et le type de papier chargé dans le premier bac. Bac 2 (Tray 2) —...
  • Page 23 IMPRESSION À PARTIR DE WINDOWS Sélectionnez le pilote d'impression du Remarque système, puis dans le menu [Fichier(File)] • Si le paramètre de gestion des utilisateurs est activé, il sélectionnez [Options permet de gérer un travail d'impression à la place du d'impression(Printing Preferences)].
  • Page 24: Copie Du Fichier Ppd Pour Windows

    IMPRESSION À PARTIR DE WINDOWS Copie du fichier PPD pour Windows • Lorsque l'une des fonctions suivantes est définie dans le pilote d'imprimante PS3, la fonction d'impression fonctionne correctement même si les données d'impression Le DVD-ROM du logiciel contient un fichier de description de sont générées du côté...
  • Page 25 IMPRESSION À PARTIR DE WINDOWS Définissez les options d'impression dans Mises en garde lors de l'utilisation de l'option [Entrer les informations d'authentification utilisateur chaque onglet en fonction de l'impression manuellement(Enter the user credentials manually)] souhaitée. Lorsque cette option est activée sur votre appareil, vous devez saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe avant d'imprimer un document.
  • Page 26: Impression À Partir De Macintosh

    IMPRESSION À PARTIR DE Macintosh ● IMPRESSION À PARTIR DE Macintosh Procédure d'impression à partir de Mac Impression à partir d'une application OS X sur Mac OS X Il est inutile de mettre les imprimantes sous tension avant de Particularités et limitations lancer l'impression dans la mesure où...
  • Page 27 IMPRESSION À PARTIR DE Macintosh Cliquez sur [OK] pour enregistrer les paramètres de la boîte de dialogue Mise en page. Sélectionnez [Imprimer(Print)] dans le menu [Fichier(File)] de l'application. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, vérifiez que le système est sélectionné dans la liste [Imprimante(Printer)], puis définissez les paramètres d'impression de votre travail.
  • Page 28: Copie

    Copie PROCÉDURE DE COPIE ··········································· P.29 MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES ··························· P.44...
  • Page 29: Procédure De Copie

    PROCÉDURE DE COPIE ● PROCÉDURE DE COPIE Remarque Avant d'effectuer des copies • La détection automatique du format ne fonctionne pas correctement avec les originaux de format A/B sur les Fonction de prévention des contrefaçons appareils utilisés en Amérique du Nord. De même, elle ne fonctionne pas correctement avec les originaux de format LT sur les appareils utilisés dans les autres pays que Cet appareil est doté...
  • Page 30: Originaux De Type Livre

    PROCÉDURE DE COPIE Pour copier des originaux transparents Pour copier des originaux transparents, tels que les films OHP ou du papier calque, placez dessus une feuille vierge d'un format identique ou supérieur. Abaisser délicatement le chargeur retourneur automatique de documents. Remarque Abaisser délicatement le chargeur •...
  • Page 31 PROCÉDURE DE COPIE 11. Originaux pliés ou froissés (devant être lissés avant La butée des originaux permet d'éviter la chute des utilisation) originaux numérisés. Retirez-la du chargeur retourneur automatique de documents et relevez la butée inférieure. Remarque • Abaissez la butée inférieure et relevez délicatement la butée des originaux afin de la remettre en place après utilisation.
  • Page 32: Réalisation De Copies

    PROCÉDURE DE COPIE Procédure élémentaire de copie Ajustez les guides latéraux à la longueur de l'original. Pour réaliser des copies, procédez comme indiqué ci-après. Insérez l'original le long des guides latéraux, face vers le haut. L'original est chargé automatiquement et le menu de l'étape 3 apparaît sur l'écran tactile.
  • Page 33: Numérisation De L'original Suivant Au Cours D'une Opération De Copie

    PROCÉDURE DE COPIE Appuyez sur le bouton [STOP] du panneau de commande. L'opération de copie ou de numérisation s'arrête. Ce menu apparaît lorsque le « SADF (mode de chargement page par page) » est programmé pour le chargeur de documents ou dans les modes où l'original est placé...
  • Page 34: Interruption De La Copie En Cours En Vue De Copier D'autres Documents

    PROCÉDURE DE COPIE Interruption de la copie en cours en vue Entrez le nombre de copies et sélectionnez les modes de copie souhaités. de copier d'autres documents Remarque Vous pouvez interrompre le travail de copie en cours pour en effectuer d'autres (interruption de copie). Lors de la reprise du •...
  • Page 35: Copie Épreuve

    PROCÉDURE DE COPIE Copie épreuve Une fois la copie épreuve vérifiée, modifiez le nombre de copies et les modes de copie. Lorsque vous devez effectuer un grand nombre de copies, Il est possible de modifier les modes et paramètres tels vous pouvez au préalable effectuer un test en ne copiant que le nombre de copies, le bac de réception, les qu'une page (copie épreuve).
  • Page 36: Copie En Mode D'insertion Auxiliaire

    PROCÉDURE DE COPIE Modification de l'empileuse face en haut/face en bas Pour insérer du papier de grand format, tirez sur le chariot porte-papier. L'empileuse face en haut/face en bas actuellement sélectionnée apparaît dans la zone d'indication de l'état de l'appareil. Pour modifier l'empileuse face en haut/face en bas, appuyez sur [BAC DE SORTIE(OUTPUT BIN)].
  • Page 37: Copie En Mode D'insertion Auxiliaire Sur Du Papier De Format Standard

    PROCÉDURE DE COPIE Remarque Format de papier Procédure • La pile de papier ne doit pas dépasser l'indicateur de hauteur maximale situé sur les guides latéraux. Ailleurs qu'en  P.37 "Copie sur du papier au Amérique du format A4, A5 et B5 (sur un •...
  • Page 38 PROCÉDURE DE COPIE Sélectionnez le type de papier. Type de papier Icône 1) Sélectionnez le type de papier. 2) Appuyez sur [OK]. SPECIAL 3 ENVELOPPE 1 ENVELOPPE 2 ENVELOPPE 3 ENVELOPPE 4 Après avoir paramétré le format et le type du papier, appuyez sur [OK].
  • Page 39 PROCÉDURE DE COPIE Appuyez sur la touche correspondant au Sélectionnez le type de papier. format du papier placé dans le bac 1) Sélectionnez le type de papier. 2) Appuyez sur [OK]. multifonctions. Le format sélectionné est enregistré sous le format "AUTRE".
  • Page 40 PROCÉDURE DE COPIE Remarques concernant l'utilisation d'enveloppes Placez l'original sur la vitre d'exposition. N'utilisez pas les enveloppes suivantes, car elles pourraient entraîner un incident papier ou endommager l'appareil. 1. Enveloppes extrêmement gondolées, bombées ou pliées 2. Enveloppes extrêmement épaisses ou minces 3.
  • Page 41: Copie En Mode D'insertion Auxiliaire Sur Du Papier De Format Non Standard

    PROCÉDURE DE COPIE Appuyez sur la touche [PARAM. Sélectionnez, le cas échéant, d'autres DUFORMAT(SIZE SETTING)] de l'écran modes de copie, puis appuyez sur la touche tactile. [START (DEMARRER)] du panneau de commande. Le processus de copie débute. Lorsque le finisseur intérieur est installé, l'enveloppe sort par le bac de réception du finisseur.
  • Page 42 PROCÉDURE DE COPIE Réglez les guides latéraux selon la Pour mieux comprendre les notions de longueur et largeur, reportez-vous à l'illustration sur la droite : longueur du papier, puis appuyez sur le bouton de réglage bleu. Pour rappeler le format de papier précédemment mémorisé, appuyez sur la touche correspondante L'écran "Zoom"...
  • Page 43: Utilisation De L'agrafeuse D'appoint

    PROCÉDURE DE COPIE  Mémorisation de formats non Utilisation de l'agrafeuse d'appoint standard Vous pouvez utiliser l'agrafeuse lorsque vous installez Suivez les étapes 1 à 6 de la section "Copie l'agrafeuse d'appoint. en mode d'insertion auxiliaire sur du papier de format non standard" ( P.41). Insérez du papier dans l'agrafeuse.
  • Page 44: Modes De Copie Élémentaires

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES ● MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES Avant d'utiliser les fonctions de copie Paramètres par défaut Lors de sa mise sous tension initiale, cet appareil se trouve dans sa "configuration par défaut". En d'autres termes, si aucun changement de configuration n'a été appliqué, les valeurs par défaut de l'appareil sont rétablies lorsque vous désactivez le mode d'économie d'énergie ou appuyez sur le bouton [RESET (RÉINITIALISER)] du tableau de bord.
  • Page 45: Sélection Du Papier

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES Sélection manuelle du papier Sélection du papier Vous devez sélectionner vous-même le papier lorsque la copie a lieu en plaçant l'original sur la vitre d'exposition ou pour Sélection automatique du papier (APS) copier les originaux suivants dont le format ne peut pas être détecté...
  • Page 46: Copie D'originaux De Différents Formats En Une Seule Opération

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES Copie d'originaux de différents formats Appuyez sur la touche [AMS] pour effectuer les copies dans un seul format. Pour en une seule opération effectuer les copies sur du papier au même format que celui des originaux, appuyez sur Vous pouvez copier un jeu d'originaux dont chaque format est différent à...
  • Page 47: Définition D'un Mode Original

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES Définition d'un mode original Réglage du contraste Parmi les modes ci-après, sélectionnez celui permettant Cet appareil détecte le contraste des originaux et sélectionne d'obtenir de vos originaux une copie de qualité optimale. automatiquement le contraste optimal pour l'image copiée. Vous pouvez également le régler manuellement jusqu'au niveau souhaité.
  • Page 48: Agrandissement Et Réduction Des Copies

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES Appuyez sur la touche [ZOOM] de l'écran Agrandissement et réduction des tactile. copies Vous pouvez agrandir ou réduire le format des images copiées dans les procédures décrites ci-après. Sélection automatique du taux d'agrandissement (AMS) : Indiquez au préalable le format de papier à utiliser pour la copie.
  • Page 49: Définition Séparée Du Format De L'original Et De La Copie

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES Définition séparée du format de Sélectionnez, le cas échéant, d'autres modes de copie, puis appuyez sur la touche l'original et de la copie [START (DEMARRER)] du panneau de commande. Placez le papier dans le ou les bac(s). Placez les originaux.
  • Page 50: Définition Manuelle Du Zoom

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES Définition manuelle du zoom Sélectionnez le format approprié, puis appuyez sur [OK]. Placez le papier dans le ou les bac(s). Placez les originaux. Appuyez sur la touche [ZOOM] de l'écran tactile. Remarque • Si vous souhaitez sélectionner un format de papier autre que ceux indiqués ci-après, enregistrez-le sous le format "AUTRE".
  • Page 51: Mode De Tri/Regroupement

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES Mode de tri/regroupement Mode Finition Description Livret ( P.53) S'applique aux copies à trier à la Lorsque vous effectuez plusieurs jeux de copies, vous pouvez manière des pages d'un livre. trier les pages dans le même ordre que celui des originaux. Ce mode est appelé...
  • Page 52: Mode De Tri Avec Agrafage

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES Sélectionnez [TRIER (SORT)] ou Appuyez sur la touche [FINITION [GROUPE(GROUP)], puis appuyez sur [OK]. (FINISHING)] de l'écran tactile. Indiquez le nombre de copies souhaité. Sélectionnez la position d'agrafage souhaitée parmi [GAUCHE(LEFT)] ou [DROITE(RIGHT)], puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez, le cas échéant, d'autres modes de copie, puis appuyez sur la touche [START (DEMARRER)] du panneau...
  • Page 53: Livret

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES  Nombre maximal de feuilles pouvant Appuyez sur la touche [FINITION (FINISHING)] de l'écran tactile. être agrafées Le nombre maximal de feuilles pouvant être agrafées varie selon le type de finisseur installé, le format et le grammage du papier.
  • Page 54: Copie Recto

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES Copie recto Original recto verso -> Copie recto ( P.54) Mémo • Lorsque vous copiez sur une seule face du papier des originaux recto verso en orientation portrait avec ouverture à gauche ou à droite, utilisez la fonction d'orientation d'image du menu MODIFIER afin que le papier copié...
  • Page 55: Copie Recto Verso

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES Sélectionnez le mode souhaité, puis Appuyez sur la touche [RECTO VERSO(2- appuyez sur [OK]. SIDED)] de l'écran tactile. [1-> 1RECTO(SIMPLEX)] : Original recto - Copie recto [2->1 SPLIT] : Original recto verso - Copie recto Sélectionnez le mode souhaité, puis Sélectionnez, le cas échéant, d'autres appuyez sur [OK].
  • Page 56: Fonction Copie&Fichier

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES Appuyez sur les touches nécessaires pour Fonction Copie&Fichier entrer les informations sur les données à stocker. Ensuite, appuyez sur [OK]. La fonction Copie&Fichier permet de stocker les données copiées dans le dossier partagé du disque dur de l'appareil ou de l'ordinateur en réseau.
  • Page 57: Paramétrage D'un Dossier Partagé

    MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES Placez l'original suivant sur la vitre NOM SERVEUR : appuyez sur cette touche pour saisir l'adresse IP du serveur FTP. Par exemple, si les données d'exposition, puis appuyez sur la touche doivent être transférées vers le dossier FTP ftp:// [COP.
  • Page 58 MODES DE COPIE ÉLÉMENTAIRES NetWare IPX / NetWare IP Le clavier tactile apparaît dès lors que vous appuyez sur l'une des touches ci-après. Pour saisir vos informations, utilisez les touches de ce clavier et le pavé numérique du tableau de bord, puis appuyez sur [OK] lorsque vous avez terminé.
  • Page 59: Télécopieur

    Télécopieur ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE ················· P.60 VÉRIFICATION ET ANNULATION DES COMMUNICATIONS ············································································· P.73...
  • Page 60: Envoi Et Réception D'une Télécopie

    ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE ● ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE Appuyez sur la touche [OPTION] et Remarque définissez les paramètres de transmission. Vous devez initialiser la fonction de télécopie la première fois que vous utilisez le télécopieur. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide des fonctions avancées.
  • Page 61: Traitement D'un Original

    ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE Appuyez sur [ENVOYER(SEND)]. Envoi de l'original suivant Si un original est placé sur la vitre d'exposition et que sa numérisation est terminée, l'écran de confirmation pour l'original suivant s'affiche. Si vous souhaitez procéder à la numérisation de l'original suivant, placez-le sur la vitre d'exposition, puis appuyez sur le bouton [START (DEMARRER)] du panneau de commande.
  • Page 62 ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE Soulevez le chargeur retourneur automatique de documents et placez Format Grammage Format Emplacement l'original, face à copier contre la vitre. maximum du papier original Vitre Longueur : − A4, A5, B5, d'exposition 355,6 mm Folio, Letter, (14") Legal13, Largeur :...
  • Page 63 ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE  Mise en place des originaux sur le • Lorsque l'original n'est pas au format A4/Letter et qu'il est placé dans le sens indiqué sur la première chargeur retourneur automatique de illustration ci-dessus, les informations concernant documents l'expéditeur (que vous avez saisies précédemment) apparaissent dans le cadre A sur la télécopie.
  • Page 64: Paramétrage De La Transmission

    ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE RESOLUTION Les originaux suivants doivent être manipulés avec précaution : Paramétrez la résolution en fonction de la précision de l'original. STANDARD : original contenant du texte de taille normale. (1) Les originaux pliés ou froissés doivent être lissés avant utilisation.
  • Page 65 ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE EXPOSITION (EXPOSURE) FAX INTERNET Paramétrez le contraste de scan de l'original. OBJET : objet de la télécopie par Internet. AUTO : l'appareil détecte automatiquement le CORPS : corps du message de la télécopie par contraste de l'original et le numérise avec le Internet.
  • Page 66: Spécification Du Destinataire

    ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE Spécification du destinataire Vérifiez le numéro affiché sur l'écran de télécopie. Vous disposez de plusieurs méthodes pour spécifier le destinataire, notamment la numérotation directe à l'aide du tableau de bord et la numérotation à partir du répertoire téléphonique.
  • Page 67 ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE • Vous pouvez également sélectionner le destinataire en • En mode transmission mémoire, vous pouvez spécifier appuyant sur la zone d'adresse. Dans ce cas, si un plusieurs destinataires pour envoyer le même numéro de fax et une adresse e-mail ont été document en une fois.
  • Page 68 ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE La page contenant le numéro Appuyez sur [RECHER(SEARCH)]. d'identification saisi apparaît à l'écran. Appuyez sur l'icône du télécopieur ( • Pour afficher le menu de recherche d'un destinataire, appuyez sur la touche [RECHER(SEARCH)] lorsque la liste des adresses est affichée.
  • Page 69: Autres Types De Transmission

    ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE Les résultats de la recherche apparaissent. La liste des destinataires apparaît. Appuyez sur l'icône du télécopieur Sélectionnez le destinataire à supprimer, souhaitée ( ), puis sur [OK]. puis appuyez sur [SUPPRIMER(DELETE)]. • Appuyez sur la touche pour changer de •...
  • Page 70 ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE Décrochez le combiné du téléphone Remarque externe. • Pour sélectionner des destinataires à l'aide de la touche [RECHER(SEARCH)], vous devez au préalable Utilisez le téléphone externe pour spécifier le destinataire en suivant les procédures ci- composer le numéro de télécopie.
  • Page 71: Réception D'une Télécopie

    ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE Appuyez sur [ENVOYER(SEND)]. Réception d'une télécopie Mode de réception Cette section explique comment recevoir une télécopie. Pour plus d'informations sur votre mode de réception, reportez-vous à la section appropriée. Le menu ADMIN permet de paramétrer le mode de réception. Pour plus d'informations sur le paramétrage actuel, contactez votre administrateur.
  • Page 72: Correspondance Entre Originaux Et Papier

    ENVOI ET RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE  COMMUTATION AUTOMATIQUE Mémo TÉLÉPHONE / TÉLÉCOPIE • Placez du papier dans les bacs. Le bac multifonctions n'est pas disponible. Tout appel entrant est déterminé et répondu automatiquement • Le papier sort sur le bac de réception, que le finisseur soit par appel vocal ou appel télécopie.
  • Page 73: Vérification Et Annulation Des Communications

    VÉRIFICATION ET ANNULATION DES COMMUNICATIONS ● VÉRIFICATION ET ANNULATION DES COMMUNICATIONS Vérification de l'état d'une Vérification des communications communication (journal) Vérification des transmissions réservées Vous pouvez consulter le journal des transmissions et réceptions de télécopies. Vous pouvez vérifier les transmissions de télécopie réservées. Appuyez sur [ETAT TRAV.(JOB STATUS)].
  • Page 74: Annulation De La Transmission

    VÉRIFICATION ET ANNULATION DES COMMUNICATIONS Lorsque la numérisation est terminée, • Le journal peut répertorier 40/120 enregistrements de transmission/réception les plus récents. Le menu l'écran de confirmation de l'original suivant ADMIN permet de paramétrer le nombre maximal. apparaît. Appuyez sur [ANNUL JOB(JOB Pour plus d'informations sur la procédure à...
  • Page 75: Annulation Des Transmissions Directes

    VÉRIFICATION ET ANNULATION DES COMMUNICATIONS L'écran de confirmation de l'original Appuyez sur le bouton [STOP] du tableau suivant apparaît. Appuyez sur [ANNUL de bord pour annuler la numérisation de JOB(JOB CANCEL)]. l'original en cours. La numérisation et la transmission sont arrêtées. •...
  • Page 76 VÉRIFICATION ET ANNULATION DES COMMUNICATIONS L'écran de confirmation de la suppression apparaît. Appuyez sur [SUPPRIMER(DELETE)]. - 76 -...
  • Page 77: Numérisation

    Numérisation FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES ··································· P.78...
  • Page 78: Fonctions Élémentaires

    FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES ● FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES 4) Zone d'affichage des messages d'alerte Affichage du menu de numérisation Des messages d'alerte apparaissent lorsque la cartouche de toner du système doit être remplacée, le bac sur l'écran tactile récupérateur de toner usagé doit être nettoyé, etc. Pour plus d'informations sur ces messages, reportez-vous au Lorsque vous appuyez sur le bouton [SCAN] du tableau de manuel Guide de dépannage.
  • Page 79: Numérisation Vers L'application E-Filing

    FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES Le tableau ci-dessous répertorie les paramètres disponibles en Remarque mode de numérisation et leurs valeurs définies par défaut en • La capacité maximale disponible dans e-Filing diffère selon usine. le modèle ou l'environnement d'exploitation que vous Paramètres Paramètres d'usine utilisez.
  • Page 80 FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES Appuyez sur [FICHIER(FILE)]. Pour stocker la numérisation dans un dossier réseau, appuyez sur [DISTANT 1(REMOTE 1)] ou [DISTANT 2(REMOTE 2)]. • Pour stocker la numérisation dans le dossier partagé de l'appareil, passez à l'étape 4. • Pour stocker la numérisation dans un dossier réseau, •...
  • Page 81 FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES Si vous sélectionnez SMB pour la • [CHEMIN RESEAU(NETWORK PATH)] Lorsque vous sélectionnez [FTP] : destination de fichier, sélectionnez le Saisissez le chemin d'accès à un dossier du serveur dossier à enregistrer. FTP dans lequel vous souhaitez stocker les données 1) Sélectionnez le dossier à...
  • Page 82 FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES [SLIM PDF] — Appuyez sur cette touche pour Mémo enregistrer votre numérisation au format Slim PDF. • Chaque touche entraîne l'affichage d'un clavier à Cette option convient lorsque la réduction de la taille l'écran. Utilisez ce clavier et le pavé numérique pour du fichier prime sur la qualité...
  • Page 83: Numérisation Vers Un Courrier Électronique

    FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES Appuyez sur [SCAN]. Remarque • Lorsque le système a effectué un scan de plus de 1000 pages dans un travail, le message "Le nombre d'originaux dépasse les limites. Sauvegarderez-vous les orig. stockés ?" apparaît. Si vous souhaitez sauvegarder les scans, appuyez sur [OUI(YES)]. •...
  • Page 84 FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES Appuyez sur [E-MAIL]. Appuyez sur [A (TO)]. • Si l'administrateur a activé la fonction d'authentification Spécifiez les adresses électroniques des des utilisateurs pour les opérations de numérisation destinataires de votre choix. vers un courrier électronique sur TopAccess, l'écran 1) Appuyez sur [SAISIE @(INPUT @)].
  • Page 85 FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES Appuyez sur [OBJET(SUBJECT)] et sur • [NOM FICHR(FILE NAME)] Une pression sur la touche entraîne l'affichage d'un [CORPS(BODY)], puis entrez chaque clavier à l'écran. Utilisez ce clavier et le pavé élément. numérique pour saisir le nom de fichier et appuyez sur [OK] pour valider.
  • Page 86 FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES Appuyez sur [SCAN] ou sur [START • PAGE MULTI/SIMPLE [MULTI] — Appuyez sur cette touche pour stocker (DEMARRER)]. votre scan sous forme de fichier multipage. Lorsque vous effectuez un scan de plusieurs pages, le système les stocke toutes dans un seul fichier. [RECTO(SINGLE)] —...
  • Page 87: Numérisation Vers Un Périphérique Usb

    FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES Pour enregistrer des numérisations sur un Remarque périphérique de stockage USB, connectez • Lorsque le système a effectué un scan de plus de 1000 ce dernier à l'appareil et patientez quelques pages dans un travail, le message "Le nombre secondes.
  • Page 88 FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES Définissez les paramètres du nouveau Mémo fichier comme il convient. • Les fichiers XPS sont pris en charge uniquement 1) Appuyez sur [NOM FICHR(FILE NAME)] et changez par les systèmes d'exploitation suivants : le nom du fichier. Windows Vista 2) Sélectionnez une option pour chacun des paramètres Windows 7 FORMAT FICHIER, MULTI/SIMPLE PAGE et...
  • Page 89: Numérisation Via Les Services Web (Ws)

    FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES Si l'écran ci-dessous apparaît, placez un Numérisation via les services Web autre original sur la vitre d'exposition et (WS) appuyez sur le bouton [SCAN] ou [START(DEMARRER)] pour poursuivre la La numérisation via les services Web utilise les fonctions des numérisation.
  • Page 90: Utilisation De Données De Numérisation

    FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES Numérisation via les services Web Placez les originaux. Appuyez sur la touche [SCAN] du tableau de bord pour accéder au menu SCAN. Mémo • Pour annuler l'opération, appuyez sur [ANNULER(CANCEL)]. Remarque Appuyez sur [SCAN WS (WS SCAN)]. • Si l'écran ci-dessus n'apparaît pas, assurez-vous que le client sélectionné...
  • Page 91: Affichage De L'état Et Du Journal Des Travaux De Numérisation

    FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES  Utilisation des numérisations Mémo stockées sur un périphérique de • Si vous accédez au dossier partagé de l'appareil à partir de Macintosh OS X 10.3.x ou d'une version ultérieure, la stockage USB connexion au réseau à partir du Finder affiche la boîte de Lorsque vous sélectionnez [USB] pour enregistrer vos dialogue relative aux fichiers SMB/CIFS.
  • Page 92: Affichage De L'état Des Travaux De Numérisation

    FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES Affichage de l'état des travaux de Pour afficher la page précédente ou suivante, appuyez sur numérisation . Le nombre de travaux affichés sur une page dépend du système utilisé. Si vous souhaitez enregistrer une adresse e-mail de la liste Appuyez sur les touches [ETAT TRAV.(JOB STATUS)] >...
  • Page 93: Utilitaires Pris En Charge Sur Cet Appareil

    Utilitaires pris en charge sur cet appareil Liste des utilitaires ·················································· P.94...
  • Page 94: Liste Des Utilitaires

    Liste des utilitaires ● Liste des utilitaires Utilitaires courants pour Windows/Macintosh Vous pouvez utiliser les utilitaires suivants. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide des utilitaires. • AddressBook Viewer • Utilitaire de sauvegarde/restauration e-Filing • Pilote TWAIN • Téléchargeur de fichiers •...
  • Page 95: Index

    Index...
  • Page 96 Copie recto verso Fonction de transmission par lots..61 Original recto -> copie recto ..53 Fonctions de copie original recto -> copie recto avant d'utiliser les fonctions de [ADRESSE EXP.(FROM ADDRESS)] verso........54 copie ........44 ............86 original recto verso -> copie confirmation des fonctions définies AMS (Sélection automatique du taux recto ........
  • Page 97 Security ......... 82, 86 Sélection automatique du papier (APS) ..........45 Menu Papier Sélection du bac de réception ..... 35 SCAN .......... 78 bac vide ........33 Sélection du modèle......22 [MFP LOCAL] ....... 80, 90 formats pris en charge ....72 Sélection du papier......
  • Page 98 Juillet 2014 45611203EE Rev3...

Table des Matières