Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

LED PAR
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUEL D´UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
expondo.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Singercon LED PAR

  • Page 1 LED PAR USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES expondo.de...
  • Page 2 Tod führen. Lichtquelle 24x10W 5in1 Die Begriffe „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnungen und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf LED PAR. 1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Diese Anleitung ist als Hilfe bei der sicheren und 2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT zuverlässigen Nutzung gedacht.
  • Page 3 3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten 51-100: verschiedene Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche LED PAR ist ein Beleuchtungsgerät, das nur für Unterhaltungs-, Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen Ausgangsfarben ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe. Ausstellungs- und Architekturzwecke entwickelt wurde. Nicht fähig und entsprechend geschult sind und die...
  • Page 4 230/50 The LED PAR is a lighting device intended only for Frequency [Hz] The original operation manual is in German. Other can significantly impair the ability to operate the entertainment, exhibition and architectural purposes.
  • Page 5 From dark to light and collection point. Check the symbol on the product, Źródło światła 24x10W 5w1 instrukcji odnosi się do Reflektor LED PAR. instruction manual and packaging. The plastics used to Dimmer Y From dark to light construct the device can be recycled in accordance with 1.
  • Page 6 Naprawę produktu może wykonać wyłącznie obciążenia. Może spowodować to przegrzanie Należy utrzymać minimalny odstęp 50 cm od każdej UP- DOWN zmiana serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw się elementów napędowych i w konsekwencji ściany urządzenia. Urządzenie należy trzymać z dala od R255 Czerwony (000-255) jasności...
  • Page 7 Frekvence [Hz] jazykové verze jsou překladem z německého jazyka. Reflektor LED PAR je osvětlovací zařízení určené pouze pro Pokud společně s tímto nástrojem používáte nějaké zábavní, výstavní a architektonické účely. Není vhodná pro další nářadí, pak musíte dodržovat také jeho návod k Jmenovitý...
  • Page 8 M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N 3.4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA DÉTAILS TECHNIQUES Stroboskop pro R, G, B, W, Y: Remplacez tout écran de protection fissuré. Před každým čištěním a také tehdy, když zařízení Stroboskop od pomalého k rychlému Description...
  • Page 9 2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL Évitez de soumettre l‘appareil à une charge excessive une surface plane, stable, propre, ininflammable et sèche, UP- DOWN En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, entraînant son arrêt. Cela peut causer une surchauffe hors de portée des enfants et des personnes présentant des b255 Bleu (000-255)
  • Page 10 Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato 3. CONDIZIONI D‘USO ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d‘uso e di da persone, bambini compresi, con ridotte capacità Faretti LED PAR è un dispositivo di illuminazione progettato Peso [kg] 2,65 sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze fisiche, sensoriali o mentali, così...
  • Page 11 éléments inflammables protetto dall‘umidità e dalla luce diretta del sole. Selezione di 151-200: gradazione dei y descripciones de este manual se refieren a Foco LED PAR. È vietato spruzzare il dispositivo con un getto d‘acqua funzione colori o immergere il dispositivo in acqua.
  • Page 12 Conserve el manual de instrucciones para futuras Este aparato no es un juguete. La limpieza y el 3.3. MANEJO DEL APARATO UP- DOWN consultas. Este manual debe ser entregado a toda mantenimiento no deben ser llevados a cabo por Atención: El dispositivo cuenta con una función de memoria. G255 Verde (000-255) changement de...
  • Page 13 NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTIZEN PRODUCT NAME LED PAR MODEL CON.LP-24/10/RGBWA POWER 250W VOLTAGE / FREQUENCY 230V~/50Hz TEMPERATURE =45°C t =60°C PRODUCTION YEAR SERIAL NO. Importer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU...
  • Page 14 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN...
  • Page 15 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Sied- lungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Ce manuel est également adapté pour:

Con.lp-24/10/rgbwa