Sommaire Introduction ....................4 Symboles utilisés ..........4 Abréviations ............4 Généralités ............5 1.3.1 Responsabilité du fabricant ........5 1.3.2 Responsabilité de l'installateur ........5 1.3.3 Responsabilité de l'utilisateur ........6 Certifications ............6 Consignes de sécurité et recommandations ...........7 Consignes de sécurité .........7 Recommandations ..........8 Description ....................9 Principe de fonctionnement ........9 3.1.1 Réglage gaz/air ............9...
Page 3
Sommaire Arrêt de l'installation ..........24 Protection antigel ..........24 Contrôle et entretien ................26 Consignes générales ..........26 Vérifications périodiques ........26 En cas de dérangement ................28 Anti court-cycle ...........28 Messages (Code de type Bxx ou Mxx) ....28 Défauts (Code de type Lxx ou Dxx) ....30 Caractéristiques techniques ..............36 Caractéristiques techniques ......36 Economies d'énergie ................37...
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 1. Introduction Introduction Symboles utilisés Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l'appareil.
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 1. Introduction 1.3.3. Responsabilité de l'utilisateur Pour garantir un fonctionnement optimal de l'appareil, l'utilisateur doit respecter les consignes suivantes : 4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l'appareil.
2. Consignes de sécurité et recommandations AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 Consignes de sécurité et recommandations Consignes de sécurité DANGER En cas d'odeur de gaz : Ne pas utiliser de flamme nue, ne pas fumer, ne pas actionner de contacts ou interrupteurs électriques...
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 2. Consignes de sécurité et recommandations Recommandations AVERTISSEMENT Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur l'appareil et l'installation. 4 Vérifier régulièrement la pression en eau de l'installation (pression minimale 0,8 bar, pression recommandée entre 1,5 et 2 bar).
3. Description AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 Description Principe de fonctionnement 3.1.1. Réglage gaz/air L'air est aspiré par le ventilateur et le gaz injecté au niveau du venturi, côté admission du ventilateur. La vitesse de rotation du ventilateur est réglée en fonction des paramètres de réglage, de la demande en...
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 3. Description Principaux composants Tuyau d'évacuation des fumées Prise de mesure des fumées Echangeur de chaleur Electrode d'allumage/ionisation Boîtier pour les cartes électroniques de commande Tableau de commande Module de commande Capteur de pression d'eau...
3. Description AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 Tableau de commande 3.3.1. Description des touches AUTO Touche de réglage des températures (chauffage, ECS, piscine) Touche de sélection du mode de fonctionnement Touche de dérogation ECS Touche d'accès aux paramètres réservés au professionnel Touches dont la fonction varie au fur et à...
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 3. Description 3.3.2. Description de l'afficheur n Fonctions des touches Accès aux différents menus > Permet de faire défiler les menus Permet de faire défiler les paramètres Le symbole s'affiche lorsqu'une aide est disponible Permet d'afficher la courbe du paramètre sélectionné...
Page 14
3. Description AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 n Solaire (Si raccordé) La pompe de charge solaire tourne La partie haute du ballon est réchauffée à la consigne ballon L'ensemble du ballon est réchauffé à la consigne ballon <...
Page 15
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 3. Description n Pression de l'installation Indicateur de pression : Le symbole s'affiche lorsqu'un capteur de pression d'eau est raccordé Le symbole clignote : La quantité d'eau est insuffisante Le symbole est fixe : La quantité d'eau est suffisante <...
3. Description AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 3.3.3. Navigation dans les menus 1. Pour sélectionner le menu souhaité, tourner le bouton rotatif. 2. Pour accéder au menu, appuyer sur le bouton rotatif. #MESURES Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur la touche j .
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4. Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil Mise en service de l'appareil 1. Mettre sous tension en activant l'interrupteur marche/arrêt de la chaudière. C003159-A 2. A la première mise sous tension, le menu #LANGUE s'affiche.
Page 18
4. Utilisation de l'appareil AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 Niveau utilisateur - Menu #MESURES Paramètre Description Unité Température extérieure °C TEMP.EXTERIEUR Température ambiante du circuit A °C TEMP.AMB A Température ambiante du circuit B °C TEMP.AMB B Température ambiante du circuit C...
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4. Utilisation de l'appareil Modification des réglages 4.3.1. Régler les températures de consignes Pour régler les différentes températures de chauffage, ECS ou piscine, procéder comme suit : 1. Appuyer sur la touche C .
4. Utilisation de l'appareil AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4.3.2. Sélectionner le mode de fonctionnement Pour sélectionner un mode de fonctionnement, procéder comme suit : 1. Appuyer sur la touche MODE. 2. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4. Utilisation de l'appareil 4.3.3. Forcer la production d'eau chaude sanitaire Pour forcer la production d'eau chaude sanitaire, procéder comme suit : 1. Appuyer sur la touche r . 2. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.
4. Utilisation de l'appareil AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4.3.5. Régler l'heure et la date 1. Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche > . 2. Sélectionner le menu #HEURE / JOUR. DIMANCHE 11:45 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur.
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4. Utilisation de l'appareil 4.3.7. Personnaliser un programme horaire 1. Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche > . 2. Sélectionner le menu #PROGRAMMATION HORAIRE. DIMANCHE 11:45 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur.
Page 24
4. Utilisation de l'appareil AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 8. Définir les plages horaires pour le mode confort et le mode réduit : 06:00 Tourner le bouton rotatif vers la gauche jusqu'à ce que 0:00 s'affiche. Le premier segment de la barre graphique du programme horaire clignote.
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4. Utilisation de l'appareil Niveau utilisateur - Menu #PROGRAMMATION HORAIRE Jour Périodes confort / Chargement autorisé : _______________ _______________ _______________ _______________ Lundi PROG.HORAIRE Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche Arrêt de l'installation ATTENTION Ne pas mettre la chaudière hors tension.
Page 26
4. Utilisation de l'appareil AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4 Le ballon d'eau chaude sanitaire si la température du ballon est inférieure à 4 °C (l'eau est réchauffée à 10 °C). Pour configurer le mode vacances : ¼ Voir chapitre : "Sélectionner le mode de fonctionnement", page 19.
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 5. Contrôle et entretien Contrôle et entretien Consignes générales La chaudière ne demande pas beaucoup d'entretien. Néanmoins, il est recommandé de faire inspecter et d'assurer l'entretien de la chaudière à des intervalles périodiques.
Page 28
5. Contrôle et entretien AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4 Contrôler visuellement la présence éventuelle de fuites d'eau. T001507-B 4 Ouvrir et fermer les robinets des radiateurs plusieurs fois par an (ceci permet d'éviter que les robinets ne se grippent).
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 6. En cas de dérangement En cas de dérangement Anti court-cycle Lorsque la chaudière est en mode de fonctionnement Anti court- cycle, le symbole ? clignote. 1. Appuyer sur la touche "?".
Page 30
6. En cas de dérangement AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 Code Messages Description Vérification / solution L'entrée RL sur le bornier de la Erreur de paramètre BL.RL OUVERT carte électronique PCU est Contacter le professionnel assurant la...
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 6. En cas de dérangement Code Messages Description Vérification / solution La sonde en sortie de l'échangeur Contacter le professionnel assurant la BL.ECS INST à plaques est déconnectée ou en maintenance de l'appareil court-circuit BL.MAUVAISE CONF.
Page 32
6. En cas de dérangement AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 3. Appuyer sur la touche ?. Suivre les indications affichées pour résoudre le problème. 4. Consulter la signification des codes dans le tableau suivant : DIMANCHE 11:45 TEMP.
Page 33
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 6. En cas de dérangement Code Défauts Origine Description Vérification / solution défaut La sonde de température retour est en Mauvaise connexion DEF.S.RETOUR circuit ouvert Défaillance de sonde Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil Température de retour trop basse...
Page 34
6. En cas de dérangement AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 Code Défauts Origine Description Vérification / solution défaut 5 échecs de démarrage du brûleur Absence d'arc d'allumage DEF.ALLUMAGE Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil Présence d'arc d'allumage mais pas de formation de flamme Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert...
Page 35
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 6. En cas de dérangement Code Défauts Origine Description Vérification / solution défaut Erreur de test de l'unité HRU/URC Mauvaise connexion DEF.TEST.HRU Cause externe Paramètre mal réglé Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil L250 DEF.MANQUE EAU PCU...
Page 36
6. En cas de dérangement AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 Code Défauts Origine Description Vérification / solution défaut Défaut sonde ballon tampon Mauvaise connexion DEF.S.BAL.TP Défaillance de sonde Remarque : Le réchauffage du ballon tampon n'est Contacter le professionnel assurant la plus assuré.
8. Economies d'énergie AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 Economies d'énergie Conseils pour économiser de l'énergie 4 Bien ventiler la pièce où est installée la chaudière. 4 Ne pas boucher les aérations. 4 Ne pas couvrir les radiateurs. Ne pas mettre en place des rideaux devant les radiateurs.
AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 9. Garanties Garanties Généralités Vous venez d'acquérir l'un de nos appareils et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée. Nous nous permettons d'attirer votre attention sur le fait que votre appareil gardera d'autant plus ses qualités premières qu'il sera vérifié...
Page 40
9. Garanties AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc…, ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été démontés. Les droits établis par la directive européenne 99/44/CEE, transposée par le décret législatif N° 24 du 2 février 2002 publiée sur le J.O. N°...
Page 44
Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. 24/05/2011 DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30...