Page 1
Dryer User Manual Sèche-linge Manuel de l’utilisateur DC 8100 S EN FR 2960312426_EN/210819.1450...
Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, WARNING! Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been manufactured with high quality and technology • Warning against hot surfaces. will give you the best results. We advise you...
Page 3
1 Important instructions for safety and environment WARNING! NOTE Always have the installation and • This section contains safety repairing procedures carried instructions that will help protect out by the Authorized Service. from risk of personal injury or Manufacturer shall not be held property damage.
Page 4
1.1.1 Electrical safety DANGER! DANGER! • Do not use extension cords, multi- • Electrical safety instructions plugs or adaptors to connect the should be followed while electrical dryer to power supply in order to connection is made during the decrease the risk of fire and electric installation.
Page 5
DANGER! DANGER! Points to be taken into • Never stop your dryer before the programme completes. If you must consideration for fire hazard: do this, remove all laundry quickly Below specified laundry or items and lay them out to dissipate the must not be dried in the dryer heat.
Page 6
1.2 Mounting over a washing machine WARNING! • A fixing device should be used between the two machines when installing the • Never attempt to repair the dryer dryer above a washing machine. The by yourself. Do not perform any fitting device must be installed by the repair or replacement procedures authorized service agent.
Page 7
1.4 Child safety 1.8 Technical Specifications • Packaging materials are dangerous for the children. Keep packaging materials Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* away from children. • Electrical products are dangerous for the Width 59,7 cm children. Keep children away from the Depth 56,8 cm product when it is operating.
Page 8
2 Your Dryer 3 Installation 2.1 Overview Before the calling the nearest Authorized Service for the installation of the dryer, ensure that electrical installation and water drain is appropriate referring to the user’s manual. If they are not suitable, contact a qualified electrician and technician to make necessary arrangements.
Page 9
• The rear surface of the tumble dryer shall be placed against a wall. NOTE • Make sure that the discharge hose is tight DANGER! after it is connected to the drain in order to obtain a better water flow since the •...
Page 10
4 Preparation the condenser once in a month or after every 30 operations regularly. . • Clean the filter periodically.Read the 4.1 Laundry suitable for drying in the Maintenance and cleaning of filters for dryer detalied information. Always obey the instructions given on the garment tags.
Page 11
Operating the product 5.1 Control Panel 1. On/Off/Programme selection button 3. End Time button 2. Start/Pause button 4. Audio warning level button 5.2 Symbols Filter drawer / Filter Child-proof Mute Tank Volume up Express Delicates Shirts Sport Freshen Up Cottons Heat exchanger lock cleaning...
Page 12
5.4 Programme selection and consumption table Programmes Programme Description You may dry your cotton laundry to be ironed in Cottons Iron Dry this programme to have them slightly damp for 1000 ease ofironing. (Shirt, T-shirt, tablecloth, etc.) You may dry all your cotton laundry in this programme.
Page 13
Energy consumption values Spin speed Approximate Energy in washing Programmes Capacity (kg) amount of consumption machine remaining humidity value kWh (rpm) Cottons Eco * 1000 4,75 Cottons Iron dry 1000 Synthetics cupboard “Cottons Eco programme” used at full and partial load is the standard drying programme to which the information in the label and the fiche relates, that this programme is suitable for drying normal wet Cottons laundry and that it is the most efficient programme in terms of energy consumption for Cottons.
Page 14
Filter cleaning When the programme is completed, the NOTE warning indicator for filter cleaning turns on. Water tank • When the drying machine runs and the If the water tank fills up while the programme child lock is active, it beeps twice when continues, the warning indicator starts flashing the programme selection knob is turned.
Page 15
WARNING! • Do not touch the inner surface of the drum while adding or removing clothes during a continuing programme. The drum surface is hot. 5.10 Cancelling the programme If you want to cancel the programme and terminate the drying operation for any reason after the drying machine starts running, turn the On/Off/ Cancel knob, the programme will be cancelled.
Page 16
6 Maintenance and cleaning A layer can build up on the filter pores that can cause clogging Service life of the product extends and of the filter after using frequently faced problems decrease if cleaned the dryer for a while. at regular intervals.
Page 17
6.4 For the condenser; WARNING! NOTE • Never use solvents, cleaning agents or similar substances for cleaning due to the • Clean the condenser after every 30 risk of fire and explosion! drying cycles or once a month. 6.3 Draining the water tank To clean the condenser: Dampness of the laundry is removed and condensed during drying process and the...
Page 18
7 Troubleshooting Filter cleaning warning symbol/LED is on/flashing. Fibre filter might not be cleaned. >>> Clean the filter. The filter slot might be clogged with lints. >>> Clean the filter slot. Drying operation takes too long. A layer of fluff might have accumulated clogging up the lint filter Fibre filter pores might be clogged.
Page 19
PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 Supplier name or trademark Beko DC8100S Model name 7185531740 Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser Energy efficiency class Annual Energy Consumption (kWh) 561,3 Automatic Type of Control...
Page 21
Veuillez d’abord lire ce manuel ! Chère cliente, cher client, AVERTISSEMENT ! Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil Beko. Nous espérons que votre • Avertissement concernant le risque appareil qui a été fabriqué avec des matériaux d‘échauder de haute qualité et une technologie de pointe vous offrira les meilleurs résultats.
Page 22
1 Consignes importantes en matière de sécurité et à surligner REMARQUE AVERTISSEMENT ! • Cette section comprend des • Les pieds réglables ne doivent consignes de sécurité qui aideront à pas être enlevés. Les ouvertures vous protéger contre les blessures ne doivent pas être obstruées par corporelles ou à...
Page 23
AVERTISSEMENT ! DANGER! • Vous ne pouvez mettre que du linge • La tension et la valeur de protection non sale ou taché, mais imprégné autorisée du fusible sont indiquées d’odeur désagréable dans le sur la plaque signalétique. programme de vapeur (suppression •...
Page 24
1.1.2 Sécurité du produit DANGER! • Les vêtements lavés avec des DANGER! produits chimiques industriels. Points à prendre en Les éléments tels que les pièces considération pour les risques légères, les allumettes, les d’incendie : pièces de monnaie, les pièces métalliques, les aiguilles, etc.
Page 25
AVERTISSEMENT ! REMARQUE • Ne vous penchez pas sur la porte • Utilisez des adoucissants et des de chargement de votre sèche-linge produits similaires conformément lorsqu’elle est ouverte, autrement, le aux consignes de leurs fabricants. sèche-linge risque de tomber. • Nettoyez toujours le filtre à peluche •...
Page 26
1.7 Informations relatives à • Les pièces détachées d’origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter l'emballage de la date d’achat du produit. Les matériaux d'emballage de ce produit sont faits de matériaux recyclables, conformément 1.4 Sécurité pour enfants à nos réglementations nationales en matière •...
Page 27
2 Votre sèche-linge 3 Installation 2.1 Vue d’ensemble Avant d’appeler l’agent de service agréé le plus proche pour l'installation du sèche-linge, assurez-vous que l'installation électrique et le conduit d’évacuation d’eau sont appropriés en vous référant au manuel de l'utilisateur. Si ce n’est pas le cas, contactez un électricien qualifié...
Page 28
3.3 Raccord du tuyau de vidange • Maintenez au moins 1 cm d’écart avec les bords des autres meubles. d’eau pour les modèles équipés du réservoir d’eau dans la partie • Votre sèche-linge peut être utilisé à des températures entre +5 °C et +35 °C. Si inférieure les conditions d'utilisation sont en dehors Le tuyau de vidange d’eau est situé...
Page 29
3.4 Réglage des pieds • Tournez les pieds vers la gauche ou la droite, jusqu’à ce que le sèche- linge soit stable et horizontal. 3.5 Transport du sèche-linge • Vidangez toute l’eau restante dans le sèche-linge. • Si un raccord direct à un tuyau de vidange d’eau est effectué, alors enlevez les raccordements de tuyaux.
Page 30
4 Préparation veillez à ne pas la laisser ouverte trop longtemps. 4.1 Linge adapté à un séchage en • Pour les modèles avec unité de condensation; nettoyez le condenseur machine une fois par mois ou après chaque 30 • Respectez toujours les instructions opérations régulièrement.
Page 31
5 Fonctionnement de l’appareil 5.1 Panneau de commande 1. Sélecteur de programmes. 3. Bouton Fin différée. 2. Bouton Départ/Pause. 4. Bouton d’annulation sonnerie. 5.2 Symboles Réservo r Nettoyage Sécur té Mettre en Volume Express Délicat Chemises Sport Cycle Fraîcheur Coton Tiroir du ltre ( Nettoyage de enfants l'échangeur thermique)
Page 32
5.4 Sélection de programmes et tableau de consommation Programmes Description du programme Avec ce programme, vous pouvez faire sécher vos vêtements en coton qui nécessitent un repassage afin de Coton Prêt à repasser 1000 les rendre légèrement humides pour un repassage plus facile. (Chemises, T-shirts, nappes, etc.) Vous pouvez faire sécher tout votre linge en coton avec ce programme.
Page 33
Vous pouvez choisir parmi les programmes minutés entre 10 et 30 et 60 minutes pour atteindre le niveau de séchage souhaité à basse Programmes de la minuterie température. Dans ce programme, le fonctionnement du sèche-linge dure le temps défini indépendamment du degré...
Page 34
5.5 Fonctions optionnelles Désactivation de Fin différée Si vous voulez arrêter le compte à rebours et Signal Sonore commencer le programme immédiatement: À la fin du programme, votre machine émet Annulez le programme en mettant le sélecteur une alerte sonore. Si vous ne souhaitez pas de programmes sur position Arrêt.
Page 35
le programme en cours. Pour désactiver la Lorsque l’appareil est en Veille, ouvrez la porte Sécurité enfants, appuyez longuement sur les de chargement et refermez-la après avoir mêmes boutons pendant 3 secondes. ajouté ou retiré le linge. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le programme.
Page 36
5.10 Annulation du programme Si vous souhaitez annuler un programme et arrêter le processus de séchage pour une raison quelconque après le démarrage du sèche-linge, tournez longuement sur le bouton Marche/Arrêt/Annulation le programme sera annulé. AVERTISSEMENT ! • L’intérieur du sèche-linge peut être extrêmement chaud lorsque vous annulez le programme alors qu il est en marche.
Page 37
Maintenance et nettoyage • Nettoyez la surface intérieure entière de la porte de chargement et le loquet de la porte. Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l’air au cours du cycle de séchage sont récupérées par la « cartouche filtrante DANGER! •...
Page 38
Si vous omettez de vider le réservoir d’eau, votre sèche-linge s’arrêtera de fonctionner REMARQUE au cours des cycles de séchage suivants, lorsque le réservoir sera plein et que le témoin • Nettoyez le condenseur tous les 30 « réservoir d’eau » s’allumera. Dans ce cas, cycles de séchage ou une fois par mois..
Page 39
7 Résolution de problèmes Le programme a été terminé prématurément sans aucune raison. La porte de chargement ne se ferme pas correctement. L’opération de séchage prend trop de temps. >>> Assurez-vous que la porte de chargement est Les pores de filtre à fibres peuvent être bouchés. >>> correctement fermée.
Page 40
Les rides ne sont pas supprimés avec le programme de suppression des rides. (Pour les produits à fonction vapeur) L’excès de linge peut être placé => placez la quantité de linge spécifiée. Le temps d’application de la vapeur peut être sélectionné en bas niveau =>...
Page 41
FICHE PRODUIT Conformité au règlement délégué de la Commission (EU) No 392/2012 Beko Nom du fournisseur ou marque DC8100S Nom de modèle 7185531740 Capacité nominale (kg) Air Ventilé Type de sèche-linge Condensateur Classe d'efficacité énergétique Consommation d’énergie annuelle (kWh) 561,3 Automatique Type de contrôle...