SNG-V
Qualification du personnel
Toutes les activités liées au produit requièrent des connaissances
mécaniques et électriques de base ainsi que la connaissance de la
terminologie technique spécifique. Afin de garantir la sécurité de
fonctionnement, ces tâches doivent être réalisées exclusivement par du
personnel qualifié ou par une personne formée agissant sous la direction
d'un employé qualifié.
On entend par personnel qualifié toute personne qui, en raison de sa
formation spécialisée, de ses connaissances et expériences ainsi que de ses
connaissances des réglementations en vigueur, est en mesure d'apprécier
les tâches qui lui ont été confiées, de reconnaître les dangers éventuels et de
prendre les mesures de sécurité adéquates. Le personnel qualifié est tenu de
respecter les réglementations en vigueur pour le domaine concerné.
ATTENTION
Les scellés dispositifs peuvent exploser /
im-ploser sous l'action de l'air comprimé / du
vide.
Risque de blessures et/ où dommages
matériels
► Porter des lunettes de protection
Utilisation conforme
Les pinces à aiguilles de Schmalz de la série SNG sont utilisées afin de saisir
des matériaux ou des composants poreux de forme instable.
Ces pinces à aiguilles ne sont pas adaptées à la préhension de produits
alimentaires.
Description
Pos
Désignation
Raccord d'air comprimé M5
1
« Sortie des aiguilles »
Raccord d'air comprimé M5
2
« Entrée des aiguilles »
3
Réglage de la course
4
Fixation mécanique
5
Zone de contact
Caractéristiques techniques / Datos técnicos
Ø des
Nombre
aiguilles /
d'aguille /
Type / Modelo
Ø de
Número
aguja
de agujas
[mm]
SNG-V 10 1.2 V
10
1.2
*Température maximale de la pièce : 260°C en cas de contact de courte durée de 30 secondes max./Temperatura máxima de la pieza:
260°C en caso de contacto a tiempo reducido de máx. 30 segundos
30.30.01.00769/02
Course
Pression de
Température
variable /
service /
d'utilisation /
Carrera
Presión
Temperatura de
variable
operativa
uso
[mm]
[bar]
[°C]*
0 ... 7
3...7
www.schmalz.com
Cualificación del personal
Todas las actividades relacionadas con el producto requieren conocimientos
básicos de mecánica y eléctrica, así como conocimientos de los términos
técnicos correspondientes. Para garantizar la seguridad de servicio, estas
actividades deben ser realizadas sólo por el especialista correspondiente o
por una persona instruida bajo la dirección de un especialista.
Un especialista es aquella persona que, por motivo de su formación
especializada, sus conocimientos y experiencia, así como por sus
conocimientos de las disposiciones vigentes, puede juzgar los trabajos que
se le encomiendan, detectar posibles peligros y tomar medidas de
seguridad apropiadas. Un especialista debe observar los reglamentos
técnicos específicos vigentes.
CAUTION
Presión / Vacio puede causar dispositivos
cerrados para explotar / implosionan
Lesiones personales y / o daños a la propiedad
► Utilice gafas de protección
Uso adecuado
Las garras de agujas de la serie SNG de Schmalz sirven para manipular
materiales o componentes con forma inestable y permeables al aire.
Estas garras de agujas no son adecuadas para la manipulación de
alimentos.
Descripción
Poid /
Fixation /
Peso
Fijación
[g]
4xM4
20x20
5...150
255 g
mm
/
G 1/8"
Pos
Designation
Conexión de aire comprimido
1
M5 "Sacar agujas"
Conexión de aire comprimido
2
M5 "Cerrar agujas"
3
Ajuste de carrera
4
Conexión mecánica
5
Superficie de contacto
Posistion de
Moyen de
montage /
fonctionnement /
Posición de
Medio de servicio
montaje
Air sec sans huile /
indifférente /
Aire seco y libre
cualquier
de grasa
5