SCPS CH MALZ ABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité ................... 1-4 Symboles utilisés ..........................1-4 Consignes générales de sécurité ..................... 1-4 Utilisation conforme .......................... 1-5 Installation et fonctionnement ......................1-6 Aperçu du produit ....................2-7 Description fonctionnelle générale ....................2-7 Génération du vide (aspiration de la pièce) ..................
Page 3
SCPS CH MALZ Entretien ........................ 6-25 Entretien général ..........................6-25 Encrassement extérieur ......................... 6-25 Silencieux ............................6-25 tamis clipsable ..........................6-25 Garantie, pièces de rechange et d'usure ..................6-25 Pièces de rechange et d'usure ....................... 6-26 Élimination des erreurs ........................6-26 Accessoires ............................
SCPS CH MALZ ONSIGNES DE SÉCURITÉ YMBOLES UTILISÉS Ce symbole indique des informations importantes et des remarques. Attention ! Ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse. Des blessures légères sont à craindre dans le cas où ces situations ne sont pas prises en considération.
SCPS CH MALZ Personne ne doit se tenir dans la zone de transport de la charge aspirée. Personne ne doit se tenir dans la zone à risque lorsque la machine/l'installation est en mode automatique. Les composants doivent être installés exclusivement par du personnel spécialisé et formé.
SCPS CH MALZ NSTALLATION ET FONCTIONNEMENT Observez les consignes suivantes afin de garantir la sécurité de l'installation et éviter des pannes de fonctionnement : Le fonctionnement de l'éjecteur est autorisé exclusivement via des blocs secteur avec très basse tension de protection (TBTP). Garantissez une séparation électrique fiable de la tension de service selon EN 60204.
SCPS CH MALZ PERÇU DU PRODUIT ESCRIPTION FONCTIONNELLE GÉNÉRALE ÉNÉRATION DU VIDE ASPIRATION DE LA PIÈCE L'éjecteur a été conçu pour la manipulation de pièces à l'aide de systèmes de préhension utilisant le vide. La buse de Venturi est activée ou désactivée via l'entrée de signal « Aspiration ». Sur la variante NO, la buse de Venturi est désactivée en présence de l'entrée de signal «...
Les 2 diodes lumineuses H1 et H2 indiquent le niveau du vide en fonction de la valeur seuil préréglée. ARIANTES Tous les éjecteurs sont dotés d'une référence spécifique (exemple : SCPS-10-G2-NO- M12-5-PNP). La classification des articles se présente comme suit :...
SCPS CH MALZ TRUCTURE DE L ÉJECTEUR Utilisez exclusivement des raccords à filetage G cylindrique sur les positions 4 et 8. Aux alésages de fixation, il est recommandé d'utiliser des rondelles ! Lors du fonctionnement, ne pas regarder dans la sortie d'aération (air compri- mé)
SCPS CH MALZ LÉMENTS DE COMMANDE ET D AFFICHAGE Le clavier à membrane avec DEL à barres, ainsi que les 4 diodes lumineuses supplémen- taires garantissent la simplicité de la commande de l’éjecteur. Position Description Barre LED LED valeurs-seuils H2 / H1...
SCPS CH MALZ H2 / H1 VALEURS SEUILS Les voyants DEL des valeurs-seuils H1 et H2 affichent le niveau actuel du vide du sys- tème par rapport aux points de commutation réglés. DEL valeurs-seuils Etat de l'éjecteur Vide croissant : Les deux voyants LED vide <...
SCPS CH MALZ ESCRIPTION FONCTIONNELLE TATS DE FONCTIONNEMENT On distingue les états hors tension des éjecteurs en position de base : NO (normaly open) et NC (normaly closed). Une fois branché à la tension d'alimentation, l'éjecteur est prêt à l'emploi en mode automa- tique.
Page 13
SCPS CH MALZ M O D E A U T O M A T I Q U E Fonction d'économie d'air [ctr = marche]: Soufflage Aspiration Aspiration ARRÊT Auto-soufflage vide H1 Buse de Buse de NC, NO vide <...
SCPS CH MALZ ONCTIONNEMENT GÉNÉRAL ODE MANUEL Lors d'une configuration en mode manuel, il est possible que les signaux de sor- tie changent. Veillez à ce que la machine/l'installation ne se mette pas en mouvement. De graves blessures ou des dommages de l'éjecteur pourraient découler du non-respect de cette consigne.
SCPS CH MALZ URVEILLANCE DU VIDE DU SYSTÈME Tous les éjecteurs disposent d'un capteur intégré pour la surveillance du vide actuel du système. Le niveau de vide fournit des informations concernant le processus et influence les signaux et paramètres suivants : ...
SCPS CH MALZ NITÉ DE VIDE L'unité du niveau de vide affiché par la DEL à barres est exprimée en pourcentage du vide maximum qui peut être atteint. Si le vide dépasse la plage autorisée, la DEL adjacente clignote à haute fréquence. Cela veut dire qu'en définissant les surpressions la DEL «...
SCPS CH MALZ OMMANDE ET PARAMÉTRAGE La commande et le paramétrage s'effectue par l'intermédiaire de trois touches du clavier à membrane. Si aucun réglage n'est défini, l'éjecteur se trouve en mode Affichage. Le vide actuel est alors affiché. Il est possible que, dans certaines circonstances, des états indéfinis du système apparaissent brièvement (env.
SCPS CH MALZ Presser sur la touche affiche le premier paramètre (seuil de commutation H1). Presser de nouveau la touche affiche les deuxième (seuil de commutation H2) et troisième pa- ramètres (temps de soufflage). Les touches permettent de modifier chaque pa- ramètre, presser une nouvelle fois la touche...
Soufflage MARCHE/ARRÊT Tous les réglages des paramètres sont effectués via les éléments de commande et d'af- fichage. ONTAGE SCPS … Lors du montage des vis de fixation, il est recommandé d'utiliser des rondelles ! Position Description Couples de serrage maxi...
SCPS CH MALZ ONNEXION PNEUMATIQUE Utilisez uniquement de l'air comprimé conforme aux caractéristiques techniques (air ou gaz neutre conforme à EN 983, filtré 5 µm, huilé ou non). Pour garantir une longue durée de vie de l'éjecteur, il est impératif que l'air comprimé...
Automatique de purge Vous pouvez utiliser, par exemple, Vous pouvez utiliser, par exemple, le répartiteur les câbles de raccordement Schmalz de Schmalz pour brancher l'éjecteur à des boîtiers pour brancher directement l'éjecteur à la commande. Réf. 21.04.05.00158 (5 broches) ...
Entrée de signal « Soufflage » en utilisant le lecâble de raccordement Schmalz réf. 21.04.05.00080 Utilisation du système exclusivement à l’aide de blocs secteur avec très basse tension de protection (TBTP ou PELV) et séparation électrique fiable de la ten- sion de service selon EN 60204.
Un cycle de manipulation typique se décompose en trois étapes : aspiration, soufflage et état de repos. La sortie 2 est surveillée pendant la phase d'aspiration afin de contrôler si le vide nécessaire a bien été établi. SCPS – xx – NO – xx SCPS – xx – NC – xx Etape...
SCPS CH MALZ NTRETIEN NTRETIEN GÉNÉRAL NCRASSEMENT EXTÉRIEUR Nettoyez l'encrassement extérieur à l'aide d’un chiffon et de l'eau savonneuse (60 °C ma- xi). Veillez à ne pas renverser de l’eau savonneuse sur le silencieux ou sur la commande. ILENCIEUX Il est possible que le silencieux ouvert s’encrasse par de la poussière, de l'huile etc. si bien que la puissance d'aspiration s'en trouve réduite.
SCPS CH MALZ IÈCES DE RECHANGE ET D USURE Type Désignation Réf. Légende Insert silencieux 10.02.02.04141 Tamis 10.02.02.03376 Disque isolant 10.02.02.04152 Veiller à ne pas dépasser un couple de serrage de 0,5 Nm lors du serrage des vis de fixation du module silencieux.
Nombre de raccords: 6; dimension 145 x 38 x 34 mm Kit de montage SET SCPS 10.02.02.04343 Tous les SCPS Kit d'échappement d'air; ABL-SET SCPS seule étages 10.02.02.04216 pour: Ejecteurs compacts SCPS, seule étages Kit d'échappement d'air; ABL-SET SCPS deux étages 10.02.02.04667...
Tension d'alimentation 19,2 26,4 PELV SCPS – xx – xx - NO – M12 Courant nominal de U = 24,0V SCPS – xx – xx - NC – M12 Courant nominal de U = 24,0V ...